"Le 21 mars 1943, un jeune homme de dix-huit ans monte dans un tramway, direction : le maquis. En 10 minutes, il change de nom. D茅sormais il ne s'appelle plus Raymond, mais Jeannot. Ainsi d茅bute la journ茅e pour Jeannot sans nom et pour beaucoup de gens de son monde qui ne savaient pas encore ce qu'il leur arriverait.
Marc Levy was born in France. When he turned eighteen, he joined the Red Cross, where he spent the next six years. In 1983, he created a computer graphics company based in France and the United States. Six years later, he co-founded an interior design and planning company with two friends; the company soon became one of the leading architecture firms in France.
At thirty-seven, Marc Levy wrote a story for the man that his son would grow up to be. In early 1999, his sister, a screenwriter (now a film director), encouraged him to send the manuscript to a French publisher, who immediately decided to publish If Only It Were True. Before it was published, Steven Spielberg (Dreamworks) acquired film rights to the novel. The movie, Just like Heaven, starring Reese Witherspoon and Mark Ruffalo, was a #1 box office hit in America in 2005.
After If Only It Were True, Marc Levy began writing full-time. Since then, he has written 18 novels. His work has been translated into 49 languages and has sold over 40 million copies worldwide.
In addition, Marc Levy has directed a short movie, written short stories and song lyrics for various artists, including Johnny Hallyday.
Le Figaro newspaper recently commissioned a nationwide poll asking the French to rank their favorite author: Marc Levy and Victor Hugo were #1.
Marc Levy currently lives in New York City. Readers can learn more about him and follow his work on
I started reading the first line and I knew immediately that I would be unable to put the book down long after the last words. This is Marc Levy at his finest.
Love is there everywhere, not the kind of sweet, dramatic love in his other works but the most simple, natural, essential kinds of love. Throughout the war, through joy and pain, through tears and blood, though life and death, there is still love.
The name and cover are really great. They suit the book perfectly.
Unei c膬r葲i care poveste葯te fapte reale din timpul celui de-al doilea r膬zboi mondial nu po葲i s膬-i dai mai pu葲in. Povestea tat膬lui autorului 葯i a unchiului acestuia care copii fiind se al膬tur膬 rezisten葲ei este halucinant膬. Ceea ce m-a frapat a fost faptul c膬 cei din rezisten葲a nu erau to葲i francezi, ci 葯i de alte na葲ionalit膬葲i motiv pentru care atunci c芒nd se afl膬 c膬 vor fi aresta葲i 葯efii lor refuz膬 s膬 卯i ajute deoarece" Fran葲a va avea nevoie ca eroii ei s膬 fie francezi nu str膬ini." Un alt aspect frapant al pove葯tii se refer膬 la conduc膬torii mili葲iei franceze care dup膬 eliberare 卯n loc s膬 fie pedepsi葲i pentru colaborare sunt promova葲i 卯n func葲ii importante.Oare asta nu ne sun膬 cunoscut?
"Nunca mat谩mos um inocente, nem sequer um imbecil."
Peguei neste livro assim que vi que o tema girava 脿 volta da segunda guerra mundial. J谩 sei que a Hist贸ria n茫o muda por mais que leia; os carrascos v茫o-me sempre chocar e o sofrimento das vitimas ir谩 sempre doer-me. Desta vez havia um pormenor que me deixou curiosa: os protagonistas eram todos adolescentes. Mi煤dos judeus, repatriados, que viram as fam铆lias partir nos comboios numa viagem sem volta. De alguma formam escaparam 脿s buscas, ficaram sozinhos e quiseram, tamb茅m eles, participar na luta contra o invasor e contra um governo Fran莽锚s que se entregou e compactou com o regime nazi. Tinham entre 16 e vinte a poucos anos, eram rapazes e raparigas que deviam estar na escola, a jogar 脿 bola, a namorar, a divertir-se...em vez disso, espiavam, matavam,faziam explodir pontes, comboios, faziam tudo o que pudesse atrapalhar a progress茫o do pesadelo. Foram tra铆dos por aqueles que achavam que a vit贸ria da Fran莽a s贸 ficaria bem aos franceses; a gl贸ria nunca poderia ser de estrangeiros. Entregues 脿 "justi莽a" como terroristas, foram presos, torturados e humilhados. A uns, abreviaram-lhes o sofrimento, outros, mais resistentes ou afortunados tiveram direito a uma viagem de comboio rumo a Dachau. P茅ssimo servi莽o, o da ag锚ncia de viagens: viajaram num magote como animais, cheios de sede e fome, feridos, doentes e espancados, infestados de pulgas e piolhos. Seria de esperar que preferissem morrer. Alguns, fizeram essa op莽茫o, mas a maioria n茫o perdeu a esperan莽a. Um dia a Primavera vai chegar. O relato da viagem foi o mais emocionante do livro, e mais uma vez a constata莽茫o da resili锚ncia do homem. Dachau, foi o final da viagem e o final da vida para alguns. Os que sobreviveram viram a sua coragem reconhecida em 1974, pelo ministro do Ex茅rcito Fran莽锚s Charles Hernu. Sim, porque a 35陋叠谤颈驳补诲补 existiu e o pai e o tio de Mark Levy fizeram parte dela, e foi a partir dos seus testemunhos que escreveu este livro.
"...se sobrevivermos a este inferno, poderemos esquec锚-lo por um dia que seja? Teremos o direito de voltar a viver como pessoas normais? Pode-se apagar a parte da mem贸ria que perturba o esp铆rito?"
This is an OUTSTANDING book, so true and inspiring for the great examples of life and generosity of these youth who were part of the French Resistance! It is incredible to think that they were young boys and girls of 17 to 20 years old, and what sacrifices they made for a country that, in many cases, wasn't their country of origin. Through the book, there is one moment when they are going to be arrested by the collaborationist government (who is collaborating with Nazi Germany) and they could have been saved, if not for someone who said: "they are not even French, the Liberation is coming and then France needs French heroes" - No comments!!!!!!!!!! How can anyone be so insensitive and selfish?! Did they deserve the sacrifice of these young men and girls? Some hours later, all of the 35th Brigade fell, even the girls were tortured... Shame on people who do not honour those who are generous to the point of giving their life! Also, in French prisons, these young resistant were shot or even guillotined! And the hatred of both Nazis and Collaborationists was so great, that they tried to deport them to concentrations camps until the very end of the Liberation in France. Thank God there were those who managed to escape the phantom train to stay alive and tell the story! And later, much later, FRANCE decorated the surviving members of the 35th Brigade.
Um romance baseado na hist贸ria de vida do pai do autor que foi membro da Resist锚ncia durante a 2陋 Guerra Mundial.
Repleto de cen谩rios v铆vidos e dolorosos, mas tamb茅m de coragem, determina莽茫o e perseveran莽a, conta-nos como estes jovens rapazes e raparigas se uniam para lutar pela liberdade do seu pa铆s, pelas suas vidas, pela esperan莽a num mundo melhor.
No tengo palabras para expresar lo tremendamente maravilloso que es este libro. El amor de dos hermanos en los tiempos m谩s dif铆ciles, la lealtad, el compa帽erismo, la humanidad, la fuerza, la lucha, el amor por la libertad. Un libro que todo el mundo deber铆a de leer, para que se sepa que muchos murieron para que hoy nosotros podamos tener voz.
Tout se tient dans la phrase: << Si nous entrons dans la R茅sistance, c'est pour vivre, pas pour mourir>> Ou, comment vivre en toute dignit茅. Autant de se dresser contre, il s'agit aussi de se construire contre. Donc il faut bien qu'on r茅siste, pour qu'on prouve qu'on existe.
Moi, j'aime pas beaucoup ce qui a l'air de guerre, d'injustice, etc et surtout si c'茅tait un livre. Si je savais que les enfants de la libert茅 parlait de l'茅poque de la guerre, je ne l'aurais sans nul doute jamais lu, mais ce qui m'a s茅duit c'est que au lieu d'un r茅sum茅, il 茅tait 茅crit "On est tous l'茅tranger de quelqu'un" et c'est ce qui m'avait pouss茅 脿 tenter le coup, et je ne regrette nullement mon choix, car c'est l"un des meilleurs Levy que j'ai lu, aussi bien que l'histoire. Aussit么t ouvert, tu ne pourra plus te s茅parer du livre. 4.5/5
Histoire tr猫s 茅mouvante sur un groupe de jeunes r茅sistants pendant la guerre, tout 茅tait dit avec transparence. Les personnages sont attachants et malgr茅 l'horreur de l'histoire, il y a avait des touches de bonheur et d'humour.
鈥淐opiii libert膬葲ii鈥� de Marc Levy este o carte despre imola葲ie,prietenie,dorin葲a 葯i curajul de a tr膬i,speran葲膬,葯i nu 卯n ultimul r芒nd-despre cruzime. Jeannot 葯i Claude sunt doi fra葲i adolescen葲i care s-au al膬turat Rezisten葲ei pentru a lupta 卯mpotriva cruzimii. Ei au r膬nit,distrus 葯i omor芒t,dar niciodat膬 oameni nevinova葲i. Erau evrei,葯i 卯ncercau prin 卯ndeplinirea diferitor misiuni s膬-葯i ajute aproapele. 脦葯i 卯ndeplineau mereu treaba bine,dar 卯n ciuda acestui fapt,au fost 卯nchi葯i 葯i au fost nevoi葲i s膬 suporte groz膬viile din 卯nchisoare. Dup膬 trebuiau s膬 fie deporta葲i 卯n Germania,timp de dou膬 luni au 卯ndurat foame,sete,c膬ldur膬,dou膬 luni chinuitoare,dar ei continuau s膬 fie plini de speran葲膬 葯i credeau c膬 va veni ziua c芒nd vor fi liberi,vor putea iubi 葯i tr膬i f膬r膬 fric膬. Dup膬 o perioad膬 chinuitoare,fra葲ii 葯i prietenii al膬turi de care au supravie葲uit,au decis c膬 nu a mai r膬mas nimic de pierdut 葯i hot膬r膬sc s膬 sar膬 din tren.Au f膬cut o strategie 葯i au ac葲ionat. Reu葯esc ei oare s膬 supravie葲uiasc膬? Vor putea 鈥済usta鈥� libertatea? Sunt 卯ntreb膬ri la care citind cartea po葲i afla un r膬spuns. Este o carte tulbur膬toare 葯i dur膬,mi-a l膬sat un gol 卯n suflet,deoarece este imposibil s膬 r膬m芒i imperturbabil la a葯a ceva.E trist s膬 vezi cum ni葯te tineri sunt capabili s膬 卯ndure at芒t de multe dar 卯n acela葯i timp nu renun葲膬,dar 卯i ajut膬 葯i pe cei mai neputincio葯i dec芒t ei 葯i 卯i 卯ndeamn膬 s膬 cread膬 c膬 vor fi elibera葲i 卯ntr-o buna zi,dup膬 cum spuneau ei 鈥渧a veni prim膬vara鈥�. Dup膬 multe evenimente,lec葲ii 葯i c膬r葲i despre ororile celui de-Al Doilea R膬zboi Mondial,am reu葯it oricum s膬 v膬rs ni葯te lacrimi la aceast膬 carte,葯i autorul a reu葯it s膬 m膬 lase f膬r膬 cuvinte prin cele relatate. Am simpatizat multe personaje,fiind contura葲i at芒t de real,r芒deam al膬turi de ei,葯i pl芒ngeam c芒nd se sf芒r葯ea via葲a unora dintre ei. Este un roman greu din punct de vedere emo葲ional,dar merit膬 a fi citit. Recomand cu toat膬 卯ncrederea!馃
Une lecture marquante et 茅mouvante. Ce roman raconte l鈥檋istoire de plusieurs r茅sistants 蹿谤补苍莽补is, mais principalement celle du p猫re et de l鈥檕ncle de Marc L茅vy. J鈥檃i aim茅 que le r茅cit soit relat茅 de fa莽on franche, sans 芦听fla fla听禄 ou tentative de romancer le quotidien de ces r茅sistants. Je n鈥檃i pas mis 5 茅toiles parce que la premi猫re moiti茅 du livre 茅tait difficile 脿 suivre. Le style 茅tait tr猫s descriptif et il y avait tellement de personnages que je devais souvent retourner en arri猫re pour me mettre en contexte. Le roman finit par prendre son rythme une fois les liens entre les personnages bien 茅tablis. La deuxi猫me moiti茅 du livre m鈥檃 captiv茅e et r茅volt茅e. J鈥檈n suis encore boulevers茅e, surtout consid茅rant que cette histoire a d没 锚tre tellement difficile 脿 茅crire pour Marc L茅vy, 茅tant si proche de lui!
Adorei! A hist贸ria de resili锚ncia da Resist锚ncia Francesa durante a ocupa莽茫o nazi. Uns verdadeiros her贸is que n茫o desistiram nem se resignaram na conquista pela liberdade. Muito bom!
Je pense que c鈥檈st le L茅vy que j鈥檃i le moins aim茅 pour l鈥檌nstant et pourtant le r茅sum茅 aurait laiss茅 penser le contraire. J鈥檃ime beaucoup les livres qui parlent de la seconde guerre mondiale et de la r茅sistance, c鈥檈st peut 锚tre pour cela que j鈥檃i eu un avis beaucoup plus critique. J鈥檃i trouv茅 l鈥檋istoire tr猫s d茅cousue, on passe vite d鈥檜ne histoire a une autre, beaucoup de choses se passent mais tout en surface. La derni猫re parti du livre qui se passe dans le train est s没rement la plus int茅ressante mais pareil on passe vite d鈥檜ne chose 脿 une autre sans rien approfondir ... Mention sp茅ciale pour le lieu de l鈥檋istoire, c鈥檈st rare lorsque les livres se passent 脿 Toulouse et que Albi est cit茅. En plus le c艙ur de l鈥檃ction se passe vraiment dans le quartier o霉 mon 茅cole 茅tait donc je pouvais vraiment m鈥檌maginer les sc猫nes en voyant les lieux pr茅cis.
A novel that is totally different from all other Marc Levy's novels. This novel doesn't talk about the kind of love that Marc Levy always so passionate tells in his story. This story also tells story about love but a completely distinguish kind of love - the love for their country - the patriotism. I dont think this is a good book at first, but then it was so good that I even cry in the end. This book is just simply good and amazing.
j鈥櫭﹖ais tellement prise dans ce bouquin que j鈥檃i carr茅ment oubli茅 de faire un update goodreads par contre la lecture de certains passages 茅tait vraiment compliqu茅e (logique) MAIS j鈥檃i ador茅 le d茅coupage du bouquin en trois parties distinctes
Volevamo diventare medici, operai, artigiani, insegnanti. Non abbiamo imbracciato le armi nel momento in cui ci hanno privato di questi diritti, ma solo dopo, quando hanno cominciato a deportare bambini, a fucilare compagni.
Sono ragazzi, molti poco pi霉 che bambini, eppure sono determinati, hanno sangue freddo, cervello, coraggio da vendere, amano la vita, amano la libert脿. Odiano i nazisti, i loro soprusi, la loro disumana cattiveria. Molti di loro non ce la faranno, ma qualcuno - fortunatamente - sopravviver脿 per raccontare tutto ci貌.
芦Vedrai, un giorno avrai uno, due figli, o anche di pi霉, non ho tempo per contarli adesso. Ma dovrai chiedergli un favore da parte mia, dovrai dirgli che si tratta di una cosa molto importante. Una promessa che loro padre ha fatto tanto tempo fa, in un passato che non esiste pi霉. Perch茅 un giorno questo passato di guerra non esister脿 pi霉, vedrai Jeannot. Dirai ai tuoi figli di raccontare la nostra storia, nel loro mondo libero. Gli parlerai della nostra lotta. Gli insegnerai che su questa terra niente conta di pi霉 di quella puttana della libert脿, sempre pronta a vendersi al miglior offerente. Perch茅 quella cagna ama l'amore degli uomini e fuggir脿 sempre da quelli che vogliono incatenarla, e regaler脿 la vittoria a chi la rispetta senza pretendere di farla sua. Jeannot, devono raccontare tutto questo da parte mia, con le loro parole, quelle del loro tempo. Le mie sono piene dell'accento del mio Paese, e del sangue che mi riempie la bocca e mi sporca le mani.禄 芦Basta, Samuel, ti stai stancando per niente.禄 芦Jeannot, fammi una promessa: giura che un giorno ti innamorerai. Mi sarebbe piaciuto cos矛 tanto poter amare, almeno una volta. Promettimi che quando avrai in braccio tuo figlio e lo guarderai per la prima volta... promettimi che, con quello sguardo, gli regalerai un po鈥� della mia libert脿. Se lo farai, vorr脿 dire che qualcosa di me sar脿 rimasto su questa terra.禄
E Jeannot ha mantenuto la promessa. Ha raccontato.
脠 partito in sordina, questo romanzo, lentamente. Sembrava pi霉 un succedersi di eroiche azioni di sabotaggio a danno dei nazisti, un accavallarsi di pensieri, paure, speranze, fantasie, delusioni e dolore, sempre in attesa di una prossima primavera. Pian piano per貌 la narrazione si 猫 fatta pi霉 serrata, sono stati assunti altri toni per assecondare gli avvenimenti e ci貌 ha dato origine ad emozioni forti, fino alla commozione assoluta, soprattutto nell鈥檜ltima parte e nel finale. Eh, s矛, groppo in gola e lucciconi...
Alcuni passaggi sono molto crudi, ti costringono a chiudere gli occhi; altri danno i brividi, come quello appena riportato, o risultano di estrema umanit脿, come questi che seguono:
Come vedi, ti sto raccontando la storia di un prete che si priva del cibo per un arabo, di un arabo che salva un ebreo dandogli ancora un motivo di speranza, di un ebreo che tiene un arabo tra le braccia mentre muore, nell鈥檃ttesa che venga il proprio turno. Vedi, 猫 la storia del mondo degli uomini, con i suoi momenti di inaspettata meraviglia.
Ogni volta che sento qualcuno esprimere le proprie idee in un mondo libero, penso a loro. Allora mi ricordo che la parola 芦straniero禄 猫 una delle pi霉 belle promesse del mondo, una promessa a colori, bella come la Libert脿.
A libro concluso, mi sono sentita... vuota.
Vuota.
Penso che le quattro stelle siano pi霉 che meritate.
馃摱 RC 2019 - Domino (9) 馃敔 RC 2019 - Alphabet Titoli = F 馃摎 RC 2019 - Lo scaffale traboccante 馃實 Europa: Francia 馃嚝馃嚪
Marc Levy ist der Sohn eines "Kindes der Hoffnung". Er erz盲hlt die Geschichte seines Vaters, der 17j盲hrig zusammen mit seinem j眉ngeren Brunder Claude in eine Brigade der R茅sistance eintritt, um den Nazis und der Regierung des Vichyfrankreichs m枚glichst gro脽e Steine in den Weg zu legen, sprich den gr枚脽tm枚glichen Schaden an Munition, Br眉cken, Eisenbahnen etc. anzurichten. In n眉chternen Worten, tagebuch盲hnlich begleiten wir die beiden Br眉der und ihre Genossen auf Schritt und Tritt bis zum Ende. Ein wichtiges Buch, das gerade in seiner Einfachheit ersch眉ttert.
Assez diff茅rent des Marc Levy pr茅c茅dents, je n'ai pas vraiment aim茅. J'ai l'impression que l'auteur cherche 脿 nous faire pleurer 脿 tout prix et pour cette raison il insiste beaucoup sur l'茅poque et le destin茅e tragique de plusieurs personnes ayant travers茅 ces temps. Or je pense qu'il n'y as besoin d'en faire autant. On sait que les ann茅es 39-40 n'ont pas 茅t茅 faciles, pas besoin d'en faire des tonnes pour qu'on comprenne la gravit茅 du moment. Donc je me suis un peu ennuy茅e, je me suis surprise 脿 lever souvent les yeux au ciel.
Une histoire sur les enfants qui ont lutt茅 pour la libert茅. Ceux qui se sont battus pour un monde meilleur. Ceci nous rappelle que la libert茅 que nous tenons pour acquis aujourd'hui a co没t茅 des milliers de vies, de r锚ves et de sacrifices. Il aura fallu lutter pour avoir cette libert茅 dont nous jouissons aujourd'hui.
Un ode au courage, 脿 la bravoure, 脿 l'insoumission ...ce livre est un hommage 脿 tous ces h茅ros m茅connus, lesquels 脿 travers leurs actions contre l'occupant nazi et les milices abjectes, n'ont jamais cess茅 et de croire en la libert茅.. 脿 travers cette histoire bouleversante que ne s'estompe jamais la flamme de la libert茅 !!!!
Heartbreaking to read this book as we battle to get our government to take in 3000 unaccompanied children who are stranded in Europe, fleeing war in the countries where they were born.