Elena Kostyuchenko was born in Yaroslavl, Russia in 1987. She began working as a journalist when she was fourteen, and spent seventeen years reporting for Novaya Gazeta, Russia鈥檚 last major independent newspaper until it was shut down in the spring of 2022 in response to her reporting from Ukraine. She is the author of two books published in Russian, Unwanted on Probation and We Have to Live Here, and the recipient of the European Press Prize, the Gerd Bucerius Award, and the Paul Klebnikov Prize. Her newest book, I Love Russia: Reporting From a Lost Country was published with Penguin Press in 2023.
A highly important piece of journalism that shines a necessary light on the reality of Russia. While I鈥檝e seen some criticism of the journalist being Russian herself, I think that this writing is incredibly important because of that. It鈥檚 remarkable that this journalist has dedicated her work to telling the truth about the country she鈥檚 from, even when risking her own life to do so.
I am sure you have heard about 鈥渄on鈥檛 judge the book by its cover鈥�. The Autor is not just anti putin, 鈥済ood Russian鈥� or pro democracy - this overly used banality can鈥檛 describe the magnitude of Elena Kostyuchenko鈥檚 character. The Autor has been revealing and publishing numerous texts on Russian government crimes for decades, she was one of the first journalists who published proof materials in 2015 that Russian troops are present in Donbas, she also published crimes of Russian鈥檃 army crimes during the occupation or Kherson and other Ukranian cities in 2022, she found and revealed the torture prison where the Russian army held captives. She is constantly under the threat and risk to be murdered. She had to flee from Ukraine due to threats for her life. And so on. She is also an open lesbian and her girlfriend is another activist with cerebral palsy. Make me laugh that some people in this community in such plebeian manner and trivial statements denounce great authors based on their origin or book title.
To the people who are thinking about reading this book and are discouraged by a large amount of one star reviews 鈥� don鈥檛 be. Most of their authors have not even opened this book. They are either judging by the title or just being malicious for some other reason.
The title is divisive, yes. But like someone has already said, you can love you country and be horrified by what it does.
The book is a collection of stories about Russia. Things you don鈥檛 see because they are hidden away from public view by the people in power. Things that are horrifying, evil and heartbreaking. Things that in Russian news media were mostly either not mentioned at all, or mentioned in passing or just lied about.
It is also about hope. About people, who amidst all this evil, still find strength and power to fight it.
"To be a journalist is to tell the truth." - nice words but its definately NOT about Elena Kostyuchenko cause she was caught number of times lying and supporting russ*an propaganda. I recommend you not to waste your time on this bullshit
People who rated this book 1 star and said it is Russian propaganda did not open this book. It is a collection of stories about Russia. Stories that are not told by Russian officials. They are hidden by people of power but they are important. It was not an easy read and there are a lot of pain in these stories.
Le storie raccontate in questo libro coincidono, complessivamente, con le tante storie che colleghi e conoscenti russi mi hanno raccontato negli anni. Cosa succede se al governo di un paese immenso e complicato, dotato di risorse enormi e problemi in scala, metti direttamente la mafia? Succede che chi vive gi脿 in condizioni miserabili vede le sue condizioni diventare ogni giorno pi霉 miserabili. Succede che un piccolo gruppo di persone accede a un potere immenso in termini di denaro ma anche di mille altre cose, con l'unica clausola della spada di Damocle della rovina improvvisa che aleggia sulla testa e che spinge continuamente ad arraffare il massimo possibile nel minor tempo possibile. Succede che chi sta in mezzo 猫 lasciato a una scelta tra andarsene o essere complice. Con dei paradossi. Che i maggiori sostenitori del regime mafiosi sono quelli che hanno perso tutto, dipendono dalla elargizione da parte del potere di salvagenti sottodimensionati e comunque di ogni cambiamento temono che potr脿 perderli del tutto. E' diverso da quanto succede in certe aree degradate del Sud? Che la classe media vive benino a patto di chiudere gli occhi, di diventare impermeabili a ci貌 che li circonda. E' diverso da quanto succede nel nostro paese. Che ci si abitua a vivere in un paese di privilegi invece che di diritti e molti ne sono pure contenti. Meglio sapere che le file sono infinite ma noi abbiamo un amico che ce le far脿 saltare piuttosto che sapere che tutti devono fare una breve fila. Siamo diversi, noi?
Solo chi 猫 lucido capisce che questo significa che un giorno dovrai accollarti una responsabilit脿猫 non tua (e se ne vorrai uscire dovrai corrompere un magistrato), un giorno dovrai corrompere il medico per ottenere un farmaco altrimenti introvabile, un giorno dovrai allungare una bustarella a quello dei servizi sociali per evitare che il tuo anziano genitore finisca in un ospizio maleodorante e tante altre amenit脿 del genere.
Elena Kostjucenko racconta in che modo il sistema di potere putiniano abbia corrotto ogni angolo della societ脿 russa, trasformandola in un dolente corpo malato sul quale pasteggiano pochi ricchi oligarchi e sopravvivono coloro che scelgono di non vedere. Un paese perduto, come recita il sottotitolo e, a mio parere, che abbiamo troppo a lungo foraggiato e tollerato. Oggi, con l'invasione dell'Ucraina, abbiamo sotto gli occhi cosa significhi convivere con un vicino del genere, che non esita neanche un secondo quando si tratta di lasciare i suoi rifiuti sul tuo pianerottolo.
Dispiace per i tanti russi fragili, cornuti e mazziati, vittime di un sistema che non da loro nulla di quello che promette. Dispiace per la piccola elite colta e democratica schiacciata tra la scelta di andarsene e quella di soffrire un malessere inenarrabile. Ma non ci riesce a immaginare quale catarsi della storia possa spazzar via i ricchi arroganti, restituire dignit脿 agli umili, far ravvedere i complici.
Non stupisce che la russia putiniana abbia (avuto) successo in Italia: un paese europeo che ha sempre preferito i privilegi ai diritti.
This is painful to read. Kostyuchenko visits decaying villages, abandoned buildings full of homeless people, environmental disaster zones, insane asylums, battlefields. She spends time with the people there, seeing how they live, the ways they talk, the daily realities they cope with. It is perhaps the most searingly realistic writing I鈥檝e seen.
Here is something she must explain: Decency is not the same thing as morality鈥攊t is actually the opposite. A decent person follows established rules. For example, they鈥檒l pay off a cop to avoid getting a speeding ticket鈥攅veryone does that. They obey their elders. They don鈥檛 insist on their rights 鈥� don鈥檛 piss off people more powerful than you.
This is the prevailing logic. Good people defend their leaders against subordinates. If problems arise, the priority is pinning the blame on inferiors. That鈥檚 far more important than fixing the problem. Those who investigate the problems caused by corrupt managers are traitors to their country. They get threatening notes like this:
There is no future. Those who worry about it are hypocrites. Think of the present. The present can change very fast, and suddenly you can find yourself completely alone.
I am still processing and will write a more full review later, but I wanted to say something after reading some of the other reviews鈥�
This book was written by a journalist who worked for the last independent newspaper in Russia before it was shut down. She has had multiple colleagues murdered by the Putin regime. In this book she goes into detail about how the Russian state is destroying its citizens and covering up war crimes.
Anyone who says this is a piece of Russian propaganda has either not read the book or is a proxy of the Russian state. Read the book and see for yourself.
"Le fotografie di Igor' Domnikov, Jurij 艩膷eko膷ikin, Anna Politkovskaja, Stanislav Markelov, Anastasija Baburova e Natal'ja Estemirova sono appese sopra il tavolo che usiamo per le riunioni di pianificazine e per quelle pi霉 operative. Ogni volta cerchiamo di appendere l'ennesima foto in modo che non rimanga altro spazio sul muro. Quando non hai modo di difendere te stesso e i tuoi, diventi superstizioso. Ma poi c'猫 sempre un nuovo omicidio, e i volti in bianco e nero devono stringersi. Il posto per il nuovo arrivato si trova sempre."
I wanted to really love this book & give it 5 stars. However, to sum it up, this book was simple a mess. Maybe because the book was originally written in Russian & much was lost in translation. Books usually has one or two main characters & a story & several plots surrounding them. This book had too many characters to follow & way too many stories that didn鈥檛 relate to each other鈥� If not for the very fascinating topic of corruption & evilness in Russia, I would have gave this book just one star. This nonfiction book was a waste of time & I wouldn鈥檛 recommend it.
This was a bit uneven, but mostly a very interesting look at average Russian life, and the desperation that seems to play into the plans of autocrats like Putin.
Normally I do not write out reviews on here. But the amount of negative reviews coming from people who are triggered by the title and do not bother opening the book made me write this out. I have just finished this book and had to take several deep breaths. Clearly the title is sarcastic. This book is written by a queer woman who, like me, only wishes for a better world, a better life for people. There are no words to describe how brave, intelligent and empathetic Elena Kostyuchenko is. This book is filled with so much tragedy, so much honesty, it made me cry several times. This book is an essential read for anyone who wishes to understand ruzzia鈥檚 descent into fascism. Like one of the chapter鈥檚 names says, It Has Been Fascist For A Long Time (Open Your Eyes). Some chapters made me think about my own childhood growing up in Moscow and in deep russian countryside, how dreadful life is out there. From now on, when people would ask me 鈥渉ow was it growing up in russia?鈥� I will tell them to read this book. Elena is truly a talented writer, because I thought it impossible to hate putin more than I already do, but this book made the hate for the fascist regime so much stronger. All I want now (more than ever) is for Ukraine to win the war (and for russia to be free, whatever that may look like), so now I will go and donate money to Ukrainian army (you should do the same).
Elena Kostyuchenko worked for Novaya Gazetta, an independent newspaper in Russia, for 17 years. She alternates short personal stories with long form articles/essays about life in Russia. Almost all of them are unrelentingly bleak as she shows how Russia fails its people over and over again. She takes us to Norilsk where the town company pollutes with immunity. We visit Beslan where Russian authorities killed over a hundred Russians (many of them children) in order to teach terrorists a lesson. Orphanages. Homes for the 鈥渕entally unstable鈥�. The final chapter takes us to Ukraine where she sees the crimes of Russia first hand.
Ukrainians have a legitimate reason for hating Russia, but I guarantee that Elena Kostyuchenko would agree. After all she has been fighting Putin鈥檚 regime her entire adult life. A more apt name for the collection would be 鈥淚 Hate Russia鈥�.
This isn鈥檛 an easy or enjoyable read, but I think it is important for people to know where facism leads.
Kostyuchenko is everything a journalist should be. This book is a perfect intersection of engaging reportage and memoir. A critical look at Russia, because love means putting the time and effort into harsh criticism. Her prose is poetry. She excels at interview. She is candid and unimaginably empathetic, aware that you can only change something by understanding it, and that Putin does not represent the people of Russia, whose voices deserve to be heard. Her vulnerable yet confident voice leads the reader through the horrors of a contemporary Russia, and uplifts us with a reminder that amidst the tragedy live people who are trying to salvage their fallen country and right its wrongs from inside.
It was very interesting to read her complex perspective on her own country and the view from a person who went to Ukraine documenting the war and being from Russia. She comes across in these pieces as someone critical of her country but who still loves the people within it. I think this is best read in conjunction with A Small Corner of Hell: Dispatches from Chechnya by Anna Politkovskaya, who was an inspiration for the author and allows one to get a wider scope of critical journalism in Russia from the perspective of Russians (that is available in English). I also think Secondhand Time by Svetlana Alexievich illuminates the Soviet nostalgia present in many of the people that Kostyuchenko interviews, and its a good book in its own right.
I feel like a lot of people read the title and "reviewed"/rated it based on that...I don't think you can really read this book and come away with the impression that the author is advocating for what she describes is/was happening in Russia.
Novaya Gazeta foi um jornal independente pr贸-democracia criado na R煤ssia em 1993, reconhecido internacionalmente pelas suas reportagens de investiga莽茫o com o pr茅mio Nobel da Paz em 2021 atribu铆do ao fundador e chefe de reda莽茫o Dmitry Muratov, com a men莽茫o: "pelos seus esfor莽os para salvaguardar a liberdade de express茫o, que 茅 uma condi莽茫o pr茅via para a democracia e para uma paz duradoura". Desde 2000, este jornal perdeu 6 jornalistas, entre os quais Anna Politkovskaya, todos assassinados enquanto realizavam os seus trabalhos de investiga莽茫o. Elena Kostyuchenko, descobriu a sua paix茫o pelo jornalismo quando tinha 14 anos, por volta de 2000, ao ler os textos de Anna Politkovskaya. Com apenas 17 anos, entrou para a equipa do jornal. Em 2014, foi quem demonstrou, atrav茅s da sua investiga莽茫o, que existiam tropas russas no Donbass. Com a invas茫o da Ucr芒nia em Fevereiro 2022, Kostyuchenko passou 4 semanas na linha da frente a reportar as atrocidades das tropas russas. Em setembro 2022, a licen莽a da Novaya Gazeta seria totalmente revogada. Em outubro 2022, Elena Kostyuchenko sofria uma tentativa de assassinato por envenenamento no comboio a caminho de Munique. "I Love Russia" (2023), d谩-nos acesso ao mundo vivido por Elena Kostyuchenko junto de muitas das pessoas que entrevistou, num registo a fazer lembrar a excel锚ncia do trabalho da nobel Svetlana Aleksievitch. O t铆tulo, provocativo, diz-nos que a R煤ssia 茅, sempre foi, muito mais do que os seus l铆deres.
Jag hade f枚rlorat tron p氓 hj盲ltar, men har nu 氓terf氓tt den. Den modiga Jelena Kostiutjenko (f 1984) 盲r kanske ingen belletrist men d盲remot en skjutstj盲rnsjournalist av rang. Jag ser p氓 欧宝娱乐 att hon anklagas f枚r att sprida rysk propaganda, hon lyckas provocera redan med titeln.
鈥滼ag gick till regionsbiblioteket och bad om fler nummer av Novaja Gazeta. Jag letade efter hennes [Anna Politkovskaja] artiklar. Jag l盲ste dem. Det k盲ndes som om jag hade feber, jag lade handen 枚ver pannan, men den var kall, fuktig, d枚d. Jag ins氓g att jag inte visste n氓gonting om mitt land. Att teven hade lurat mig. Jag gick runt med den h盲r insikten i n氓gra veckor. Jag l盲ste, gick runt i parken, gick runt och l盲ste igen. Jag ville prata med n氓gon vuxen, men det fanns inga vuxna 鈥� alla trodde p氓 teven.鈥�
Novaja Gazeta var en m氓ngfaldigt prisad, oberoende, oppositionell nyhetstidning som startades 1993 av bland annat Dmitrij Muratov (som fick Nobels fredspris 2021). Dess gr盲vande journalister arbetade med m盲nniskor盲ttsbrott och korruption, flera av dem m枚rdades. Kostiutjenko arbetade p氓 tidningen fram till 2022 d氓 den lades ner till f枚ljd av invasionen av Ukraina och 枚kad statlig censur. Hon lever nu i exil.
Mitt 盲lskade land 盲r en reportagebok med Kostiutjenkos texter om dels personliga upplevelser av att v盲xa upp i ett 盲lskat Sovjetunionen och leva som lesbisk kvinna i Ryssland. Det 盲r drabbande att l盲sa om hur den unga kvinnans 枚gon pl枚tsligt 枚ppnas inf枚r den ryska regimens f枚rtryck. H盲r finns reportage om t氓gtrafiken och hur den utanf枚r Moskva g氓r lite som den vill, om korrupta poliser som r枚ker gr盲s ist盲llet f枚r att arbeta, om bordellens mis盲r d盲r kvinnans pengar inte s盲llan g氓r till killen som 盲r internerad i straffkoloni.
Att leva som ryss 盲r f枚r somliga underbart, f枚r andra helt okej, f枚r m氓nga att leva i vanmakt och f枚r en del ett rent helvete. Kostiutjenko intervjuar m盲nniskor fr氓n olika delar av befolkningen och st枚ter p氓 fattigdom, utsatthet, brottslighet, vapen, v氓ld, missbruk, h枚g d枚dlighet. M氓nga ryssar heter Nina. En Nina 盲r sjuttiofyra 氓r: 鈥滺on har haft tv氓 makar 鈥� b氓da 盲r d枚da. Sex barn. Alla 盲r d枚da. Fyra av dem dog som sp盲dbarn. N盲r barnen 盲r s氓 sm氓 syr man fast g氓svingar p氓 dem och begraver dem i tr盲den. D枚da barn f枚rvandlas till f氓glar.鈥� En annan Nina s盲ger: 鈥滶n del klarar sig, andra inte. Varf枚r? Nu tror jag p氓 moirerna, de blinda grekiska 枚desgudinnorna. De v盲ver m盲nniskors 枚den av vad som helst och klipper av tr氓den n盲r de vill. Det 盲r enda s盲ttet jag kan f枚rst氓 n氓t h盲r.鈥�
Det handlar om terrord氓det i Beslan d氓 155 barn d枚dades n盲r ryska s盲kerhetsstyrkor stormade skolan och gruvbolaget Nornickels utsl盲pp i Norilsk.
鈥漀epotism 盲r vanligt, den 盲r hemsk och faktiskt ett av de st枚rsta problemen, b氓de i Kombinatet [Nornickel] och i allt som 枚ver huvud taget p氓g氓r h盲r. Det 盲r d盲rf枚r folk ofta har befattningar som inte motsvarar deras kompetens. De har helt enkelt k枚pt sin examen och f氓tt ett jobb n氓gonstans.鈥�
F枚r mig som ibland blir tr枚tt p氓 鈥漥ournalistiken鈥� efter sociala mediers int氓g, klickbeten och metoo-haveriet 盲r det otroligt livgivande att l盲sa om hur Kostiutjenko g枚r skillnad n盲r hon avsl枚jar maktelitens brott. Men Mitt 盲lskade land 盲r en fragmentarisk och lite stum l盲supplevelse. Spr氓ket 盲r korthugget och inte alls m氓lande, namnen 盲r m氓nga och jag har lite sv氓rt att f氓 n氓gon riktig k盲nsla f枚r verkligheten som beskrivs. Kanske hade kompletterande bilder gjort reportagen mer begripliga. Mot slutet skildrar hon livet p氓 ett barnhem och ett hem f枚r funktionsnedsatta (PNI 鈥� psykoneurologiskt internat) och det hon d氓 upplever engagerar mig enormt.
鈥滷枚r mig 盲r PNI den ryska staten. Inte vaccinet Sputnik-V, inte OS, inte rymdraketerna. F枚r mig 盲r det h盲r man finner staten, det 盲r h盲r jag ser dess anlete.鈥�
Avslutningsvis ber盲ttar hon om hur hon f氓r sin romantiserade bild av krig utbytt mot verklighetens lera och utvakade m盲nniskor. Hon hamnar under beskjutning och uppt盲cker 枚verraskad att hon kan springa p氓 alla fyra. 脛nnu mer 枚verraskad blir hon 枚ver att inse att ryssarna 盲r fascisterna.
Mitt 盲lskade land 盲r motsatsen till rysk propaganda, vilket de som p氓st氓r det skulle uppt盲ckt om de l盲st boken. F枚r mig 盲r det en l盲rorik l盲supplevelse bland annat informeras jag om att 88 盲r ett kodord f枚r Hitler (h 盲r 氓ttonde bokstaven i alfabetet). T盲nk p氓 det i sommar n盲r ni l盲ngtar efter vanilj- och chokladglass t盲ckt med n枚tkrokant!
Jelena Kos钮u膷enko m谩 m么j ve木k媒 obdiv. Novin谩rka a nasledovn铆膷ka zavra啪denej Anny Politkovskej v knihe ,Moja milovan谩 krajina鈥� prin谩拧a siln茅 svedectvo o s煤膷asnom Rusku. Svojimi z谩piskami a investigat铆vnou pr谩cou pre niekdaj拧ie posledn茅 nez谩visl茅 noviny Novaja gazeta odv谩啪ne odkr媒va n谩nosy za啪rat茅ho brudu svojej milovanej krajiny. . V prvej z dvoch l铆ni铆 knihy pribli啪uje podstatu putinovsk茅ho Ruska. Popisuje dobu zo拧t谩t艌ovania, tajnej slu啪by, z谩sahov v 膶e膷ensku, ropnej korupcie, ekologickej pohromy a fa拧istick茅ho imperializmu na Ukrajine.
鈥淢谩me jedine膷n煤 mo啪nos钮 vidie钮, ako vznik谩 mon拧trum, ktor茅 teraz zanech谩va svoje stopy v Kyjeve, Bu膷i 膷i Irpini - a ako n煤ti cel媒 svet b谩钮 sa bud煤cnosti.鈥� (Svetlana Alexijevi膷 o tejto knihe).
Druh谩 l铆nia knihy je mozajkou report谩啪铆 posledn媒ch dek谩d. Pr铆behy o 木u膹och z od木ahl媒ch miest, vymieraj煤cich ded铆n, os谩d p么vodn媒ch kme艌ov, ale aj o udalostiach z hlavn茅ho mesta. S煤 zaostren茅 na okraj spolo膷nosti, vydedencov, ob膷anov druhej kateg贸rie 膷i nepriate木ov Ruska. Osamoten茅 啪eny, deti v 煤stavoch, lovci sobov, alkoholici, kamionisti, star铆 ob膷ania, prostit煤tky, kv铆r 木udia, samovrahovia, 膷ud谩ci, ktor铆 nepij煤 vodku, aktivisti a novin谩ri. To v拧etko sa zlieva do mraku autokracie. Obe l铆nie hovoria zdanlivo o 煤plne odli拧n媒ch kruhoch, no zapadaj煤 do seba ako puzzle toho ist茅ho obrazu. . Pri 膷铆tan铆 som cel媒 膷as rozm媒拧木al 膷i sa v tej krajine m谩 v么bec niekto dobre. M谩m pocit, 啪e z ka啪d茅ho k煤ta obrovskej zeme z铆va len bieda a frustr谩cia. Kde tu sa vyn谩ra smutn谩 ozvena za拧lej p媒chy prezle膷en谩 za hrdos钮, no na povrch vych谩dza najm盲 zatrpknutos钮 a z煤falstvo, ktor茅 s煤 napokon zmanipulovane oto膷en茅 proti vymyslen茅mu nepriate木ovi. . . 痴媒产辞谤苍茅.