Ірина Вільде, видатна українська письменниця, в збірці «Найкращі твори» представляє свої знакові роботи: «Метелики на шпильках», «Б’� восьма», «Повнолітні діти». Її творчість відзначається глибиною психологічного аналізу та соціальною проникливістю. Вільде вміло досліджує людські емоції, сімейні стосунки та суспільні проблеми, створюючи живі і багатогранні портрети персонажів. Ілюстроване видання додає новий вимір її творам, підкреслюючи їхню емоційну насиченість і культурну цінність. Її роботи є важливим внеском у українську літературу і продовжують надихати читачів різних поколінь.
Iryna Vilde, a pen name of Daryna Dmytrivna Polotniuk (Ukrainian: Дарина Дмитрівна Полотнюк, nee Makohon Ukrainian: Макогон), was a Ukrainian writer and Soviet correspondent. She graduated from Lviv University in 1933 and then worked as a teacher and contributed to the journal Zhinocha dolia in Kolomyia (1933�9). Under Soviet rule she wrote for Pravda Ukrainy as a special correspondent and headed the Lviv branch of the Writers' Union of Ukraine. Her work was first published in 1930. Some of her prose works from the prewar period are Povist' zhyttia (The Novelette of Life, 1930), the anthology of short stories Khymerne sertse (The Whimsical Heart, 1936), the novelettes Metelyky na shpyl’kakh (Pinned Butterflies, 1936) and B’ie vos'ma (The Clock Strikes Eight, 1936), and novelettes based on the life of the intelligentsia and students, such as Povnolitni dity (Grown-up Children, 1939). Her postwar works include Istoriia odnoho zhyttia (The History of One Life, 1946), Nashi bat'ky roziishlysia (Our Parents Have Separated, 1946), Stezhynamy zhyttia (Along the Paths of Life, 1949), Iabluni zatsvily vdruhe (The Apple Trees Have Blossomed Again, 1949), Kury (Chickens, 1953), Nova Lukavytsia (1953), Zhyttia til’ky pochynaiet’sia (Life Is Just Beginning, 1961), and Troiandy i ternia (Roses and Thorns, 1961). In all of those works Vilde showed herself a master at describing the life of Galicians from a variety of social classes. The work most highly rated by literary critics is the novel Sestry Richynski (The Richynsky Sisters, 2 vols, 1958, 1964), in which she portrays the intelligentsia and townspeople from a wide range of social backgrounds. A collected edition of Vilde's works, Tvory (Works, 4 vols, 1967�8), has been published, as well as a Russian translation in five volumes (1958).
Від мене десь 4,5, бо Повнолітні Діти дались важкувато. Але це точно must read!!!! Такий теплий щоденник дитинства, закоханостей, національної свідомості, «українськости», просто а! а! а! Настільки чесно, про місячні, подруг, стосунки з людьми та самою собою, мріями про секс та дітей та українську державу! Хочеться обіймати книжку. Перша та друга частини читалися легко, навіть з величезною кількістю архаїзмів та діалектизмів, а в третій важко інколи було за словами побачити суть. Але такі ніжні почуття у мене до неї!! Дуже.
Читала коли була підлітком - але в російському перекладі і дуже покромсану, додано багато прокомуністичної і проросійської пропаганди, викинуте майже все, що робить книжку такою цінною. Навіщо вони так познущались з такого прекрасного тексту я не знаю.
Дуже сильна трилогія про дорослішання маленької української жінки. Стиль написання кожної частини ніби відповідає віку головної героїні. Третя частина - справжній приклад модерного інтелектуального роману. Це неодмінно має бути у шкільній програмі.