欧宝娱乐

Jump to ratings and reviews
Rate this book

賱賷鬲賳賷 賱賲 兀賯丕亘賱 賳賮爻賷 丕賱賷賵賲

Rate this book
Ive been summoned. Thursday, ten sharp. Thus begins a day in the life of a young factory worker in totalitarian Romania. Her crime? Sewing notes into the linings of mens suits bound for Italy. Marry me, the notes say, with her name and address. As she rides the tram to her interrogation, she thinks over the events and people of her life under terror. In her distraction, she misses her stop, and alone on an unfamiliar street, the narrator discovers something far worse than anything she had feared.

362 pages, Paperback

First published January 1, 1997

278 people are currently reading
5610 people want to read

About the author

Herta M眉ller

95books1,167followers
Herta M眉ller was born in Ni牛chidorf, Timi艧 County, Romania, the daughter of Swabian farmers. Her family was part of Romania's German minority and her mother was deported to a labour camp in the Soviet Union after World War II.

She read German studies and Romanian literature at Timi艧oara University. In 1976, M眉ller began working as a translator for an engineering company, but in 1979 was dismissed for her refusal to cooperate with the Securitate, the Communist regime's secret police. Initially, she made a living by teaching kindergarten and giving private German lessons.

Her first book was published in Romania (in German) in 1982, and appeared only in a censored version, as with most publications of the time.

In 1987, M眉ller left for Germany with her husband, novelist Richard Wagner. Over the following years she received many lectureships at universities in Germany and abroad.

In 1995 M眉ller was awarded membership to the German Academy for Writing and Poetry, and other positions followed. In 1997 she withdrew from the PEN centre of Germany in protest of its merge with the former German Democratic Republic branch.

The Swedish Academy awarded the 2009 Nobel Prize in Literature to M眉ller, "who, with the concentration of poetry and the frankness of prose, depicts the landscape of the dispossessed".

She currently resides in Berlin, Germany.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
674 (16%)
4 stars
1,218 (30%)
3 stars
1,391 (34%)
2 stars
545 (13%)
1 star
225 (5%)
Displaying 1 - 30 of 589 reviews
Profile Image for Jim Fonseca.
1,139 reviews8,156 followers
March 3, 2022
[Edited, pictures and shelves added 3/3/22]

The heroine of this novel lives her life waiting. She is a seamstress in a Romanian factory making fine men's overcoats for export to Italy. She is so desperate for escape from her pointless life that she inserts notes saying "Marry Me," with her name and address, into the linings of the coats.

description

She has a live-in male friend who spends all of his time and most of her money drinking the day away. There is no future with him - it's more like having a big dog and the expense that goes with it.

This is Eastern Europe before the fall of the Berlin Wall. So our heroine is in trouble again for those notes. It's happened before. Now she could lose her job or even be imprisoned. She's been summoned once more to the inspector's office - thus the book's title. The inspector is now taking a personal interest in her case - meaning he鈥檚 taking a personal interest in her.

Like other novels of Eastern Europe from this era under Communism, the work is filled with angst and anomie. And waiting. Waiting for something.

We are treated to some great prose:

"I developed a yearning for being alone, unkempt, untended--later, this disappeared and then showed up again in my mother."

"The tap water tasted of chlorine, and the chlorine tasted of the sleep I wasn't getting."

"His face froze up. Then his eyeballs glistened and turned into little squares. Out shot his arm, and he slapped me. He was better at that than he was at making coffee, tying shoelaces, or sharpening pencils."

description

Herta Muller (b. 1953) won the Nobel Prize for Literature in 2009. Her family was a member of Romania鈥檚 German community and she writes her novels in German. Her two best-known works on GR are The Land of Green Plums and The Hunger Angel. I have read and reviewed both of those but I still prefer The Appointment.

Top photo from letterpile.com
Sketch of the author by Jillian Tamaki in nytimes.com
Profile Image for Guille.
926 reviews2,879 followers
December 15, 2021

Una mujer en un viejo tranv铆a se dirige a su cita con un agente de seguridad. All铆 se someter谩 a un nuevo interrogatorio por el grave delito que cometi贸 cuando trabajaba en una f谩brica de ropa: introducir papelitos en los bolsillos traseros de unos pantalones destinados a la exportaci贸n con un mensaje altamente subversivo, 鈥淐谩sate conmigo鈥�, que iba acompa帽ado de su firma y direcci贸n. Una mujer sin compromiso pol铆tico expl铆cito ni una elevada educaci贸n, una mujer hasta vulgar, incluso antip谩tica, pero con un mon贸logo interior l铆rico y evocador, intenso y lleno de im谩genes turbadoras, con inusuales frases de una particular y original belleza, con un discurso ca贸tico y fragmentado, pero realmente atractivo.
鈥淗umillaci贸n es sentirse descalza en todo el cuerpo.鈥�
En este viaje hacia el destino se mezclan dos planos, el presente, con las peque帽as incidencias de la ruta que sigue el tranv铆a, las relaciones entre los pasajeros, las im谩genes vistas a trav茅s de la ventanilla, y el pasado, que vuelve en una serie de flashbacks desordenados para contarnos su vida hasta ese preciso momento, un momento crucial en el que ella parece haber alcanzado un l铆mite en alg煤n sentido, uno de esos momentos en los que el pasado se impone y obliga a la revisi贸n de lo vivido.
鈥淒esde que estoy citada, separo la vida de la felicidad. Cuando voy al interrogatorio, de entrada tengo que dejar en casa la felicidad. La dejo en la cara de Paul, en torno a sus ojos, a su boca, en los ca帽ones de su barba.鈥�
En la novela, de car谩cter testimonial, Herta M眉ller nos muestra con dureza y talento el espanto de un r茅gimen pol铆tico, el de Ceausescu en Ruman铆a, en el que los ciudadanos viven vigilantes y vigilados, una inseguridad horrorosa que lo ti帽e todo y de la que es imposible escapar ni f铆sica ni mentalmente. Esta frase lo resume a la perfecci贸n:
鈥淣o quisiera pensar en nada, porque no soy nada, excepto alguien citado.鈥�
El miedo, un miedo cotidiano y banal, que todo lo trastoca, que todo lo determina, es capaz de modificar hasta hacerlas irreconocibles e irrespirables cualquier relaci贸n -amistad, pareja, familia, vecinos o compa帽eros de trabajo- siendo un tremendo catalizador de las parcelas de nuestra personalidad m谩s oscuras y vergonzosas.
(sobre la luna) 鈥淢e resultaba sospechoso que arriba, en el cielo, hubiera algo hermoso y en la tierra, abajo, no hubiera ninguna ley que prohibiese mirar a lo alto.鈥�
Mientras le铆a las 煤ltimas p谩ginas de la novela iba pensando sobre c贸mo la autora cerrar铆a la historia, las distintas posibilidades del final del viaje en el tranv铆a, del desenlace de la tan temida cita, y aun as铆 termin茅 la novela medio nockeado por una resoluci贸n que me pareci贸 abierta y en cierta manera enigm谩tica, aunque quiz谩s solo fue porque en realidad no quer铆a saber cu谩l hab铆a sido el final, porque en realidad no quer铆a ese final.
鈥淓l buen juicio me bastaba siempre para no herir a otros, pero nunca cuando se trataba de mi propia desdicha.鈥�
Profile Image for Steven Godin.
2,749 reviews3,168 followers
January 4, 2022

This is the second time that I've struggled with a Herta M眉ller novel, the second one to leave me feeling cold and not exactly in the greatest of moods, but given the subject matter it's not surprising really. Her narrative didn't fill me with much enthusiasm, and yet, some of her sentences really were quite striking. They stood out ripe in a bowl of decaying fruit.

The Appointment takes a bleak and circuitous route through Bucharest on a rickety old tram that seems to take an eternity to reach its destination. If you had been summoned for an interview with Ceausescu's secret police in the last years of the dictatorship the last thing you would want is to be late. The narrator, a factory seamstress, has been caught sewing marriage proposals into the hems of suits bound for export, for which she gets charged with prostitution. Throughout the novel, you get the impression that any other sort of existence would have been a lot better than life in this communist state, constantly being trapped by feelings of paranoia and dread.

Romanian 茅migr茅 and Nobel recipient M眉ller, presents the surreal absurdity of life under Ceausescu, such as an interrogator greeting her well with a gentle wet kiss on the hand before hours of interrogation, and an unexplained, severed finger turning up in her handbag - a warning or a threat? Just who can you trust? What bothered me is that it's never clear just how many times the woman has been summoned before, or whether she actually makes the final appointment. The journey from A to B is certainly a torturous one, for us just as much as the narrator, dipping in and out of her life while she is on the tram, the novel shunts back and forth in time across her memories in a haphazard manner, as she contemplates a world in which happiness has no meaning.

This is not a novel that rewards the reader in any way, but you do feel the isolation and numbness under Ceausescu rule. The Appointment is more a test of endurance than anything else. You could argue that is precisely the point, given the duress and despair M眉ller seeks to capture, but with heavy doses, many a reader will be tuned out before it's conclusion.
2.5 stars.
Profile Image for Lynne King.
499 reviews811 followers
February 16, 2014
When I finally finished this remarkable work, my mind flashed back, for some obscure reason to my early twenties (such exciting years) when I loved a man, a cat and a book. Life, of course, has to develop and move on; I lost the man (our lives were taking different directions), Sylvie died in quarantine but my magnificent book was and still remains with me: the 鈥淎lexandria Quartet鈥� by Lawrence Durrell. I鈥檝e tried many times to write an account on why this book has had, and still continues to have, such a dramatic effect on me and I鈥檝e always failed. That is a twentieth century masterpiece. I鈥檝e now come across the same problem with 鈥淭he Appointment鈥�. I have so much to say but I鈥檓 having distinct difficulties in trying to achieve this. I also wish to succeed because I want everyone possible to become aware of this book and read it.

But I digress and so back to Herta M眉ller. This is such an incredible woman and I really don鈥檛 know where to start which rather confuses me. I鈥檝e certainly never been lost for words before and in fact I鈥檝e been criticized for being too verbose but then that鈥檚 my personality and I鈥檓 certainly not going to change now.

What really did surprise me is that I stumbled across a writing style that I鈥檓 only recently beginning to appreciate, the stream of consciousness monologue that James Joyce, Virginia Woolf, and Marcel Proust were early exponents of.

The story is actually rather banal and there鈥檚 not a plot as such as it is set on a single tram ride to our narrator鈥檚 increasing appointments, actually interrogations with Major Albu. She had made a simple mistake of wanting to escape from Nicolae Ceau葯escu鈥檚 totalitarian regime in communist Romania. Our unnamed narrator鈥檚 crime (a seamstress working in a clothing factory) had been:

Putting handwritten notes in the back pockets of ten white linen suits being shipped to Italy that said, "Marry me" and signed with her name and address.

Various other notes had been planted which our narrator denied but Major Albu was determined to extract the truth from her come what may.

I cannot even begin to imagine what it must be like living under such conditions and in a way I can see why Ms M眉ller decided to leave the narrator unnamed. Indirectly and in a contradictory way she is divorcing herself from the situation by living in anonymity.

Although the tram ride takes ninety minutes, her various observations and the internal monologue they spark cover the breadth of her life. We learn about her past, her friends (Lilli in particular) and family, daily life and Romanian "expropriation" and other government officials, to name a few. All this appears in the landscape of her thoughts and memories. Although her stream of consciousness takes us to various places in time and space, there is a fairly diffuse sense of ennui and antipathy.

This book is so powerfully written. It is a veritable tour de force. It can be depressing at times, but then bounces back with black humour and comedy; interwoven with beautiful descriptions. Betrayal and lies are also imbedded within the text but it was the attention to detail which particularly impressed me; for example, the two wicker baskets to be found outside the bus her father drives. Our narrator had realized that she has left her bag there and goes to look for it. My eyes widened and I laughed at this mesmerizing description.

I kept on rereading pages and thought how did the author manage such exquisite prose when she lived under a totalitarian regime?

Colours such as red and black are other powerful motifs symbolising death and showing how little life was valued in Romania at the time.

Under their muzzles Lilli lay red as a bed of poppies.

And,

Our nameless narrator fumbled in her bag and found a small package there. It was 鈥渁 finger with a bluish-black nail.

Her second husband Paul鈥檚 red Java motorbike. It was such a shame that he was a drunkard but he did give our narrator happiness for the first couple of years.

Amusing incidents stud the book, for example with melons but the part that really enthralled me was the New Year鈥檚 Eve paraputch (extended family according to her father-in-law) when our narrator recalls the celebration in her father-in-law鈥檚 house (by her first marriage).

鈥滻鈥檒l never know exactly what paraputch means. For me it sounds like a gang, because the family was so large and each member was shady in his own way.鈥�

But when the celebrations get underway, it鈥檚 sheer bedlam and I revelled in it, especially Anastasia and the lascivious widower and gardener Martin who fancied his chances with the guests!

The incident that had me on tenterhooks was when our narrator cannot get off the tram at the bus station, because of an incident and because she knows that she鈥檚 going to be late for her 鈥渁ppointment鈥�. When she finally gets off at the next stop she starts running and finds herself in a road where鈥�.. I had to reread this section not only one but three times. There were various interpretations here, well for me anyway, and the jury is still out on this.

Another odd thing though was that there were no quotation marks or question marks throughout the book. I wonder why our author did that.

I was also taken with the fact that Paul and our narrator lived in a 鈥渓eaning tower鈥�.

This is a very powerful, dark and moving novel. I can only describe it as depressing-brilliance and I cannot recommend it highly enough. Ms M眉ller justifiably deserves being a Nobel laureate. Bravo, and bravo鈥�
Profile Image for Pavel Nedelcu.
470 reviews119 followers
June 18, 2022
REZISTEN葰A... EXISTEN葰A

Un roman intransigent despre teroarea 卯ntre葲inut膬 de Securitate 卯n timpul comunismului 葯i metodele de intimidare fizice 葯i psihologice ale institu葲iei asupra a葯a-zi葯ilor du葯mani ai statului. Sfoara se str芒nge tot mai mult 卯n jurul personajului principal, ale c膬rei certitudini se pierd pe zi ce trece transform芒ndu-se tot mai mult 卯n dubii 葯i nesiguran葲膬.

Ca 卯n multe dintre romanele Hertei M眉ller, nimic substan葲ial nu se petrece: romanul acoper膬 c膬l膬toria protagonstei 卯n tramvai, de acas膬 p芒n膬 la biroul maiorului Albu, cel care urmeaz膬 pentru a nenum膬rata oar膬 s膬 o interogheze. C芒t poate dura o astfel de curs膬 卯n tramvai 卯n mintea unei femei care face un bilan葲 al vie葲ii sale p芒n膬 卯n acel moment? Sunt zeci de g芒nduri care se 卯ntind pe sute de pagini.

Fiecare g芒nd al unei proscrise 卯ntr-o societate nebun膬 devine o ocazie pentru a reflecta asupra unei situa葲ii f膬r膬 ie葯ire, asupra unei existen葲e gravit芒nd 卯n jurul unul singur scop: acela de a nu-葯i pierde integritatea. De a rezista 卯mpotriva oric膬rei 卯ncerc膬ri de intimidare, de a r膬m芒ne fidel propriilor principii.

Pare o lupt膬 pierdut膬 de dinainte, 葯i totu葯i, at芒ta timp c芒t exist膬, femeia din roman continu膬 s膬 reziste.
Profile Image for William2.
820 reviews3,846 followers
September 26, 2015
The Appointment is about life in Nicolae Ceau艧escu鈥檚 communist Romania. What a simultaneously sinister and banal place. The mind won鈥檛 absorb it. The novel is in every sense a dystopia. Only in this case it happens not to be an SF fantasy but based on 20th century events. Seemingly without effort, Herta M眉ller shows us the utter self-defeating nature of police states, their inefficiency, rotten core, bankrupt ideology, and doomed future.

Its narrative line is elliptical. It has been written in a rich though understated style with a subtle patterning of motifs throughout. It is 鈥渟tory鈥� distilled to its essentials. I suppose it might be called muscular were its anatomy not so delicately wrought. It is not chic lit. It is highly readable literary fiction, not at all cryptic, and in the end emotionally shattering. The Appointment has a fragmented narrative line. It consists of an interbraiding, if you will, of nine or ten related stories. It is not a collection of linked stories. Not at all. It is a novel.

First there is the core story of our unnamed female narrator as she takes one particular streetcar journey to an interrogation with Major Albu, her tormentor in the secret police. Both city and narrator are unnamed, as are the state鈥檚 leader and its form of government. One senses M眉ller wants nothing to do with politics. Around this core of the streetcar trip other stories are intertwined. These include the life and death of the beautiful Lilli and her elderly lover; the story of our narrator's involvement with a co-worker, Nelu, whom she fucks out of sheer boredom during a grim business trip and will thereafter have nothing to do with; and the story of how she meets Paul, her second husband.

Early on she does something very silly, something that would be laughable in any other context, but which the authorities consider treasonous. She writes her name and address on slips of paper along with an offer of marriage and inserts these "letters in a bottle" into the pockets of garments she knows will be shipped to men鈥檚 stores in Italy. Needless to say, the slips are found before shipping and she is denounced by the rejected Nelu.

Henceforth, she must endure periodic interrogations by the creepy Major Albu at state security, who intentionally slobbers all over her hand when 鈥渒issing鈥� it. This is the perfect metaphor for Power鈥檚 attitude to long tradition, especially civility to women. Albu is scary but over the course of the novel we come to see how impotent he is. Moreover, we come to know what the state fears: its dissolution by unknown means. A fate it was to undergo when the democratic movement swept Eastern Europe in 1989. (One of the highlights of that period, in my view, is the videotaped execution of the old tyrant Ceau艧escu and his termagant wife for crimes against the people. (See YouTube for video.)

The state鈥檚 involvement in the minutiae of its citizens鈥檚 lives never fails to astound the reader. But why? It seems to me it would be like sending your innocuous kid sister in for questioning. Why do it? Of what possible intelligence value can there be in interrogating a young woman who works in a button factory? It is done solely in the name of ideological conformity. The people of this unnamed state have nothing to be proud of. They are essentially prisoners in their own country. Lilli is shot while trying to cross the border. Her fate becomes hortatory propaganda. There is no cultural life to speak of, no artistic expression. Romania under Ceau艧escu makes Orwell鈥檚 1984 look like a fun day spent at Six Flags Great Adventure.

Very striking is the consistent preference throughout of young women for old men. Young men are 鈥� no, not those on whom all hopes and dreams for the future are placed 鈥� but a thoroughly disenfranchised lot, without opportunity, almost invisible. Paul is the group鈥檚 lone representative for the duration of the book, except for one scene set in an Officers Club. Here the emasculated young men sit at tables ogling Lilli and her old man and tossing matchheads at them. Right or wrong, I saw the matchheads as symbols of forestalled ignition, quashed passion.

The narrator鈥檚 Inexplicable first marriage is to the son of the Perfumed Commissar, once head of state expropriation, who not only took every scrap of property her grandparents owned, but then sent them to a hellish 鈥渃amp,鈥� a gulag essentially, where the grandmother promptly died, reduced to geophagy.

This is a very powerful, very dark novel. I recommended it highly. However, if you are new to Herta M眉ller's work I would advise you to start with the even more remarkable .
Profile Image for Semjon.
732 reviews467 followers
December 15, 2019
Es gibt Momente beim Lesen, da beneide ich die bildende Kunst. Man stellt sich in einem Museum vor ein expressionistisches Gem盲lde, sieht die vielen grauen dicken Pinselstriche mit dem roten Fleck in der Mitte, undefinierbar in der Aussage, nichtssagend in der 脛sthetik, stellt man eine gewisse triste Atmosph盲re fest und ist sich sicher, so etwas nicht in seiner Wohnung haben zu wollen und geht dann nach 12 Sekunden zum n盲chsten Bild. In Herta M眉llers Buch dauert die Betrachtungsphase bestimmt rund sechs Stunden. Das zieht sich. Sch枚n ist das nicht. Ist halt Kunst. Pr盲miert vom Nobelpreiskomitee. Ich kann darauf verzichten und denke, dass das mit mir und Frau M眉ller nichts mehr wird. Beispiel gef盲llig:

鈥濾on weitem kam Gebell und dann Geschrei. Lillis Offizier wurde gefesselt, in eine Blechh眉tte gef眉hrt und bewacht von dem Gl眉ckserpichten, der geschossen hatte. Lilli blieb liegen. Die H眉tte hatte keine Vorderwand. Auf dem Boden stand eine Wasserzisterne, an der Wand eine Bank, in der Ecke eine Tragbahre. Der Bewacher trank viel Wasser, wusch sein Gesicht, zog das Hemd aus der Hose und wischte sich ab und setzte sich. Der Gefesselte durfte nicht sitzen, aber hinaus ins Gras schauen, wo Lilli lag, durfte er. F眉nf Hunde liefen, das Gras stand ihnen bis zum Hals, ihre Beine flogen dar眉ber. Und weit hinter ihnen rannte eine Schar abgehetzter Soldaten. Bis sie bei Lilli ankamen, war nicht nur ihr Kleid in Fetzen gerissen. Die Hunde r盲umten Lillis K枚rper aus. Unter ihren Schnauzen lag Lilli so rot wie ein ganzes Beet Klatschmohn. Die Soldaten trieben die Hunde weg und stellten sich in den Kreis. Dann kamen zwei in die H眉tte, tranken Wasser und nahmen die Tragbahre mit. Das erz盲hlte mir Lillis Stiefvater. Wie ein ganzes Beet Klatschmohn, sagte er, ich dachte in dem Moment an Kirschen.


Hier kann man sehr gut die vielen Graut枚ne erkennen und dann der rote Fleck, ein Hauch von Klatschmohn, reflektiert mit der Kirsche. Der Mohn als Symbol des Friedens? Die Kirsche als Symbol f眉r die S眉脽e des Lebens? Oder der Wunsch nach den Tod? Ehrlich gesagt, mir ist es egal. Ich mag diese Art von Stakkatos盲tze nicht, die in ihrer Schlichtheit die Trostlosigkeit in dem von der Diktatur geknechteten Rum盲nien verdeutlichen sollen. In 鈥濶iederungen鈥� schreibt Herta M眉ller noch mit ihrer eigenen Erz盲hlstimme, was ganz angenehm zu lesen war. Autobiografisch ist ja eigentlich alles, was sie schreibt. Nur in dem vorliegenden Buch l盲sst sie die Geschichte von einer (sprachlich eingeschr盲nkten) einfachen Frau erz盲hlen, die auf dem Weg zum regelm盲脽ig wiederkehrenden Verh枚r sitzt. Wie gesagt, dass mag authentisch sein, aber Gefallen finde ich daran nicht. Leider spielen die Gedanken an die Konfrontation mit dem Staatsapparat keine gro脽e Rolle. Vielmehr ist das Buch von Erinnerungen an Kindheit, Jugend und Ehe gepr盲gt. Das hatte ich mir auch anders vorgestellt.
Profile Image for Deea.
349 reviews98 followers
March 24, 2017
There is a shocking matter of factness in the voice addressing to the readers of this book. Belonging to the female character in the center of the story, it weaves the narration by adding together episodes full of horror from a past under communism (her grandmother's death, her father's adultery, her father-in-law's acts of violence, Lilli's sexual misbehavior and death), details regarding a present ride by tram to the police office for interrogations and random descriptions of objects.

How is it to feel that everything surrounding you is spying on you? Innanimate objects get personified around and these, together with people surrounding you (among whom most act crazy if they are not crazy already) seem to take part in a conspiratory whirlpool which has in the center your life. Everything becomes part of this cycle and the repetition and dullness of everyday events scare the hell out of you. Everything seems to be an enemy, everyone and everything seem to be plotting against you, even the lifeless objects in their silence seem to whisper against you. Everything suggests the feeling that someone is watching you and is going to inform on you to the secret police under the Romanian communist regime led by Ceausescu. Stricken with constant fear and with the feeling that senselessness is easier to handle than the aimlessness of the everyday events, the main character constantly gives an answer to the question pointed above which Herta Muller seems to make a whole theme out of in this book ("How is it to feel that everything surrounding you is spying on you?"). The sessions of interrogations and her fear of being summoned become the major events of her present summing up a centerfold around which her whole life revolves.

In such an atmosphere, it becomes impossible to grasp who you are anymore and what your principles really are: "it's easy to talk about bad years if they are past. But when you have to say right who you are at this very moment, it's hard to get more out than an uneasy silence". Everybody informs on everybody and trust becomes a liability: trusting means getting betrayed eventually. The past brings up its examples of this statement: people who should be trusted in life, in general, are actually great deceivers in the main character's life (her father, her step-father) and the ones that she actually trusts have however, an uncertain status. I can only interpret the open-ending taking this last phrase into account: everything is uncertain (is Paul an enemy or a friend, does he love her or does he mislead her, does he tell her the truth or everything regarding him is a big lie?) and the character doesn't know whom she can trust anymore. "The trick is not to go mad." But how can you keep your mind in its right place when you are estranged in a world where values are fighting to convey a meaning that is totally opposite to the main one and everyone seems to consider this normal? How are you to fight with mad people in a world where everybody is mad and you are the only one who is different?

The result is that in such a world you begin to become suspicious of everyone and value things which in normal societies you would take for granted: the fact that your body is whole and that all its parts are functional, that you have all the fingers, for instance, and that you can use them: "Ever since I found the parcel wrapped like candy in my bag (she talks about a human finger she found in her bag after one of the sessions of interrogation), I use my forefinger (when she is making sketches), crooking and twisting it to follow the contours. I didn't check whether the severed finger could be bent."

This book is splendid: full of meanings and conveying ideas without pointing them out. I relished its phrases and I read the most striking ones twice or even more times. They kept me pondering about the obscurity of communism and on how the terror turned people into beasts. They made me wonder if I had any right to blame nowadays people for still wearing their scars of the communism as they still do and this question will keep me wondering for quite a while.

On another note, I really enjoyed the review from the link below, although I don't agree with the ending:

Profile Image for BJ.
265 reviews223 followers
November 29, 2024
鈥淔irst look left and then look right, son, to see if a car鈥檚 coming. That鈥檚 important when you鈥檙e crossing the street but it鈥檚 a dangerous way to think.鈥�

This is the kind of book literary prizes are made for. For that moment 30 pages in when nothing quite makes sense and you find yourself wondering, 鈥渋s this just... pointless, pretentious drivel? Okay... but she won the Nobel for Christ鈥檚 sake, give it a chance!鈥� And indeed鈥�

Give it a chance. Because there are great writers, and then there are human beings whose relationship with words is on another plane entirely. And sometimes, such a wordmagician slips their gift into their back pocket and sets out into the world to explain the unexplainable. Sometimes, they come close to writing the world as it is, and not as it is understood. Dreams as they are lived, not as they are written. Hearts as they beat, not as they are dreamt. Sometimes, such a poet-mage sends back a dispatch from the real not otherwise to be comprehended, except in the ordinary course of living鈥攖he routine poetry of daily life, against which most of us are constantly at war, because if we let ourselves feel, with any regularity, those impossible ordinary moments slipping through our fingers, the pain would be too much to bear.

鈥淭here are people who distinguish not only between objects and thoughts, but also between thoughts and feelings. I wonder how.鈥�

And whatever such a sorcerer might have to say about state violence, or political complicity, or sexual paranoia, is just the inevitable result of their own particular universal nightmares, which we do and do not share.
Profile Image for Jimena.
410 reviews172 followers
October 29, 2022
No es una novela accesible o de lectura ligera, no posee una estructura clara, no tiene un conflicto o resoluci贸n y demanda una verdadera atenci贸n del lector para alcanzar su comprensi贸n pero sabe, en 煤ltima instancia, c贸mo recompensar a los que a煤n as铆 se aventuren en ella.

Su protagonista es citada, durante la dictadura de Ceausescu, por coser papelitos en el interior de abrigos que ser铆an exportados con la esperanza de conseguir un marido italiano que la ayude a huir del r茅gimen totalitarista dictatorial del que se ve presa. La autora explora no s贸lo la tensi贸n punzante y agobiante de las citaciones sino tambi茅n el rol del hombre y la mujer en una sociedad oprimida y opresora y el peso de la memoria de los que ya no est谩n.

En medio de un contexto que pretende desmantelar toda autonom铆a, esperanza y autenticidad, su protagonista se aferra a los recuerdos, al an谩lisis de lo ordinario y a un intento de comprensi贸n de lo extraordinario para mantenerse unida a s铆 misma aunque las fuerzas originadas desde todos los 谩ngulos intenten despedazarla. En este aspecto es innegable la habilidad de M眉ller para la introspecci贸n y para crear un s贸lido retrato de los reg铆menes pol铆ticos y los v铆nculos humanos.
Profile Image for Luke.
1,566 reviews1,106 followers
December 17, 2015
Everything happened in a twinkling, the time it takes for one person to assault another.
M眉ller's Nobel Prize speech is transcribed at the end of this edition, a bonus the cover did not hint at that other editions could learn from, and among other thought provoking paragraphs was her probing the susceptibility of engineers and the like to making homunculi out of their creations. I already knew a number of beautiful words having to do with lubricated hydraulic machine parts: DOVETAIL, GOOSENECK, ACORN NUTS, and EYEBOLTS, she says, and so I left off characterizing her plot structure as the shuttering swift sidings of looms and thought of maelstroms instead. Capturing the linear side of things is all very well, but we are no Arachne in our weaving and wiggling our way out of the unyielding desire of the eye.
You feel fine because you鈥檝e forgotten what that means for other people.
The Wiki page for the author already rhapsodized on about Kafka, so I'll save us both some ethos and think instead on past and future. If you let it, the narrative will explain all that needs be expounded, letting even a novice in Romanian tinged literature such as myself into its endless bowels. When the final page is turned, you'll have the comfort of your narrator's closure, for you'll know exactly how she came to be here and where she has utmost need to go. Whether you accept the lines drawn by death and madness by that point is another matter entirely.
On the way I thought: How bizarre that something so beautiful could be up in the sky, with no law down here on earth forbidding people to look at it.
The matter of her being a woman may be a turnoff to some, for the cruelty aimed so casually and frequently at female bodies is the same regardless of political leanings, souring those feel good leavings that horror stories of Communism inevitably leave on the democratically inclined. It's not nearly as difficult as Morrison and Jelinek, but it is said, and unlike the others dwells on many a tale of daughters fucking fathers (note the order and implicated position) and other sundry tales of female lust, so maybe there is something to be said about that Communism business in conjunction with the patriarchy. Or not, but whether 'twas meaning or null, it was worth noting, for superstitious warding off harm before the next appointment share with a sought out sex an ultimate need for control.
First look left and then look right, son, to see if a car's coming. That's important when you're crossing a street but it's a dangerous way to think.
Hell hath no fury like a man offended.
Profile Image for Jo茫o Reis.
Author听101 books603 followers
May 14, 2018
4,5 stars, but taking into account my mental state in the last months, it surely deserves being rounded up to 5. M眉ller mixes present and past throughout the whole book and manages to get it superbly done, never sounding pretentious or false, and meanwhile tells some pretty good stories from Communist Romania.
Profile Image for Owlseyes .
1,775 reviews292 followers
July 31, 2018
This is certainly autobiographical: at least in regard to the interrogations part. Herta was in fact interrogated while living in Romania, under Ceausescu.




This is the daily (grim and perceptive) description of a woman鈥檚 life; her apprehension facing the interrogations.

She鈥檚 a factory worker. During her first marriage (while husband was at the military service) she recalls she escaped home and went to the mountains (Carpatos mountains) with conservatory finalists; she saw a frozen lake and crosses of the dead; her peers picked up stones for healing but she picked a stone in the form of child鈥檚 foot; she still keeps it.

She鈥檚 been summoned to an interrogation at 10:00 a.m., sharp:鈥漣nterrogations are a torment鈥濃€�.鈥漷hey are so long鈥濃€︹€漮ne feels lost鈥�... 鈥淭oday I may be conducted to a prison cell, escorted by Albu major.鈥� Albu's head stinks French perfume 鈥淎vril鈥�.

In her dark bedroom she wonders how to kill time; she cannot sleep; 鈥渋t鈥檚 easier to think about something luminous, snow鈥︹€�.

鈥he names her blouses. Her second husband (Paul) is a drunken man:鈥滻 drink because it tastes good鈥�. She wonders: you think with your tongue. People at that time drank a lot. The factory worker dedicates some analysis to the drinking habit: lots of people drinking 鈥淭wo Plums鈥� brand. There are so many plum trees.
鈥�
Herta M眉ller belonged to the German minority living in Romania where she was born (1953). She had a bad experience under the dictator of Romania -she was under constant interrogation by the Securitate-the Romanian secret services. Her own father didn鈥檛 speak about once belonging to the German SS; that was a taboo theme. Her mother went to a labor camp in the Soviet Union.

The writer remembers that people 鈥渟tarved to death鈥濃€�.and she got 鈥減hysically disgusted鈥�.

Herta studied German literature.

In another book of Herta (鈥漀adirs鈥�) she depicts the dreadful life of a small village back in Romania.

And then freedom: in 1987 she moved to West Berlin; she was amazed, even shocked: everything colorful鈥�;




she wrote 鈥淭ravel in one leg鈥�, the novel approaching this transition. At 56 years of age she received the Nobel Prize of literature.

Her own terrible experience made her one sharp political analyst; see her article on
Liao Yiwu.

Profile Image for Burak.
215 reviews159 followers
December 16, 2022
Uzun uzun yazabilece臒im 莽ok 艧ey yok Ke艧ke Bug眉n Kendimle Kar艧谋la艧masayd谋m'la ilgili. Daha yirminci sayfas谋nda kitab谋n benim i莽in yaz谋lmad谋臒谋n谋, hedef okur kitlesi i莽inde olmad谋臒谋m谋 fark etmi艧tim zaten. Normalde sevmeyece臒imi bu kadar erken anlad谋臒谋m bir kitab谋 莽ok vakit harcamadan yar谋m b谋rak谋rd谋m ancak hem kitap kul眉b眉nde konu艧aca臒谋m谋z i莽in hem de en az谋ndan yazar谋n dili beni 莽ok zorlamad谋臒谋 i莽in ittire kakt谋ra da olsa bitirebildim.

Neden sevmedim peki, en b眉y眉k sebebi san谋r谋m kitab谋n -benim i莽in- s谋k谋c谋 olmas谋. Anlamas谋 zor bir anlat谋mdan ya da hikayenin monotonlu臒undan bahsetmiyorum, genel olarak okuma eylemini keyifsiz hale getiren bir s谋k谋c谋l谋臒谋 var roman谋n. Oysaki hikaye ilgi 莽ekici say谋l谋r, 脟avu艧esku Romanya's谋nda s眉rekli sorguya 莽a臒r谋lan bir kad谋n谋n yine sorguya giderken yapt谋臒谋 bir tramvay yolculu臒unda s眉rekli ge莽mi艧e d枚n眉p bir 艧eyleri hat谋rlamas谋n谋 okuyoruz. Fakat bu geriye d枚n眉艧leri takip etmek zor, anlat谋c谋n谋n anlatt谋臒谋 hangi olay di臒erinden 枚nce ya艧anm谋艧 莽o臒u zaman anlamad谋m. Daha da 枚nemlisi bu olaylar谋n bir 莽o臒unun kitab谋n o b眉y眉k hikayesine ne katt谋臒谋n谋, bunlar谋 neden okudu臒umuzu anlamad谋m. Dolay谋s谋yla da okurken s谋k谋ld谋m.

Sevdi臒im ufak tefek taraflar谋 var asl谋nda. Ama yazar谋n bir ba艧ka eserini daha okuyaca臒谋m谋 sanm谋yorum a莽谋k莽as谋.
Profile Image for Neda.kh.
27 reviews19 followers
May 30, 2016
丕蹖賳 乇賲丕賳 亘乇诏乇賮鬲賴 丕夭賮囟丕蹖 禺賮賯丕賳 噩丕賲毓賴 讴賲賵賳蹖爻鬲蹖 賯乇賳 亘蹖爻鬲賲 丕爻鬲 賵鬲丕丨丿賵丿蹖 亘乇诏乇賮鬲賴 丕夭爻乇诏匕卮鬲 禺賵丿賴乇鬲丕賲賵賱乇.讴丕乇诏乇夭賳蹖 讴賴 亘賴 丕鬲賴丕賲 噩丕爻丕夭蹖 蹖丕丿丿丕卮鬲 賴丕蹖蹖 丿乇噩蹖亘 讴鬲 賵卮賱賵丕乇賴丕蹖蹖 讴賴 亘賴 丕蹖鬲丕賱蹖丕 賲蹖 乇賮鬲 亘丕丕蹖賳 賲囟賲賵賳:亘丕賲賳 丕夭丿賵丕噩 讴賳蹖丿.亘丕丕爻賲 賵丌丿乇爻.丿乇亘賴 丿乇亘賴 丿賳亘丕賱 乇丕賴蹖 亘乇丕蹖 乇賴丕蹖蹖 賵賮乇丕乇丕夭讴卮賵乇貙亘丕乇賴丕賵亘丕乇賴丕亘乇丕蹖 亘丕夭噩賵蹖蹖 丕丨囟丕乇賲蹖 卮賵丿.
"乇丕亘胤賴 蹖 賲蹖 诏爻丕乇賵亘胤乇蹖 亘蹖卮鬲乇卮亘蹖賴 乇丕亘胤賴 蹖 夭賵噩 賴丕丿乇毓讴爻 賴丕蹖 賲乇丕爻賲 毓乇賵爻蹖 丕爻鬲:賴賲丿蹖诏乇乇丕亘丿亘禺鬲 賲蹖 讴賳賳丿 丕賲丕乇賴丕 賳賲蹖 讴賳賳丿!"
"丿賵爻鬲 賳丿丕乇賲 賳丕趩丕乇卮賵賲 亘賴 乇賵丿禺丕賳賴 賳诏丕賴 讴賳賲.趩蹖夭賴丕蹖蹖 乇丕讴賴 亘丕禺賵丿賲蹖 亘乇丿丿賵爻鬲 賳丿丕乇賲貙趩賴 丕賳毓讴丕爻 鬲氐賵蹖乇丌賳 趩蹖夭賴丕蹖蹖 亘丕卮丿讴賴 丿乇丕胤乇丕賮卮 丕爻鬲 賵趩賴 丕卮蹖丕蹖蹖 丕夭賴賲丕賳 丿爻鬲 亘乇丕賲賵丕噩 趩蹖賳 趩蹖賳卮."
Profile Image for Emma Deplores 欧宝娱乐 Censorship.
1,361 reviews1,845 followers
September 28, 2023
A difficult book to rate, in that I can鈥檛 claim to have been gripped or emotionally invested, but on the other hand it is well-written and sharply-observed and I think it succeeds at its own objectives, so I鈥檒l call it 4 stars. The author is a Nobel Prize winner and this book is very much of the type that prize rewards, although better-written and more engaging than some examples I have read.

The story follows an unnamed narrator on the way to an appointment with the secret police, who have been interrogating her for some time regarding her efforts to leave the country. The country is also unnamed but seems to be late 20th century Romania under the rule of Ceau葯escu. Along the way, we learn a great deal about the narrator鈥檚 life: about her family, her two marriages, her husbands鈥� families, her best friend, who was killed trying to escape across the border, her office job in a clothing factory, where she faced retaliation from a superior after refusing to continue a business-trip affair. There鈥檚 a lot about her daily life and surroundings and relationships. The author鈥檚 keen observations and the privations of life under a totalitarian regime make all of it quite interesting, and the characters do feel realistic. The translation is quite good, with a strong voice and flow.

That said, it is a heavily literary book that would benefit from being read in an academic setting. The author chooses to eliminate both question marks (which made me hear much of the dialogue with a flat, resigned, slightly aggressive intonation) and quotation marks (and unlike most books that do this, here it isn鈥檛 always clear what鈥檚 spoken and what isn鈥檛鈥攁 few times something clearly begins as dialogue but winds up sounding much more like internal monologue). There鈥檚 a lot of incest or attempted incest between daughters and fathers or father-figures, which I鈥檓 guessing is meant to comment on the corruption of society or unhealthy relationships with authority. And the ending is simply baffling; in the final analysis I think its purpose is to baffle, not to decode: it鈥檚 meant to put readers in the position of someone living in this society, confused and suspicious and necessarily paranoid. Whether it鈥檚 successful at that is up to the reader (on the one hand, realizing the book was doing that on purpose was fun; on the other, I habitually suspect the worst of fictional characters so this was hardly a new line of thought for me).

At any rate, I appreciated this book for its authentic look into a society little-known on the outside, and in that respect its lack of commercialism was a plus. And it鈥檚 a short book that doesn鈥檛 overstay its welcome. It did take me much longer to read than you鈥檇 expect of such a short book, but it was interesting, and especially fun when some little observation of life rang true in a way I hadn鈥檛 read before. Worth a read for those interested in trying something off the beaten path.
Profile Image for Helga.
1,289 reviews370 followers
Read
March 24, 2023
DNF
Read almost 50% of the book
I'm not sure if the translation was lacking or it was the writer's style, but I couldn't keep up with the narrator's jumbled and senseless inner thoughts.

An excerpt:

The driver reaches for the second crescent roll, then hesitates and takes a swig from his bottle. Why is he drinking before he eats. The giant blue mailbox is in front of the post office, how many letters can it take. If it were up to me to fill it, it would never have to be emptied. Since the notes meant for Italy, I haven鈥檛 written to a soul鈥攋ust told someone something now and then: you have to talk, but you don鈥檛 have to write. The driver is munching away at his second roll, it must have dried out a little, judging by the crumbs. Outside, the father carries the sleeping boy across the middle of the street, where there isn鈥檛 a safe crossing. If a car comes now he won鈥檛 make it. How鈥檚 he supposed to run carrying a child, and a sleeping child at that. Maybe he checked to make sure there was nothing coming before he crossed. But he鈥檇 have to look over the boy鈥檚 head to see what might be coming from the right, and he could easily miss something. If there鈥檚 an accident, it鈥檒l be his fault...If the boy doesn鈥檛 wake up, he鈥檒l put him in the mail. An old woman sticks her head in the open door and asks: Does this tram go to the market. Why don鈥檛 you read what鈥檚 on the sign, the driver says. I鈥檓 not wearing my glasses, she says. Well, we just go and follow our nose and if that takes us to the market then we鈥檒l get there. The old woman gets in, and the driver starts up. A young man takes a running jump on board. He鈥檚 panting so loud it takes my breath away...

The whole book is like this. There are no chapters; no separation.

Profile Image for Emily.
59 reviews7 followers
February 20, 2011
Apparently I'm compelled to re-read this after finishing it - both to savor the writing, and to see how the author built this story to its chilling end. Meant to just go back and leaf through the beginning, to see where she planted various seeds and follow a thread or two, but this book is meant for serious enjoyment so here I go again.

The setting is a factory town under the thumb of communist tyranny. Our heroine has been summoned (repeatedly) to an appointment with the authorities to explain herself. We travel with her on the bus, we work with her in the factory, we join her domestic life with her second (and first) husband . . . we hope for the best, we affirm the human spirit, and yet . . .

Do not go by the jacket cover's blurb. Do not wait for her to be distracted on the bus and miss her bus stop.

Fabulous translation. A wonderful example of "witness" literature.
Profile Image for Alma.
733 reviews
October 19, 2020
鈥淒aytime sleep is not deep black; it鈥檚 shallow and yellow. Our sleep is restless, the sunlight falls on our pillows. But it does make the day a little shorter.鈥�
Profile Image for Rita.
821 reviews168 followers
November 7, 2018

Herta M眉ller 鈥� Pr茅mio Nobel da Literatura, 2009
鈥漲ue, com a densidade da sua poesia e franqueza da prosa, retrata o universo dos desapossados鈥�

Herta M眉ller nasceu em Ni牛chidorf, uma aldeia maioritariamente alem茫, na Rom茅nia.
O pai foi membro das Waffen-SS, a tropa de elite chefiada por Himmler na II Guerra Mundial.
A m茫e foi deportada para a Uni茫o Sovi茅tica, onde passou 5 anos, como trabalhadora rural.

Herta M眉ller estudou literatura alem茫 e romena na Universidade de Timisoara e fez parte do Aktionsgrupp Banat, um c铆rculo de jovens german贸fonos de oposi莽茫o ao regime de Nicolae Ceau艧escu (1974-1989) que defendiam a liberdade de express茫o. Trabalhou como tradutora numa ind煤stria mas a sua recusa em colaborar com a Securitate valeu-lhe um despedimento e a persegui莽茫o da pol铆cia secreta.
Actualmente vive em Berlim.

Hoje Preferia N茫o Me Ter Encontrado 茅 narrado na primeira pessoa e 茅 a hist贸ria de uma mulher, sem nome, na Rom茅nia comunista.

鈥淔ui intimada. Quinta-feira, dez em ponto.
Sou intimada cada vez mais vezes: ter莽a-feira, dez em ponto, s谩bado, dez em ponto, quarta-feira, segunda-feira.鈥�


Com uma certa regularidade esta mulher 茅 intimada para prestar depoimento nas instala莽玫es da pol铆cia secreta. O depoimento 茅 conduzido pelo Major Albu, cuja fun莽茫o 茅 descobrir mulheres que traem a p谩tria.
脡 numa dessas viagens de el茅ctrico 鈥� com uma dura莽茫o de cerca de 1h30m 鈥� que de uma forma n茫o linear a protagonista vai resumindo a sua vida. As tem谩ticas abordadas s茫o a inf芒ncia na prov铆ncia, a fixa莽茫o no pai, a deporta莽茫o dos av贸s, o primeiro casamento com o filho do 鈥渃omunista perfumado鈥�, a amizade com Lilli, at茅 ao dif铆cil relacionamento que tem com o alco贸lico Paul.

脡 uma viagem angustiante e que em alguns momentos me lembrou de .

10/198 - Rom茅nia
Profile Image for TheGirlBytheSeaofCortez.
170 reviews
June 14, 2011
I鈥檝e been summoned. Thursday, ten sharp.

So begins Herta Mueller鈥檚 novel of one woman鈥檚 life in Romania under the reign of Nicolae Ceau艧escu, and we soon learn that this is not the first time our unnamed narrator has been summoned to the office of a man known only as Major Albu for the purpose of interrogation. This isn鈥檛 the first time, but for some reason, our narrator believes this interrogation will be worse than any of the interrogations that have gone before.

And what is our narrator鈥檚 crime? Sewing notes into the lining of ten white linen suits bound for Italy. 鈥淢arry me,鈥� the notes say, along with the narrator鈥檚 name and address. To her supervisor, Nelu, these notes are the same thing as prostitution while on the job, and our narrator is 鈥渢urned over鈥� to Major Albu. Then notes proclaiming 鈥淏est Wishes from the Dictatorship鈥� are found in the lining of suits bound for Sweden, and then more notes in suits bound for yet a third country, and our narrator is fired from her job, though she tells us she didn鈥檛 write the second and third batch. But that, of course, is irrelevant to Major Albu.

The entire novel 鈥� my paperback copy was 214 pages 鈥� takes place during the unnamed narrator鈥檚 tram ride to her appointment. The tram ride from the seventh floor apartment she shares with her second husband, the alcoholic Paul, until she misses her stop and gets off on the wrong street; a tram ride that takes about ninety minutes and for which she鈥檚 risen particularly early.

The tram ride to her appointment with Major Albu seems to trigger thoughts of just about everything in our narrator, expressed as a jumbled interior monologue, and the reader is privy to what seems to be her entire life. She remembers her father鈥檚 indiscretions with a person Mueller calls 鈥渢he woman with the braid鈥� and how our narrator wished to take that woman鈥檚 place; she remembers her good friend, Lilli, who was shot and killed while trying to escape across the border to Hungary with her lover, a sixty-six year old military officer; she remembers her own indiscretions with Nelu, the garment factory supervisor with whom she had a brief affair, then rebuffed, leading him to betray her; she remembers how she met her current husband, Paul, at a flea market where she sold the wedding ring her first husband had given her; she remembers her first husband, who betrayed her grandparents; she remembers her former father-in-law, a man she refers to as 鈥渢he Perfumed Commissar,鈥� who dispatched her grandparents to a forced labor camp while sitting astride the same white horse he rode when he confiscated the property of others.

You鈥檝e probably guessed by now, but this is a book without a hero, a novel without a plot. That was fine with me. I love Ulysses. And as I was reading, I remembered that I loved another book with an antihero that took place entirely on a tram/train 鈥� Venedikt Erofeev鈥檚 Moscow to the End of the Line. It鈥檚 also reminiscent of Kafka鈥檚 The Castle and The Trial in that it tells the story of someone who is summoned repeatedly for interrogations. The above books, however, are much better books than The Appointment.

Rather than plot, this book鈥檚 narrative consists of a jumbled, fragmented, and elliptical narrative. While it reads smoothly enough, and it鈥檚 not at all difficult to keep track of the many jumps into the past and returns to the present, eventually, one begins to wonder if any of it is worth the trouble. The narrator isn鈥檛 a sympathetic character at all. It鈥檚 very difficult to empathize or sympathize with her, and not because she was living in Romania. The character of Lilli, I thought, who had quite a bit of spunk, would have made a much better protagonist than the numb-to-life narrator, but I feel Mueller used several autobiographical elements in building her unnamed narrator and really wouldn鈥檛 have written her any other way.

Another problem for me revolved around the interrogations that took place in Central Europe. Though I certainly don鈥檛 mean to diminish them and know they were frightening for those who had to endure them, they just aren鈥檛 the stuff that makes us want to sit up at night turning pages. We鈥檙e too used to more brutal interrogation tactics and more brutal consequences. The serious Western reader is familiar with the works of Solzhenitsyn and has read about Stalin鈥檚 Soviet Union at its very cruelest. With all due respect, what Mueller portrays in The Appointment can鈥檛 begin to compare.

Worse yet, there are no real scenes and set pieces in The Appointment. For me, this made it a dry book to read, one I plodded through and didn鈥檛 enjoy at all. At one point, regarding her life in Romania, the unnamed narrator says, 鈥淚nstead of these thoughts we're constantly mulling over, it would be better to have the actual things inside your head, so you could reach in and touch them.鈥� I would have to answer, 鈥淵es, infinitely better.鈥� This goes for novels, too. The reader can only take so much 鈥渢elling鈥� as opposed to 鈥渟howing鈥� before he or she grows weary enough to cast the book 鈥� and the author 鈥� aside. Being privy to the narrator鈥檚 thoughts is one thing; reading a 200 plus interior monologue is quite another. There鈥檚 some reward for the first, while the second is rarely, if ever, rewarded.

The Nobel Committee got it right when they described Mueller鈥檚 work as having 鈥渘o epic line, no plot with beginning and end.鈥� However, they were praising her books. I can鈥檛.

At times, it seems as though the narrator is so worn down, she鈥檚 given up. She says:

Whenever I hear the elevator descending to fetch Albu鈥檚 henchmen, I can hear his voice quietly in my head: Tuesday at ten sharp, Saturday at ten sharp, Thursday at ten sharp. How often, after closing the door, have I said to Paul: I鈥檓 not going there anymore. Paul would hold me in his arms and say: If you don鈥檛 go, they鈥檒l come and fetch you, and then they鈥檒l have you for good.

I suppose that could be the point of the whole book 鈥� that life under Ceau艧escu was so taxing that many people simply gave up. I can believe that. I can and do have much sympathy for those who had to live under that grueling regime. However, 鈥済iving up鈥� doesn鈥檛 make for good literature. And I suppose Mueller chose not to name her narrator as a way of identifying her as an 鈥淓veryman鈥� in Romania, but for me, the practice of not naming a main character is just annoying and amounts to misplaced conceit.

In some ways, though, the narrator, far from giving up, has herself become a mini Major Albu. She鈥檚 very forceful when it comes to her attempts to get Paul to stop drinking even though she admits to herself and to the reader that those attempts are more than likely to come to naught. She complains that 鈥渄rinkers never admit anything, not even silently to themselves 鈥� and they're not about to let anyone else squeeze it out of them, especially somebody who's waiting to hear the admission." Still, she tries.

For me, sexual gratification played far too large a role in this novel. Just about everyone in the book seems to indulge in affairs with anyone and everyone they encounter. Pointless affairs that revolve around neither love nor lust. I thought, for the most part, these characters were far too worn down to indulge in affairs, which ultimately compounded their problems while bringing no relief from the boredom and drudgery that made up their days. The sex struck a very false note to me. I felt like it was inserted arbitrarily.

The Appointment is a book in translation (it was originally written in German; I read it in English), and even allowing for that translation, some of the author鈥檚 word choices are strange, to say the least. For example, at one point, the narrator likens the effect the interrogations have on her to 鈥渢he way the roof of your mouth rises up and glues itself onto your brain.鈥� For me, at least, that was just odd, and it lacked power because it was so bizarre.

Although Paul has been fired from the engine plaint where he worked (he was making contraband TV antennas that would pick up stations in Bucharest and Budapest), our narrator still thinks about the showers he took at the plant and the way the other workers would steal his clothes. Thinking of this, and comparing it to her appointments with Albu, the narrator says, 鈥淚t's humiliating, there's no other word for it, when your whole body feels like it's barefoot. But what if there aren't any words at all, what if even the best word isn't enough.鈥�

For me, 鈥溾€our whole body feels like it鈥檚 barefoot鈥� is also bizarre. Does Mueller mean she feels ashamed, as though she鈥檚 without clothes in public? If so, I think she would have been better off to simply write that rather than compare the feeling to an entire body feeling as though it鈥檚 barefoot.

And then there are the run-on sentences: 鈥淎 breeze was rustling in the ash trees, I listened to the leaves, perhaps Paul was listening to the water.鈥� Or 鈥淭he giant blue mailbox is in front of the post office, how many letters can it take.鈥� And why did the author dispense with question marks at the end of questions? I have to put this down to conceit, like the nameless narrator, because dispensing with question marks at the end of a question is not standard practice in German.

There were times, however, when I found the description in this novel to be lovely. One of those times occurs when the narrator is describing her widowed mother鈥檚 lack of affect:

When she dried herself she became like the towel, when she cleared the dishes she became like the table, and she became like the chair when she sat down.

I still prefer 鈥渟howing鈥� to 鈥渢elling鈥� but if one has to 鈥渢ell鈥� then telling like the above is both graceful and effective.

The prevailing mood of The Appointment is one of tremendous ennui. The narrator is far too worn down to feel any hate, bitterness, or antipathy. She鈥檚 reached a stage where resistance is no longer possible. I鈥檝e heard some people say The Appointment is too bleak and hopeless for American readers. I disagree. While many Americans do love their happy endings, readers of highly literary novels love bleakness. They embrace it. I liked the subject matter around which the novel revolved. I just didn鈥檛 like that way the author wrote about it.

In the end, I think the book can be summed up in this short paragraph, one of the best paragraphs in the entire novel:

Each shoreline was marked by wooden crosses set in the rocks, bearing the dates on which people had drowned. Cemeteries underwater and crosses all around 鈥� portents of dangerous times to come. As if all those round lakes were hungry and needed their yearly ration of meat delivered on the dates inscribed. Here no one dived for the dead: the water would snuff out life in an instant, chilling you to the bone in a matter of seconds.

In The Appointment, the energy it took to monitor one鈥檚 thoughts, words, and actions 24/7 was enough to 鈥渟nuff out life in an instant,鈥� and I think, at times, the narrator, herself, would have preferred being chilled to the bone in one of those watery graves.

1/5

Recommended: No. The book is too pointless and burdensome to read. The interior monologue is exhausting. The reader is left with no lasting image, no reward for having read. However, this is the impression the book left on me; I know people who loved it, so always keep the subjective component of literature in mind.

Read my book reviews and tips for writers at
Author听3 books347 followers
March 24, 2014
"You don't have to be particularly bad off to think: This can't be all the life I get."

Due to I'd expected the big reveal to be some betrayal of Lilli's, so I'm still reeling from that ending.

The Appointment is two hundred fourteen pages of 100 proof claustrophobic terror, in which even the consolations of poetry, sex, love, and nature are laced through with a melancholy so total that if you have any unquestioned assumptions about the basis of your own consolations, expect to question them along with M眉ller's canny but broken narrator for the hours that it takes you to complete this book.
"The trick is not to go mad."

(I would like the original German for this closing line if anyone has it.)

M眉ller's narrator lives in a world where a powerful man cares more about a pretty horse than the men and women he breaks in the name of the state and his own personal advancements. On the way to a ten a.m. appointment with a major that she believes knows that she has done nothing wrong but who will anyway act as if it is his most urgent professional priority to unearth her many secret acts of treason, M眉ller's narrator recounts in nonlinear fashion life with her first husband, a friendship with a now-dead coquette, her grandparents' and parents' angular lives and sad, pointless love affairs, the absurd origins of her current political troubles, prior "appointments" with the major, and her meet-cute at a flea market and quiet but satisfying life with the alcoholic, motorcycle-riding Paul.

I didn't love the elliptical format, but it was certainly effective. I felt like I never knew where the book would veer at any moment, and this was deeply unsettling. With each sentence, I never knew if I would be getting some mundane and boring detail about one of her fellow tram riders, some startling beautiful prose marrying local imagery to a piece of novel yet timeless and universal wisdom, or a clue about the mystery at the center of the book. This made for slow reading with no skimming, but it's difficult to fault M眉ller for making every word count.

Who can the summoned person trust? Trust is a luxury in Ceau葯escu's Romania. M眉ller only asks to stay sane.
Profile Image for Maricruz.
492 reviews70 followers
October 30, 2022
Una de las cosas que m谩s me gustan de esta novela es su estupendo t铆tulo. Suena a c贸mo dir铆a una poeta aquello de 芦Hoy no tengo el chocho pa farolillos禄. De verdad que no estoy intentando hacer la gracieja. Digo lo que he dicho porque pienso que el estilo de Herta M眉ller proporciona una extra帽a mezcla de humor, desquiciamiento, asco, belleza y miedo. Y que seguramente eso es lo que le da a su obra una personalidad tan dif铆cilmente imitable.

Por ejemplo, en esta novela M眉ller habla mucho de frutas. Que s铆, que el tema es la dictadura de Nicolae Ceau葯escu, pero la autora tiene demasiado talento como para tratar las cosas literalmente. Entonces, habla mucho de frutas, que son algo maravilloso, bonito y fragante, pero la mayor parte de las veces esas frutas te dan asco. Son moras pisadas y arrastradas por la porquer铆a de la calle durante kil贸metros, son la pulpa mordida de la que cuelga un hilito de saliva, es el carozo con fragmentos incomibles pegados, ya en el cubo de la basura. Incluso un par de cerezas, una de las frutas m谩s hermosas que existen, parecen llenas de malos presentimientos. En esta novela de Herta M眉ller, que parece breve pero que no se lee con rapidez, la belleza o el amor tienen siempre un componente de repugnancia y de miedo. As铆 es como te vas haciendo cargo de lo que debe de ser vivir bajo una dictadura en la que un traspi茅s lo mismo te cuesta la vida, la tensi贸n diaria en que, a pesar de todo, buscas tu porci贸n de alegr铆a, porque no puedes hacer otra cosa. Luchar, sobre todo, por no perder la cordura. Aun as铆 siempre va a venir un recordatorio de que no, no tienes derecho a esperar ser m铆nimamente feliz.

A Herta M眉ller, parece, le reprochaban algunas personas que hablara de la dictadura de manera tan est茅tica y con palabras tan bonitas. Yo no s茅 si ella respondi贸 en alg煤n momento a esas cr铆ticas, pero perfectamente podr铆a haber dicho que ella hablaba de sus experiencias como le daba la real gana, y que el que quisiera pod铆a venir cualquier d铆a a comerle todo el Nobel. Bueno, no, ella lo habr铆a dicho de una manera mucho menos ordinaria.
Profile Image for EllaFuchs.
149 reviews34 followers
May 5, 2022
3,5 Sterne
Ich bin mir mit der Bewertung ganz unklar. M枚glicherweise werde ich nochmal 盲ndern.
Ein sehr beklemmendes Buch! Und wie sie die Strassenbahnfahrt nutzt, um Beobachtungen, Erinnerungen und Bilder einzubringen ist gro脽. Sie entwickelt dadurch auch einen eigenen Sprachrhythmus, der sich am Ende, als sie aussteigt dramatisch 盲ndert. Ich war dabei, als sie eilig versuchte voranzukommen.
Trotzdem haben einige ihrer Bilder bei mir absolut gar nicht gez眉ndet. Wer weint schon Zahnpasta? Nun habe ich pers枚nlich ohnehin gerne ein Problem mit artifizieller Schreibweise. Einige Bilder fand ich ber眉hrend. " Ich sah meiner Mutter in die Augen und wurde aufs Eis gef眉hrt".
Sie zeigt die Bedrohung, das Unberechenbare, den Dreck , das Erb盲rmliche und die Verrohung einer tyrannisierten, hungernden, traumatisierten Gesellschaft plastisch! Kaum ist etwas Leichtigkeit sp眉rbar, lediglich, wenn sie die Motorradfahrten mit ihrem Freund beschreibt oder von ihrer Freundin Lilli erz盲hlt.
Ein Buch, das mich noch lange besch盲ftigen wird .
Und sollte jemand mir die letzten Seiten erkl盲ren k枚nnen ,oder einfach seine Meinung schreiben: Bitte sehr, sehr, gerne! Ich habe meine Theorie, aber halte andere Sichtweisen f眉r m枚glich.
Profile Image for Simona.
951 reviews222 followers
November 10, 2012
Ho deciso di leggere questo libro perch茅 mi ha colpito il titolo e perch茅 molte volte, troppe nella mia vita avrei preferito non incontrarmi, non esistere, sfuggire a me stessa, proprio come accade alla protagonista.
Dopo un approccio alquanto difficile, in quanto dovevo abituarmi al suo stile, mi sono pian piano innamorata di questo libro e di questa scrittrice. Durante la lettura, ho dovuto prendere lunghi sospiri e respiri, perch茅 le parole di Herta Muller mi sono entrate dentro facendomi male.
"Avrei preferito non incontrarmi" 猫 la storia di un viaggio in tram che la protagonista, di cui non conosciamo il nome, compie per recarsi all'appuntamento con i servizi segreti sotto la dittatura di Ceasescu.Il viaggio non 猫 altro che il simbolo tra il passato e il presente, il passato caratterizzato dal primo matrimonio, da un rapporto semierotico con il padre, dalla morte dell'amica Lilli uccisa, sino al racconto di deportazione del nonno e il presente con Paul, dedito all'alcol.
Un romanzo in cui passato e presente si intersecano, si fondono regalandoci una poesia, una bellezza rara.
Profile Image for Vonia.
612 reviews97 followers
January 5, 2021
I do understand how this piece of historical fiction could be seen as a good read, but I definitely do not agree with its Nobel Laureate affiliation. I had high expectations based on the synopsis as well as its critical acclaim, but was greatly disappointed. The story, regarding a young woman during the communist regime of Nicolae Ceau艧escu in Romania who is periodically summoned by a man in the secret police for interrogations due to her misstep of attempting to surreptitiously slip notes asking for a man's hand in marriage inside coat linings.

The plot was interesting enough, but Muller failed to take it anywhere near its potential. It seemed most repetitious and increasingly painful to read as the plot went nowhere; unlike other books that craft an entire book around one event or short time period, The Appointment failed to impress. Even worse, the ending was quite anti-climatic. I expected more.
Profile Image for Frank.
239 reviews15 followers
December 31, 2009
A beautifully crafted book, so subtle in its manipulation of the reader, in the quiet exposition of terror. During the course of a morning tram ride to an "appointment" with her "Major"鈥攈er interogator with the secret police, presumably the Departamentul Securit膬牛ii Statului鈥攐ur un-named narrator reflects on the course of her life which lead to this particular point in time. While all the specifics of time and place are unannounced, anyone familiar with Herta M眉ller's personal history will recognise the Swabian minority in the Romania of Ceau艧escu, that 'landscape of the dispossessed' (as the Nobel committee rendered it).

The original title, Heute w盲r ich mir lieber nicht begegnet, translates as "I wouldn't want to meet myself like this"; it's intriguingly apt (though certainly not commercial in the States).
Profile Image for Federico Sosa Mach贸.
439 reviews127 followers
November 16, 2018
Herta Muller nos propone en esta novela asistir al clima de asfixia que vive la protagonista de la novela en la Rumania del r茅gimen comunista (y no solo ella, claro). Se me ocurren un par de observaciones. Si tomamos esta historia como un testimonio de la situaci贸n pol铆tica del pa铆s y sus repercusiones en un pu帽ado de personajes, entonces encontraremos varias aristas interesantes, tanto en los aspectos p煤blicos o privados. Si nos centramos en los aspectos estrictamente novelescos, ficcionales, tal vez concluiremos que no es una obra que impresione demasiado. Acaso el que la autora haya obtenido hace casi una d茅cada el Nobel haya colocado demasiado alta la vara y uno se vuelva demasiado exigente, en cuyo caso probablemente quede gusto a poco.
Profile Image for Mai Laakso.
1,425 reviews61 followers
November 18, 2016
3,5 t盲hte盲. Todella ahdistava kirja naisesta, jonka piti k盲yd盲 melkein joka p盲iv盲 kuulusteluissa. Kuulusteluista ei paljon kerrottu, mutta sen verran, ett盲 lukijana olin todella peloissani. Pelko oli psykologista ja se vaikutti ajatteluun, jopa niin, ett盲 nainen tunsi kuinka kaikki muuttui sekavaksi, pelottavaksi, omituiseksi, ja kaikenlaiset pakkomielteet valtasivat ajatukset.
Profile Image for Joy.
503 reviews80 followers
March 31, 2021
Kitap yek bir tramvay yolculu臒u 眉zerinden karekterin hayata yolculu臒unu anlat谋yor. 脰yle olmuyor mu zaten, herkes her 艧ey bir yolculukta ak谋llarda. Ben detaylarla dolulu臒unu 莽ok sevdim. Dili 艧iir gbi, 莽ok g眉zel yazm谋艧.
Displaying 1 - 30 of 589 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.