What do you think?
Rate this book
90 pages, Paperback
First published January 1, 1980
I listen to the words that create around me a new atmosphere in which I move, a stranger tormented…Cross sections of my life spring involuntarily from my memory, grandiose verses from the Koran, noble words of consolation fight for my attention
I had lost my slim figure, as well as ease and quickness of movement. My stomach protruded from beneath the wrapper that hid the calves developed by the impressive number of kilometres walked since the beginning of my existence. Suckling had robbed my breasts of their round firmness. I could not delude myself: youth was deserting my body.
Every night when he went out he would unfold and try on several of his suits before settling on one. The others, impatiently rejected, would slip to the floor. I would have to fold them again and put them back in their places; and this extra work, I discovered, I was doing only to help him in his effort to be elegant in his seduction of another woman.
I am not indifferent to the irreversible currents of women's liberation that are lashing the world. This commotion that is shaking up every aspect of our lives reveals and illustrates our abilities. My heart rejoices each time a woman emerges from the shadows.
And to say that I loved this man passionately, to say that I devoted thirty years of my life to him, to say that I bore his child twelve times. The addition of a rival to my life was not enough for him. By loving another, he burned his past morally and materially, he dared to deny it ... and yet. And yet, what has he done to make me his wife!In the first few letters, Ramatoulaye recalls and describes the emotions that flooded her during the first few days after her husband's death. Then, she transitions in tone and time by discussing the life she had with her husband, from the beginning of their relationship to his betrayal of a thirty year marriage by secretly marrying his daughter's school best friend Binetou and starting a new family with her.
I survived. I overcame my shyness at going alone to cinemas; I would take a seat with less and less embarrassment as the months went by. People stared at the middle-aged lady without a partner. I would feign indifference, while anger hammered against by nerves and the tears I held back welled behind my eyes. From the surprised looks, I gauged the slender liberty granted to women.Mariama Bâ managed to make her characters come to life. This is not a suger-coated narrative. It's very real and raw and brutally honest. Ramatoulaye who, after her husband's betrayal, after he literally "forgot" about his first wife and children, had to emancipate herself. There was no other choice for her. She had to live as if she was on her own. Her husband no longer supported her and no longer showed any affection for her. Therefore, she had to become independent. The way Ramatoulaye reflects this process is so interesting because she's so honest. On the one hand, she found a lot of joy and purpose in her new-found freedom. On the other hand, she admits that she also feels extremely lonely, resentful and discouraged. It is as if "an immense sadness breaks within" her.
Friendship has splendors that love knows not. It grows stronger when crossed, whereas obstacles kill love. Friendship resists time, which wearies and severs couples. It has heights unknown to love.Aïssatou was one of my favorite characters in this book. She is the one who divorced her husband Mawdo because she did not believe in polygamy. In a scathing letter to him, she explained her actions and never looked back. [That letter, man, I was hollering. She ends it with the words: "I strip myself of your love, of your name. Clothed in the only worthy garment of dignity, I go on my way. Farewell, Aissatou."] She is able to take care of herself and is off well enough that she was also able to buy Ramatoulaye a car, after Modou betrayed her, to make her life much easier.
This time I will speak. My voice has known thirty years of silence, thirty years of harassment. It bursts out, violent, sometimes sarcastic, sometimes contemptuous.It is good to see Ramatoulaye so self-determined. She has given herself a voice, moved herself from the margins to the centre. Overall, the novel has quite the positive outlook as Ramatoulaye cherishes her daughters healthy marriage to a man who respects her as a woman and doesn't view her as a "slave" but rather his equal.
Each profession, intellectual or manual, deserves consideration, whether it requires painful physical effort or manual dexterity, wide knowledge or the patience of an ant. Ours, like that of a doctor, does not allow for any mistake. You don't joke with life, and life is both body and mind. To warp a soul is as much a sacrilege as murder.A comparison to is not too far apace, for what is more familiar of the epistolary form is counterbalanced by a less novelized perspective, expanding that much often abused 'difficult' to include a reader's blinkers with the usual linguistic fireworks. There is also the saturation to consider; ninety pages of pedagogy, politics, much maligned Islam and a little less so emotional turmoil, complete with footnotes to account for the barriers of language, culture, skin and gender.
The power of books, this marvelous invention of astute human intelligence. Various signs associated with sound: different sounds that form the word. Juxtaposition of words from which springs the idea, Thought, History, Science, Life. Sole instrument of interrelationships and of culture, unparalleled means of giving and receiving. Books knit generations together in the same continuing effort that leads to progress. They enabled you to better yourself.
Was it madness, weakness, irresistible love? What inner confusion led Modou Fall to marry Binetou?
To overcome my bitterness, I think of human destiny. Each life has its share of heroism, an obscure heroism, born of abdication, of renunciation and acceptance under the merciless whip of fate.
And to think that I loved this man passionately, to think that I gave him thirty years of my life, to think that twelve times over I carried his child. The addition of a rival to my life was not enough for him. In loving someone else, he burned his past, both morally and materially. He dared to commit such an act of disavowal.
And yet, what didn't he do to make me his wife!
I am not indifferent to the irreversible currents of the women's liberation that are lashing the world. This commotion that is shaking up every aspect of our lives reveals and illustrates our abilities.
My heart rejoices everytime a woman emerges from the shadows. I know that the field of our gains is unstable, the retention of conquests difficult: social constraints are ever-present, and male egoism resists.
Instruments for some, baits for others, respected or despised, often muzzled, all women have almost the same fate, which religions or unjust legislation have sealed.
I remain persuaded of the inevitable and necessary complementarity of man and woman.
Love, imperfect as it may be in its content and expression, remains the natural link between these two beings.
"From then on, my life changed. I had prepared myself for equal sharing, according to the precepts of Islam concerning polygamic life. I was left with empty hands. My children, who disagreed with my decision, sulked. In opposition to me, they represented a majority I had to respect."
"Our lives developed in parallel. We experienced the tiffs and reconciliations of married life. In our different ways, we suffered the social constraints and heavy burden of custom. I loved Modou. I compromised with his people. I tolerated his sisters, who too often would desert their own homes to encumber my own. They allowed themselves to be fed and petted. They would look on, without reacting, astheir children romped around on my chairs. I tolerated their spitting, the phlegm expertly secreted under my carpets."
"The word 'happiness' does indeed have meaning, doesn't it? I shall go out in search of it. Too bad for me if once again I have to write you so long a letter...."