Aitmatov's parents were civil servants in Sheker. The name Chingiz is the same as the honorary title of Genghis Khan. In early childhood he wandered as a nomad with his family, as the Kyrgyzstan people did at the time. In 1937 his father was charged with "bourgeois nationalism" in Moscow, arrested and executed in 1938.
Aitmatov lived at a time when Kyrgyzstan was being transformed from one of the most remote lands of the Russian Empire to a republic of the USSR. The future author studied at a Soviet school in Sheker. He also worked from an early age. At fourteen he was an assistant to the Secretary at the Village Soviet. He later held jobs as a tax collector, a loader, an engineer's assistant and continued with many other types of work.
In 1946 he began studying at the Animal Husbandry Division of the Kirghiz Agricultural Institute in Frunze, but later switched to literary studies at the Maxim Gorky Literature Institute in Moscow, where he lived from 1956 to 1958. For the next eight years he worked for Pravda. His first two publications appeared in 1952 in Russian: The Newspaper Boy Dziuio and Ашым. His first work published in Kyrgyz was Ак Жаан (White Rain) in 1954, and his well known work Jamilya appeared in 1958. 1980 saw his first novel The Day Lasts More than a Hundred Years; his next significant novel, The Scaffold was published in 1988. The Day Lasts More than a Hundred Years and other writings were translated into several languages.
Aitmatov suffered kidney failure and on 16 May 2008 was admitted to a hospital in Nuremberg, Germany, where he died of pneumonia on 10 June 2008, aged 79. His obituary in The New York Times characterized him as "a Communist writer whose novels and plays before the collapse of the Soviet Union gave a voice to the people of the remote Soviet republic of Kyrgyz" and adds that he "later became a diplomat and a friend and adviser to the Soviet leader Mikhail S. Gorbachev."
Chinghiz Aitmatov belonged to the post-war generation of writers. His output before Jamila was not significant, a few short stories and a short novel called Face to Face. But it was Jamila that came to prove the author's work. Louis Aragon described the novellete as the world's most beautiful love story, raising it even above Rudyard Kipling's World's Most Beautiful Love Story. Aitmatov's representative works also include the short novels Farewell, Gulsary!, The White Ship, The Day Lasts More Than a Hundred Years, and The Scaffold.
Aitmatov was honoured in 1963 with the Lenin Prize for Jamila and later he was awarded a State prize for Farewell, Gulsary!. Aitmatov's art was glorified by admirers. Even critics of Aitmatov mentioned high quality of his novels.
Aitmatov's work has some elements that are unique specifically to his creative process. His work drew on folklore, not in the ancient sense of it; rather, he tried to recreate and synthesize oral tales in the context of contemporary life. This is prevalent in his work; in nearly every story he refers to a myth, a legend, or a folktale. In The Day Lasts More Than a Hundred Years a poetic legend about a young captive turned into a mankurt serves a tragic allegory and becomes a significant symbolic expression of the philosophy of the novel.
A second aspect of Aitmatov's writing is his ultimate closeness to our "little brothers" the animals, for their and our lives are intimately and inseparably connected. The two center characters of Farewell, Gulsary! are a man and his stallion. A camel plays a prominent role in The Day Lasts More Than a Hundred Years; one of the key turns of the novel which decide
كثير من القراء العرب لم تسعفهم فرصة الاطلاع على الانتاج الادبي والروائي للكاتب القرغيزي العظيم جنكيز ايتماتوف والذي يعد بحق احد أعمدة الأدب السوفييتي بل والعالمي لأربعة عقود خلت . ان من الجائز القول أن روايات ايتماتوف التي غالبا مايستلهم مادتها من الارث الشعبي والحضاري لشعوب آسيا الوسطى ساهمت كثيرا في توظيف الميثولوجيا والقصص الشعبيه التي تميزت بها تلك المناطق أي مناطق آسيا الوسطى في تعريف شعوب العالم بهذه المناطق وهذه الشعوب التي ظلت مغلقة على نفسها فتره طويله من الزمن خلال الحقبه السوفييتيه وحتى قبلها ، وذلك ايمانا منه بأن يسهم هذا التوظيف في محاكاة هموم المواطن السوفييتي الذي حاولت السلطه في كثير من الاحيان سلب هويته الثقافية والدينيه معا ، وهذا لا يعني بالطبع ان كاتبا كجنكيز ايتماتوف كان يمقت السلطة الاشتراكيه بل كان وطنيا سوفييتيا من الدرجة الاولى وكان يمقت الامبرياليه والتسلط الرأسمالي الغربي كما عبر عن ذلك في كتابه هذا ( الرياح تطهر الارض ) ، ولكن هذه المحاكاة كانت دائما تأتي كتعبير عن استياءه من الأداء المتفرد والأوحد للسلطة الشيوعيه الحاكمه ، اي ان غاية ماكان ينشده اشتراكية واقعية تساير طموحات المواطن في رسم مستقبل زاهر وخال من العقبات التي تخلقها على الدوام سياسة بيروقراطيه ومستبدة كتلك التي سادت الحكم السوفييتي وهي الفتره التي كتب فيها هذا المؤلف رائعته هذه والتي هي كتاب سيرته الذاتيه ، في هذا الكتاب أيضا تتضح رؤية الكاتب للكثير من القضايا السياسية والمجتمعية التي كانت تعصف بالأمة السوفييتية والعالم أجمع خلال الحرب الباردة ، كما قد نتلمس في طيات هذا الكتاب تقييم الكاتب لكثير من الأدباء و الروائيين في الإتحاد السوفييتي والعالم ، لكن الممتع فيه بصراحه هو تطرقه لكثيرا من القصص الشخصيه التي ساهمت في ظهوره كشخصية ساهمت في إثراء الأدب السوفييتي والعالمي معا
لا يمكنني وصف هذا الكتاب "بالرواية" فهو عبارة عن صفحات من السيرة الذاتية للكاتب السوفييتي جينكيز ايتماتوف وسلسلة من المقابلات مع صحفيين ونقاد ومذيعين وغيرهم يلخص لنا ايتماتوف الوضع الراهن للأدب والفن وتوجسه من السلاح النووي، ويروي لنا ذكرياته عن الحرب الفاشية التي وقعت في بلاده قرغيزيا واثرها على البسطاء من الناس، وبالتأكيد يتطرق الى الاشتراكية وصراعها المستمر مع الرأسمالية، الثيمة الطاغية على معظم رواياته