ŷ

Jump to ratings and reviews
Rate this book

গারিনে� মারণরশ্ম�

Rate this book
বৈজ্ঞানি� কল্পকাহিনি গারিনে� মারণরশ্ম� সোভিয়েত সাহিত্যে� একটি ক্ল্যাসিক। আলেক্সেই তলস্তয� � উপন্যাসে ফ্যাসিবাদে� যে পূর্বাভা� দিয়েছিলেন পরবর্তীকালে সে� ফ্যাসিবা� ইউরোপক� কাঁপিয়ে তুলেছিল। একজন হঠকারী মানু� নতুন ধরনে� মারণাস্ত্র পেয়� নিজেকে সর্বশক্তিমান ভাবে আর নিজে� ইচ্ছ� পৃথিবী� সমস্� মানুষে� ওপ� চাপিয়� দেওয়া� চেষ্টা করে। সে-সম্পর্কে এই উপন্যাসে যে সাবধানবাণী আছ� তা আজ� দিব্যবাণী হয়ে বাজছে। প্রাণঘাতী রশ্মির উদ্ভাব� ইঞ্জিনিয়া� গারি� উপন্যাসে� প্রধান চরিত্র� বিশ্বপ্রভুত্বে� অভিলাষী তিনি; পৃথিবী� অধিকাং� মানুষক� বোবা ক্রীতদাস� পরিণ� কর� তা� স্বপ্ন� তা� সে� স্বপ্ন কি সফ� হয়েছি�?

344 pages, Hardcover

First published January 1, 1927

36 people are currently reading
564 people want to read

About the author

Aleksey Nikolayevich Tolstoy

419books140followers
(Russian: Алексей Николаевич Толстой)

Aleksey Nikolayevich Tolstoy, nicknamed the Comrade Count, was a Russian writer who wrote in many genres but specialized in science fiction and historical novels.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
209 (26%)
4 stars
269 (34%)
3 stars
222 (28%)
2 stars
66 (8%)
1 star
21 (2%)
Displaying 1 - 30 of 49 reviews
Profile Image for Kuszma.
2,665 reviews250 followers
September 27, 2019
Van egy kis bűntudatom, amiért ezt az olvasást egy szovjet sci-fi kihívásra fogom majd elpasszolni, mert ez a könyv nem sci-fi (bár legalább szovjet � de még mennyire, hogy szovjet!), sokkal inkább valami összecsapott kalandregény, amit A. Tolsztoj megszínezett, ízfokozott és állományjavított kicsit ezzel a hiperboloid nevű csodafegyverrel. Aminek örvén egyrészt elsüthet némi tudományos-fantasztikus kamudumát, másrészt meg lejátszhatja ezt az „elpusztul-a-világ-ha-nem-szerezzük-meg-azt-a-szörnyen-veszedelmes-miatúrót-ami-momentán-valami-gonosz-ember-kezében-van� nevű játékot, amit James Bond is állandóan művelni kénytelen. Kicsit perverz, de az író szerint az lenne a legjobb, ha a bolsevikok szereznék meg ezt a valamit, mert ők a jó fiúk � amitől nyilván nekem borsódzik a hátam. Sztálin egy hiperboloiddal � marha nagy ötlet. Ami nyilván kicsit távol is tart a könyvtől.

Merthogy ez a regény bizonyos aspektusból nem más, mint kísérlet arra, hogy az összes szovjet tévképzetet egyetlen koherens egységben mutassa be. Itt a nyugat egyenlő multik és topless-bárok (jaj, de ismerős duma ez�), a nagy ipari konszerneket meg pont úgy irányítják, mint Sztálin a Szovjetuniót. Párizsban hemzsegnek az emigránsok, akik csak arra várnak, hogy Finnországból átsíeljenek Leningrádba diverzánskodni, a lengyelek pedig fő foglalkozásuk szerint kapitalista kémek. (Ami mindjárt megmagyarázza, hogy miért lőtte őket később halomra az NKVD.) Meg egyáltalán: a bolsevikok élete egy folyamatos veszély, mert bármikor felbukkanhat egy tömegpusztító fegyver, amit az ellenséges külvilág majd ellenük fog bevetni � úgyhogy jobb, ha ők tepernek érte gyorsabban. Ez utóbbi szál amúgy igen elgondolkodtató, pláne, hogy 1927-es könyvről van szó � olybá is vehetjük, hogy A. Tolsztoj megjósolja itt a nukleáris fegyverek utáni hajszát. A végkifejlet viszont kifejezetten idegesítő. Itt a szerző egy az egyben lefuttatja azt az elméletet, amit Sztálin a fasiszták és a kapitalisták viszonylatában megálmodott: hogy előbbiek, akik valójában a kapitalizmus igazi lényegét testesítik meg, jól meggyöngítik és káoszba taszítják az utóbbi rendszert, majd ezt követően jön a proletárforradalom, felkapja a kikapart gesztenyét, és boldogan él, amíg meg nem hal. Mindezek kifejezetten érdekessé tehetnék ezt a könyvet, mint ahogy érdekessé tehetné több olyan elem is, amiben egyértelműen megelőlegezi a műfaj későbbi toposzait � ha nem lenne közben olyan gyönge alkotás.

Mert ha le is csupaszítjuk a vonalasságot erről a könyvről, attól még nem lesz jó. Csupa papírmasé ripacs rohangál benne, akiknek az író úgy ad mélységet, hogy időnként totál következetlenül cselekszenek. Vagy itt van ez a Selga nevezetű bolsevik nyomozó, akinél bénább hőssel ritkán találkoztam. Szerintem csak az nem lövi meg vagy ejti foglyul, aki épp nem jár arra. Az meg külön idegesít, hogy A. Tolsztoj milyen önkényesen kezeli a véletlent � arra használja, hogy ha megakadnak a történetben a szereplők, akkor mindig pont történik valami elég valószínűtlen, amibe megkapaszkodhatnak, és továbblendíthetik magukat. Mindez azért is különös, mert mondjuk a Golgota vagy az Első Péter a maguk propagandisztikusságával együtt mutatják, hogy A. Tolsztoj kifejezetten nagy formátumú író, aki a szocreál műfaján belül is képes komplex szövegeket írni. Ám úgy fest, kalandregény-írás közben nem ilyen igényes: úgy van vele, nem gond a logika és a mélység hiánya, ha időnként kettévágnak egy hipiszupi halálsugárral egy embert vagy egy csatahajót (persze a fokozatosság elvének figyelembe vételével). Ha meg a főgonosz még azt a szívességet is megteszi nekünk, hogy világromboló terveinek ideológiai hátteret gondol ki, amit szívesen elmagyaráz az olvasónak (ez is tiszta James Bond), az már csak a hab a tortán. Mindezzel amúgy nem is lenne semmi baj.

Csak ne lenne ilyen rohadt hosszú ez a könyv.
Profile Image for Віталій (Книжкаріум).
119 reviews72 followers
February 16, 2022
Я чесно збирався зробити знижку Толстому, враховуючи часи, в які він писав. Проте, на жаль, ніякі знижки тут не врятують, бо це радше карикатурна радянська агітка, ніж живий сайфай роман.

Практично 80-90% сюжету, персонажів і описів у "Гіперболоїді інженера Гаріна" це відверті пропагандистські штампи. Те, як подані головні дійові особи з явним акцентом на їх національності: поляк - провінційний, тупуватий, самозакоханий й істеричний жлоб, американець - безпринципна, хоч і не позбавлена певного розуму, свиня, яке пре нахрапом і хоче скупити весь світ, німець - чесний і роботящий, але войовничий, такий що заплутався у тому що правильно, а що ні, але надія є :), чи ставленні до Совєтів - переважно російські емігранти (розбещені сибарити й нахлібники), а тим більше колишні білогвардійці - жалюгідні, немічні й розгублені, готові братися за будь яку чорну роботу, як правило в обслузі чи поліцаях, і, звісно ж, комуністи - рішучі, щирі й працьовиті борці за краще життя - все це збирається в єдину чорно-білу картинку, де нам недвозначно і до болі пласко пояснюють, хто в цьому світі хороший, а хто поганий.

Те саме стосується і описів життя в Парижі, Ленінграді, Німеччині і Америці. Париж - брудний і застарілий, розбещений, чекає поки його куплять з потрохами американці, німецьке місто - чисте й роботяще, але теж страждає від капіталістів і наслідків війни, американці - годі й згадувати, і Ленінград - сонцесяйне місто будівництва, спорту, роботящої молоді і свіжих ранків з чаєм.

Фактично єдиним живим і неоднозначним персонажем, в якому хоч трохи починає відчуватись хист Толстого, є Гарін - амбітний, грайливий, талановитий соціопат, за яким хоч трохи цікаво спостерігати і який подекуди чіпляє емоційно. І це, до речі, для мене лишається певною загадкою, чому Толстой на фоні всіх інших картонок тут дозволив собі щось живе і без прямої відсилки до ідеологічного підгрунтя. Думаю або це було ядром задуму роману, і тому він пережив нашарування ідеології, або ж цей персонаж писався по якомусь реальному прототипу, який не дуже вкладався в картонні образи. Так чи інак, лінія Гаріна тут певно єдина хоч трохи варта уваги.

Щодо науково-фантастичної складової, то вона тут стерпна, але жорстко витісняється на рівень тла ідеологічною компонентою. Що цікаво, подекуди подібні ідеї стосовно Сибіру, дирижаблів і корисних копалин зустрічав у "Азіатському аерольоті" Івана Ковтуна, написаної в 1931му. Не роблю з цього якихось конспірологічних висновків, бо підозрюю, тоді це була доволі трендова тема, але нагода згадати не менш цікавого українського фантаста, який писав в дещо подібному сетингу, але як на мене значно менш ангажовано (за що й поплатився) і тому цікавіше.

То ж, "Гіперболоід" для мене виявився відчутно гіршим, ніж я очікував, враховуючи його популярність. В ній є притомний науково-фантастичний елемент, є трішки гострого сюжету (десь від 40го до 80го відсотка тексту), єдиний більш менш живий персонаж - Гарін, і кілотони ідеологічних штампів і установок, які буквально всюди. Читати це зараз важкувато навіть з поправкою на контекст тих часів. З цієї книги видно, що Толстой не позбавлений письменницького хисту, але цю писав відверто щоб облизати Радянський союз і таким чином, підозрюю, (небезуспішно) купити собі прощення після невдалої еміграції.

Та й таке.
Profile Image for Cherie.
25 reviews8 followers
January 22, 2010

This isn't really a book you can say you "like" or "dislike" -- one of the problems with dystopian novels is you really can't like the story, although you can like the way the author handled it. This one keeps coming back to me -- pre-Stalinist Russia, the ultra-rich capitalists take over the world and cause chaos amongst the rest of the populace, then go off to live on an island where they defend themselves with the massive weapon. Sounds too much like current reality in some ways, but I doubt the workers are going to win in our present situation.
Profile Image for Timofey Peters.
391 reviews15 followers
January 10, 2013
Книга про маньяков.

Один больной на всю башку желает всемирного фашизма
Другой маньяк желает всемирного коммунизма
Третий всемирного капитализма
Четвертая всемирного себя-любимой обожествления.
Profile Image for Emperador Spock.
139 reviews12 followers
May 6, 2013
Прекрасный роман о том, как Петр Гарин:

Из жертвы убийства преввратился в жертву покушения, а потом -- в прозорливого ученого, потом -- в мошенника и авантюриста, потом -- в убийцу восьми, и далее -- тысяч, потом в вымогателя, укравшего миллиарды, потом -- в мирового диктатора, задумавшего развалить мир существующий и создать свой.

Петр Гарин хотел быть, стал и был настоящим суперзлодеем.

А еще в книжке есть чертежи гиперболоида и еще кое-чего.
Profile Image for Anna.
75 reviews4 followers
July 25, 2020
DNF 55%
Половина книги шла относительно нормально: за одними персонажами было интересно наблюдать, другие идейно-идеальные раздражали. Но вся первая половина книги выглядит как одна большая завязка, поэтому я решила погуглить сюжет. Правильно сделала, сберегла себе лишние нервы.
Может, и дожую однажды этот кактус, всё-таки книга - представительница классической фантастики, но явно не сегодня.
Profile Image for LipwigLiest.
18 reviews
February 15, 2022
saw a copy of this sci-fi classic in a used books store and had to pick it up :)
you can... very clearly tell when and where this book was written, which isn't particularly bad or good, just an interesting factor that affects the story. i liked the first part of the book way more than the second; the whole mystery-chase for Garin was more interesting than the somewhat fever dream-like events on the island... also, i would've liked it if some of the secondary characters got more development, it felt like the story was going somewhere with them and then they just never got mentioned again :/
it's not all bad though! while the science part (such as the death ray and some other ideas) doesn't really hold up, it's still interesting to read about it and look at the schematics. the ending seemed pretty fitting, and the plot was still quite interesting even in the more questionable parts. the captain is my favourite for being the only character who's not in it purely for himself <3
Profile Image for Ushan.
801 reviews75 followers
January 1, 2016
Зачем кто-то читает современные поделки в стиле дизельпанк, если есть оригинальная фантастика 1920х годов? Луч смерти, дирижабль, фашизм, мировая революция, по нынешним временам безумные научные теории... и все это сошло с пера русского классика.
Profile Image for Leon Kaminsky.
Author7 books1 follower
February 7, 2020
Blatant propaganda and completely unreadable in today's day and age. Implausible and infantile.
Profile Image for Atreju.
202 reviews13 followers
February 9, 2022
Dopo le avventure marziane di Aelita (1923) l’autore fa "ritorno" sulla Terra e approfondisce la tematica delle armi di distruzione di massa, già sperimentata nella povest� L’unione dei cinque (1925). Si inventa l’iperboloide, che non è un’astrusa figura geometrica, ma un temibile congegno che concentra il calore in un punto e lo emette sotto forma di raggio in grado di tagliare e quindi distruggere praticamente tutto. Non è ancora il raggio-laser vero e proprio, ma ormai ci siamo� Se l’idea del raggio-della-morte in sé non è nuova (vedi La Guerra dei Mondi di Wells), il dispositivo tolstoiano è descritto minuziosamente (ci sono addirittura gli schemini) ed è estremamente versatile, prestandosi a varie applicazioni pratiche (anche all'industria mineraria).
L’inventore dell'iperboloide è Petr Garin, un russo, un vero e proprio scienziato pazzo, lucido, ma folle. Nell'impostazione dell'autore (che è per forza di cose anche ideologica) Garin mira a distruggere i regimi borghesi solo per instaurare un super-fascismo: un dominio personale sull'umanità, ridotta a schiavitù (con tanto di operazioni al cervello per ridurre gli individui a docili e mansueti animali da soma).
Garin crea quindi una base su un’isola dell’oceano Pacifico, inizia a estrarre grandi quantità d’oro dalle viscere della Terra e causa il crollo del gold standard. Con esso, una crisi finanziaria senza precedenti che sfrutta cinicamente per prendere il potere politico negli USA, diventando il dittatore Pierre Harry. Non spoileriamo il resto dell’intreccio e il finale. Basti dire che in tutto questo scenario distopico si inserisce (era ovvio) l’elemento della contrapposizione ideologica tra est e ovest, in funzione anticapitalista, tra armi chimiche, dirigibili, battaglie navali e rivoluzioni, omicidi, investigazioni, spie, spedizioni in Kamcatka e chi più ne ha più ne metta.

La cosa strana è che l'autore ha comunque un occhio di riguardo per i suoi protagonisti, nel finale; sia pur nella caduta arriva comunque a riaccomunarne i destini. Sì, i protagonisti non sono in alcun modo gli "eroi bolscevichi".
Profile Image for Xenia Knudsen.
26 reviews6 followers
September 10, 2023
Возможно, озвучка на Литресе подкачала, даже скорее всего именно она. За 5 месяцев кое-как осилила 3 часа и решила отпустить эту книгу. Параллельно с ней прочитала и прослушала несколько книг, некоторые из них буквально проглотив с удовольствием. А вот "Гарин", к сожалению, растянулся и пропал в моем списке книг.
Profile Image for Rthvct.
17 reviews
February 12, 2025
Puede parecer que el ingeniero garin es caricaturesco, pero más de un hombrecillo similar campa nuestra tierra... Y consigue el poder que codicia.
Profile Image for Miss Sunshine girl.
219 reviews19 followers
August 19, 2019
Tipikus szovjet regény. Úgy éreztem az elején,mintha krimi lenne, aztán azért bejött némi sci-fi is. Érdekes volt olyan szempontból, hogy láttam, milyen a kalandos regénynek álcázott propaganda. Egy jó barátommal beszélgettem, hogy kihíváshoz olvasok és ezt a könyvet választottam, őszinte részvétet nyilvánított. :D Ő még gyerekkorában végigolvasta az egész sorozatot. (de jó neki)
Profile Image for Inna L.
25 reviews8 followers
October 20, 2021
это не просто замечательно написанный авантюрный роман с элементами фантастики. В своем жанре - это вершина. Сюжет, персонажи, язык, "техническая" основа... - эталонны. Не буду спойлерить про сюжетные ходы, но невозможно, например, представить себе человека, читавшего "Гиперболоид" и забывшего имена "Зоя Монроз", "Гастон Утиный Нос" или "Шельга" - и свои ощущения, когда эти, и не только эти персонажи появлялись на страницах.

Отдельно надо сказать, что автор явно очень хорошо знает о чем пишет, когда рассказывает о том, как оно там устроено, в заграницах-парижах. И вот в авторской задаче и тексте - у них там обывательщина, притоны, вынужденный тяжелым трудом зарабатывать на очень небогатую жизнь рабочий класс... - и это не звучит плоской агиткой. Но текст - удивительно объемен, и в нем явственно слышится и другое тоже: "и все же, какая продуманная, размеренная - финансово, бытово, технически... - какая прекрасная _человеческая_ жизнь". И наоборот - как только на страницах начинают происходить революционные перевороты и восстания, которые по тексту есть единственный путь спасения человечества - автору как будто отказывает его удивительная способность к придумыванию захватывающих сюжетных ходов. Вот из годами одиноко сидящего в тайге Манцева - автор может придумать такое, что кинематограф застынет в изумлении. А из народного восстания - как будто бы и нет. Получается коротенько, схематично, чуть ли не ходульно: восстали, захватили, кто-то погиб... Это не лезет в глаза - потому что прекрасный авторский язык способен, кажется, вытянуть что угодно - но текст, в результате, приобретает еще более магическую, странную, буквально затягивающую в себя объемность. Так что главная фантастичность мира этой книги - не в собственно гиперболоидах и золоте из оливинового пояса, а вот в этих странно плывущих стенах обычность-нездешность, что заставляет как будто бы постоянно следить за собственным вестибулярным аппаратом, за наркотически-приятно слегка едущей крышей.
Profile Image for Nickolai.
839 reviews8 followers
May 27, 2021
К этой книге очень хорошо подходят слова "начали за здравие, а окончили за упокой". Первая половина представляет собой неплохой триллер о противостоянии ученого-преступника и советского милиционера. Но постепенно события становятся какими-то нелогичными, поведение героев перестает отвечать элементарным правилам здравого смысла. Последняя четверть романа вообще становится каким-то бредом, чем-то вроде сна, где быстро сменяют друг друга невероятные происшествия. Хотелось верить, что всё это окажется сном одного из героев. Но нет, как выяснилось, весь этот непонятный сумбур происходил на самом деле. В целом, книга сильно разочаровала. Потраченного на нее времени жаль.
Profile Image for Chamod Weerasinghe.
15 reviews103 followers
September 27, 2014
Decided to write down what i think of this book because there was only a few english reviews. (There are more in other languages including Russian). I started reading this in 2012, but got distracted and couldn't get around to finishing it until late 2014. In between, I liked the story, and even the science fiction was handled considerably well. But there were few loose ends, and some characters were not formed enough, not enough to my liking.
Profile Image for Bahman Bahman.
Author3 books237 followers
May 17, 2016
وقتی پشت ویترین یه سمساری این کتاب رو که از سال ها پیش تعریفش رو شنیده بودم دیدم کلی ذوق کردم! ولی متاسفانه اصلا در حد انتظلرم نبود
Profile Image for Katja Savvova.
5 reviews2 followers
Read
September 22, 2016
Замечание: было очень даже хорошо, пока Толстой все не испортил оголтелыми коммуняками и не устроил рабоче-крестьянскую революцию на тер-ии США.
Profile Image for Y_Y.
47 reviews
March 15, 2021
Книга с детства интриговала меня своим названием. К сожалению, по прочтению (а оно давалось нелегко) меня ждало разочарование и недоумение. Основное:
- Легион действующих лиц, не всегда понятно, для чего они вообще нужны. Зачем, к примеру, линия с Хлыновым и Вольфом, каковы их мотивы?
- Картонные главные герои (впрочем, не превзошедшие в этом плане персонажей Айн Рэнд): крутой и хитрый Гарин с дюжиной двойников, его боевая подруга «шикарная» Зоя (из бывших проституток, а как же иначе), главный злодей-буржуин � жирный и мерзкий бык Роллинг со своими золотыми зубами, золотыми зубочистками, золотыми карандашами, золочеными стульями, у которого, наверное, и портки из золота сделаны, и товарищ Шельга � храбрый советский сыщик, честный до тупости («У Шельги так устроена была голова, что врать он никак не мог - и по брезгливости и потому еще, что лганье считал дешевкой в игре и в борьбе»), несущий лучик коммунизма в массы.
- Много пафоса. Особенно в этом плане отличился, конечно же, Гарин.
- Чересчур стремительно развивающиеся события, описанные максимально коротко. Особенно это относится к захвату острова Шельгой и «товарищами», становлению Гарина «диктатором», бунту пролетариев и революции в США (!). И вообще Шельге хватило одной коротенькой речи, чтоб поднять восстание.
- Внезапно дурацкие совпадения, вроде встречи Хлынова и Шельги в самолете, встречи Тыклинского и Гарина на почте, встречи Тарашкина и Вани или голос Гарина по радио, случайно услышанный Хлыновым� да тысячи их!!
- Финал истории. Было впечатление, что автор сам пресытился этой и��торией и таким образом поспешил слить ее в тайфун. И почему Гарин с Зоей оказались голыми? (Человек в погоне за властью превращается в первобытного «дикаря»? Адам и Ева? Новый мир?) Одиночкам не место в новом мире Коммунизма: получите. В общем, наказали их, и ладно.

Из приятного:
+ Схемы гиперболоида.
+ Интересно представление о строении Земли начала ХХ века, отраженное в книге: оливиновый пояс, золото и т.д. Опять же, схемы.
+ Лучи смерти, дирижабли, химическая промышленность, газовые бомбы и радиоактивность («Это была та самая "живая вода", которую в сказках приносил ворон, - вода, богатая радиоактивными солями») � все тут.
+ Планы Зои по обустройству острова, дворец и устройство нового общества (но хотелось бы поподробнее).
+ История Манцева. Хотя тут тоже не хватило деталей и пояснений: почему он оказался в таком положении всего за 7 лет, что случилось с лабораторией, почему все превратилось в руины? Почему он так опустился? Почему он не вернулся в город за помощью? И вообще, зачем он там оставался один столько времени, когда все люди его бросили? (А, ну да, он же боялся большевиков)
+ Самобытный стиль автора. Например, некоторые цитаты:
Мальчик для поручений мгновенно вслед за вызовом вырастал перед глазами Роллинга, как сгустившаяся материя его воли
Моряк неудержимо мчался фордевиндом по неизведанным безднам великорусского языка.
...когда по ночам в парках стали вырастать на деревьях чудовищные плоды с высунутыми языками
Я назвал этот таинственный металл буквой М, так как мое имя начинается на М и имя этого козла тоже начинается на М.
...у воды сидел Роллинг и, пригорюнясь, глядел на океан, откуда сто миллионов лет тому назад вышел его предок в виде человекообразной ящерицы.

И мой любимый диалог Вани с Тарашкиным:
- Знаешь, что такое капитализм?
- Нет, Василий Иванович, не знаю.
- Объясню тебе в самой упрощенной форме. Девять человек работают, десятый у них все берет, они голодают, он лопается от жира. Это - капитализм. Понял?
- Нет, Василий Иванович, не понял.
- Чего ты не понял?
- Зачем они ему дают?
- Он заставляет, он эксплуататор...
- Как заставляет? Их девять, он один...
- Он вооружен, они безоружные...
- Оружие всегда можно отнять, Василий Иванович. Это, значит, они нерасторопные...
Тарашкин с восхищением, приоткрывая рот, глядел на Ивана.
- Правильно, брат... Рассуждаешь по-большевистски... Мы в Советской России так и сделали - оружие отняли, эксплуататоров прогнали, и у нас все десять человек работают и все сытые...
- Все от жира лопаемся...
- Нет, брат, лопаться от жира не надо, мы не свиньи, а люди. Мы жир должны перегонять в умственную энергию.
- Это чего это?
- А то, что мы в кратчайший срок должны стать самым умным, самым образованным народом на свете... Понятно? Теперь давай арифметику...

- Есть и обратные примеры:
Секретарь присел, как барс, изящные усики ощетинились, под тонким пиджаком налились стальные мускулы...
Мои усы будут пахнуть вашей кожей?
…се� рядом с профессором, который добродушно сморщился и с юмором подмигнул шахматной доске.
…ощетинилс� двумя кольтами
Да, я видел кавалерийские зады, плотно сидевшие на лошадях...
Он был в теплом пиджаке, карманы на груди топорщились, набитые деньгами и чековыми книжками...
Он тихо рычал.
Человек стиснул перила, из горла его вырвалось что-то вроде рычания
This entire review has been hidden because of spoilers.
Profile Image for Лина Сакс.
852 reviews20 followers
January 23, 2023
Шельга помолчал. Спросил спокойно:
� Сифилиса у вас не было, Гарин?
� Представьте � не было. Мне тоже иногда думалось, всё ли в порядке в черепушке� Ходил даже к врачу. Рефлексы повышены, только.


Вот таким эпиграфом хотелось бы начать рецензию на это произведение.

Начну с того, что я не знала, что Алексей Толстой баловался научной фантастикой, так что для меня это в некоторой степени открытие автора с нового ракурса, но открытие довольно слабое. Алексей Николаевич начал за здравие, а кончил за упокой. Начало истории было такое яркое, такое захватывающее. Ожидания от истории из-за этого были большими, но все скатилось в какую-то яму с условностями и это, если честно, очень меня расстроило.

Была заявка, мол не победить большевиков эгоцентристам, но получилось все как-то прескверно. Очень много непонятных действий главных лиц произведения. И концовка слабая, очень слабая. Какое наказание у злодеев - валяться на острове под солнцем и жрать креветки? Почему Гарин не действует, он был показан человеком, который стремиться именно к действию, ему не интересно покоиться на лаврах, ему нравиться добираться до лавров и тут вдруг, когда у него ничего не оказалось, он начал просто ловить креветок? Не верю. Такой человек как раз должен переродиться, начать все заново, у него же в заднице шило, которое работает, когда все плохо и не дает покоя, даже когда все хорошо:). А Зоя, с чего вдруг она стала просто читать книжку и грустить? В общем мне это окончание показалось высосанным из пальца, да и разве это победа настоящая над этим злым гением, если его победили не трудящиеся, а океан? Это как-то не интересно и нет удовлетворения.

Смерть самого маленького героя была похожа на проходной эпизод. Он вошел в книгу ярко, запоминающимся светом, а погиб бесцветно, ты его даже не жалеешь. Не вскипает ненависть к убийце ребенка, ну, умер и умер...

Много героев просто потеряно по мере развития сюжета. Потеряны они с тем, что о них мы еще услышим, но галочка осталась, а подведения итогов под этими героями - нет. Я не люблю такое. Если уж ты завел героя, описал его со всех сторон со всеми его привычками, так не бросай, закончи.

Да и главные герои надо сказать не ахти какие получились. Какой Гарин? Как он выглядит? О нем мы знаем так мало, что если бы он не был главным героем, то не отличили бы от простой массовки. А какой Шельга? Я ничего про него не знаю до сих пор, кроме того, что он противостоит Гарину. Нет любви к героям у автора. Он любит второстепенных героев, но потом бросает их. Он не любит главных героев, они как наброски, где-то мелькает что-то об их привычках, но скорее ради надобности, чем ради любви к ним и это грустно.

Да и правление с условностями какое-то странное. Что значит газеты навязали образ действия тому, кто управляет миром? Да пусть пишут что хотят! Хочешь коньяк с утра, так пей, а газеты пусть пишут, что пьешь шоколад. Что значит, ты не можешь остаться дома? У тебя работы по горло. Ты же этот - ДИКТАТОР! Тебе не до плясок. Хрясь рукой по столу, мол всем веселиться, а я работу работать, и пусть им стыдно будет. Короче эти страдания, что меня никто не понимает и я жру что не хочу, и сплю с кем не хочу такие ПРИДУМАННЫЕ! что даже смешно.

В общем, я очень радовалась книге где-то четверть ее объема, а потом начала грустить, видеть изъяны, надежда во мне жила на красивый исход, но увы, ей не суждено было осуществиться. Так что мне трудно советовать ее читать даже тем, кто за советскую власть, очень уж там все не прекрасно.
Profile Image for Rafel Socias.
417 reviews5 followers
August 26, 2021
A principis de la dècada de 1920, una misteriosa invenció d'un no menys misteriós enginyer està a punt de capgirar l'ordre mundial, ja prou trasbalsat pels esdeveniments de la Gran Guerra. L'inspector Shelgá, de la policía de Sant Petersburg, serà l'encarregat de frustrar els plans de l'enginyer Garin, que aspira a controlar el planeta gràcies a la seva invenció, l'hiperboloide, arma capaç de les més monstruoses destruccions a llarga distància. En els seus propòsits, hi jugaran un paper fonamental el magnat de la indústria química Rolling i Zoia Monroz, una dona d'un magnetisme i una ambició irrefrenables.

La història desenvolupada per Tolstoi (autor emparentat amb Lev Tolstoi) és una història de ciència ficció que gira a l'entorn d'una arma capaç d'atacar a llargues distàncies sense que se la pugui contrarestar i de l'ambició del seu inventor, l'enginyer Garin, de dominar el món i subvertir-ne l'ordre establert. És una història que, a més de la ciència ficció, també té clars elements de novel·la d'aventures, que transcorre en distintes ubicacions del planeta i que maneja elements de ficció posteriorment reconeixibles, per exemple, en una de les nissagues de ficció cinematogràfica més prolífiques de la història: Bond, James Bond. Efectivament, encara que soni estrany lligar una novel·la soviètica amb una obra tan purament Occidental, comparteixen elements comuns: un malvat que pretén dominar el món, unafemme fatali un agent que posa les coses a lloc, encara que sense tanta classe com Bond. Més enllà de l'anècdota, la novel·la funciona bé com a producte del gènere de ciència ficció, encara que és cert que la caracterització dels personatges és excessivament simple, i en alguns passatges sembla que fins i tot la forma de narrar és un mica naïf.

Una dels elements significatius que podem fer de"El hiperboloide del ingeniero Garin"és la seva lectura com a obra soviètica engendrada en el moment d'auge de les dictadures conservadores, i molt especialment del feixisme. Així, es pot interpretar a Garin com un líder feixista que pretén anar cap a un sistema al marge dels comunistes i dels capitalistes, encara que aquests li donin suport. Davant aquesta pretensió, Shelgá encarna la força de la revolució que a través de la lluita col·lectiva és capaç de desbaratar els seus plans. De la mateixa forma, podríem dir que aquesta obra anticipa l'existència de les armes de destrucció massiva de la segona meitat del segle XX i la lluita de l'URSS contra feixistes i capitalistes.

Un obra curiosa i entretinguda que admet una lectura política i de la que podem dir que, en part, és producte d'una època molt concreta.
Profile Image for Артюхин Алексей.
Author26 books
December 8, 2024
The tragedy of genius and boundless ambition

Alexey Tolstoy, in his 1927 science fiction novel The Hyperboloid of Engineer Garin, created something that impresses not only with technical details, but also with a deep analysis of human ambitions and their consequences. The book offers more than just an adventure story, it immerses the reader in gloomy reflections on how far a person can go in the pursuit of power and dominance.
The main theme of the work is the danger that science can lead to in the hands of an irresponsible and self—centered person. Engineer Garin, the inventor of the powerful hyperboloid weapon, becomes a symbol of those who are driven by insatiable ambitions and thirst for power. He is ready to use his discoveries not for the benefit of humanity, but for the realization of his own selfish goals, which makes him a tragic figure immersed in his illusions of greatness.
Tolstoy successfully combines elements of science fiction and social satire. The description of the hyperboloid, a device capable of destroying material objects at a distance, is impressive in its technical sophistication and at the same time alarming. After all, this is not just an invention, but a tool capable of changing the world order and endangering human civilization.
Garin is a complex and controversial character. His genius combined with his indifference to the fate of other people makes him a typical "mad scientist". However, Tolstoy does not simplify his image, showing the inner struggle between insane ambitions and those grains of humanity that still remain in him. This multilayered image of the main character makes the book more profound and philosophical.
The world Tolstoy describes is a place where science and power become a dangerous mix. Wealth, intrigue and the struggle for control create an atmosphere of anxiety and expectation of disaster. And although the novel was written almost a century ago, its subject matter remains relevant today, when scientific discoveries continue to pose complex moral and ethical questions to humanity.
The book reads well. I would not say that I was delighted with the work, its plot twists and the language of writing. However, this is a truly iconic piece that definitely needs attention.
"Engineer Garin's Hyperboloid" is not just science fiction, but a work that makes you think about what boundless human ambitions can lead to. Tolstoy shows that science is a huge force, and it is important in whose hands it is. The reader is immersed in the world of technology, conspiracies and tragedies, where every step can lead to disaster.
7 out of 10
Profile Image for Julia L.
94 reviews30 followers
February 24, 2020
Нравственная ответственность учёного перед человечеством - вот о чём была эта история. Но это сначало надо понять.

Несмотря на активно развивающийся сюжет и глубокий посыл, книга шла тяжело. Как-то не удалось проникнуться положительными чувствами ни к одному главному персонажу, за исключением может капитана Янсена, который хотя бы любил. Остальные герои оказались либо продажными, либо вовсе не определившимися, кого и что они собственно поддерживают. Хаос, деньги, тщеславие, абсурд.

Из интересных моментов:
- обезумевший учёный Манцев на крайнем севере и его одиночество - вот про кого хотелось бы узнать больше
- любопытные постройки на острове, в частности лифты в бесконечных шахтах и дворец - такое утопичное роскошество лично мне всегда будоражит воображение
- чертежи в тексте
- отношение мужчин к Зое и их переживания - здорово разбавило фантастичный сюжет и сделало картонных героев ненадолго людьми

__________

Закладки:

Но Роллинг, этот собиратель миллиардов, фигура почти уже символическая, в самую решительную для себя минуту (и опять-таки первый раз в жизни) внезапно предался пустому занятию, стоя с раздутыми ноздрями перед зеркалом и не видя в нём своего изображения. Вместо анализа поступков Зои он стал воображать её самоё � её тонкое, бледное лицо, мрачно-ледяные глаза, страстный рот. Он ощущал тёплый запах её каштановых волос, прикосновение её руки. Ему начало казаться, будто он, Роллинг, весь целиком,� со всеми желаниями, вкусами, честолюбием, жадностью к власти, с дурными настроениями (атония кишок) и едкими думами о смерти,� переселился в новое помещение, в умную, молодую, привлекательную женщину. Её нет. И он будто вышвырнут в ночную слякоть. Он сам себе перестал быть нужен. Её нет. Он без дома. Какие уж там мировые концерны,� тоска, тоска голого, маленького, жалкого человека.

---

Времена изменились, конечно. Торопливым любовникам, выскочившим на часок из кипящего Парижа, ослепленным огненными воплями Эйфелевой башни, было не до шелеста листьев, не до любви. Нельзя же в самом деле в наши дни мечтательно гулять по бульвару, засунув в жилетный карман томик Мюссе. Нынче � все на скорости, все на бензине. «Алло, малютка, в нашем распоряжении час двадцать минут! Нужно успеть в кино, скушать обед и полежать в кровати. Ничего не поделаешь, Ми-Ми, это � цивилизация».

---

Гарин отвечал:

...«Жди. Будет все, что ты захочешь. Только умей хотеть. Желай, сходи с ума, � это хорошо. Ты мне нужна такой. Без тебя мое дело мертвое»...

Такое было его последнее радио, точно также перехваченное Роллингом.
This entire review has been hidden because of spoilers.
Profile Image for Socrate.
6,743 reviews244 followers
March 27, 2022
În anotimpul acela, lumea de afaceri a Parisului se aduna pentru micul dejun la hotelul „Majestic�. Aici puteai întâlni specimene de toate neamurile, în afară de cel francez. Aici, între un fel de mâncare şi altul, se purtau discuţii de afaceri şi se încheiau tranzacţii în sunetele orchestrei, în pocnetul dopurilor şi ciripitul femeilor.

În luxosul hol al hotelului, cu covoare scumpe pe jos, pe lângă uşa turnantă de sticlă, se plimba cu un aer plin de importanţă un bărbat înalt, cărunt, cu o faţă energică, proaspăt rasă, care amintea trecutul eroic al Franţei. Purta un frac negru, larg, ciorapi de mătase şi pantofi de lac cu catarame. Pe piept îi spânzura un lanţ de argint. Era portarul-şef, locţiitorul spiritual al societăţii pe acţiuni care exploata hotelul „Majestic�.

Cu mâinile la spate � nişte mâini de podagros � el se oprea din când în când în faţa glasvandului, dincolo de care, printre arbuştii ce înfloreau în căzi verzi şi printre frunzele de palmier, dejunau vizitatorii. În acele clipe, el semăna cu un profesor care studiază viaţa plantelor şi insectelor prin peretele de sticlă al unui acvarium.

Femeile erau frumoase, nici vorbă. Cele tinere te ispiteau cu tinereţea lor, cu strălucirea ochilor albaştri ai anglo-saxonelor, negri ca noaptea ai sud americanelor, liliachii ai franţuzoaicelor. Cele trecute de prima tinereţe îşi condimentau � în chip de sos picant � frumuseţea ce pălea cu toalete neobişnuite.

Da, în ceea ce priveşte frumuseţea femeilor, totul era în perfectă regulă. Dar portarul-şef nu putea să spună acelaşi lucru şi despre bărbaţii din restaurant.

De unde, din ce coclauri ieşiseră la lumina zilei, după război, aceşti tipi rotofei, îndesaţi, cu degetele păroase pline de inele, cu obrajii congestionaţi, pe care briciul îşi făcea anevoie datoria?

Turnau în ei, agitaţi de dimineaţă până dimineaţa, tot felul de băuturi. Degetele lor păroase ţeseau din aer bani, bani şi iar bani� Cei mai mulţi veneau din America, ţară blestemată, în care aceşti indivizi înoată până la genunchi în aur şi urzesc planuri să cumpere pe un preţ de nimic buna noastră Lume Veche.


Profile Image for Janne Wass.
180 reviews3 followers
January 13, 2023
An opportunistic writer in many genres, Alexei Tolstoy is best known internationally for his two SF novels, "Aelita" (see previous post) and "The Garin Death Ray", which has been translated under a number of titles, but which was written as "Гиперболоид инженера Гарина", or "Engineer Garin's Hyperboloid".

Told from multiple perspectives, the story follows the hunt for the titular engineer, who has created a laser-like death ray, and, aided by a ruthless American millionaire businessman and his treacherous femme fatale muse, plans to become dictator of the world. Interesting for its very detailed description of the "laser" (which had not yet been invented) and its subversion of the usual Western spy novel tropes. Here the villains are fascists and capitalists, while the heroes are dogged Soviet police detectives.

Written in the style of a hard-boiled detective story, the book is a feverish and gritty thriller spanning several continents. It was one of many spy and detective stories released in the USSR in the late twenties aping Western spy and crime books, as Soviet authorities recognised that young people would read these kinds of books regardless, and although not a style endorsed by the Bolsheviks, it was better if the ones they read were at least pro-Soviet. The characters are highly clichéd and crudely drawn, but it is fun reading a story like this from "the other side of the fence.

The book has been filmed twice, but is not, as is sometimes claimed, the source novel for Kuleshov's 1925 film "The Death Ray", for obvious reasons.
Profile Image for Aaron Freeman.
31 reviews
March 4, 2025
Aleksey Tolstoy’s The Garin Death Ray is an ambitious blend of science fiction, political intrigue, and social commentary that explores the ethical implications of technology. Set in the early 20th century, the novel delves into the story of a brilliant inventor, Garin, who creates a powerful weapon capable of immense destruction. As with many works of early speculative fiction, Tolstoy uses this device as a vehicle to reflect on the human condition, power, and the consequences of unchecked technological progress. The Garin Death Ray succeeds in posing significant questions about morality, technology, and the interplay between genius and responsibility. The story is undeniably relevant, particularly in today’s age of rapid technological advancement and the ethical dilemmas that accompany it. In the end, The Garin Death Ray is a book with great potential, and I see why it is a classic in the Science Fiction genre.
Profile Image for Gazmend Ceno.
Author19 books32 followers
May 21, 2022
I read this book in my native language, Albanian. I believe the translation was first class, although I have no way to prove it... As for the book, it is strangely one of my favorites! I say that, because I still remember it vividly after so many years. (Especially the beginning... because the closing is rather artificial and lame, and you really want to forget it). The politics of that era are to blame for this I suppose, at least to a certain extent. However, Garin itself, it is a very intriguing type of genius, yet not the typical hero you want to identify with. At any rate, he is a self made man, unscrupulous and with a strong willpower, able to navigate through many difficult situations and get things done, at least temporary. I believe the reader has to find for himself what values to take from this book and what to disregard; it is a personal choice ;)
Profile Image for Danielius Goriunovas.
Author1 book259 followers
December 10, 2024
Akį patraukė žanras - 1927 m. mokslinė fantastika! Bet pasirodo čia fantastikos mažai, tai labiau lengvas detektyvinis nuotykis.

Parašyta lengvai, įskaitoma bet kokiam skaitytojui ir dėmesio sutelkti nereikia. Tai skaičiau, skaičiau, kol supratau, kad šiaip visai neįdomu man ką čia skaitau. Paauglystėje būčiau skaitęs vien dėl to, kad skaityt, o dabar nejaučiu malonumo įveikinėti romaną, kur, peršokus ir paskaičius pabaigą, atrodo nelabai būtų buvę verta skaityti.

Parašyta pakankamai neblogai, bet tiesiog nuobodu. Ir čia detektyvas labiau nei mokslinė fantastika.
1 review
February 13, 2022
I read the book a few years ago and it just wasn´t that interesting to me. The plot of the book seemed really great, but the book itself not really. I do strongly recommend the book "Aelita" by the same author, though. The book is much more entertaining and follows two Russians going to Mars, finding life and uncovering many secrets about the place. Much much better than the death ray book.
Profile Image for Konstantin.
3 reviews
August 22, 2020
Прекрасный детектив. Автор немного утрирует с техническими терминами. Тот же гиперболоид по представленной в книге схеме является всего лишь параболой. А изобретение, описанное в книге, ничто иное, как телескоп систем Кассегрена. Собственно этот факт никак негативно не влияет на прекрасную книгу.
Displaying 1 - 30 of 49 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.