What do you think?
Rate this book
107 pages, Paperback
First published March 7, 2017
NowThe language of WHEREAS enacts the struggle of its project: the sheer weight of representing an “I� that is both a self and a part of a highly diverse collective—American Indians—whose identity has largely been imposed from without. For Long Soldier, an enrolled member of the Oglala Sioux tribe and a visual artist who has taught at Diné College, in the Navajo Nation, syntax itself strains and cracks under the burden.
make room in the mouth
for grassesgrassesgrasses
The hanging took place on December 26, 1862—the day after Christmas.The Sioux fought because they were starving: They hadn’t received the payments agreed to in treaties with the U.S. government, they had lost their hunting grounds, and local traders refused to extend them credit to buy food. One of the traders was supposed to have said, “If they are hungry, let them eat grass.� After a raid by Sioux warriors, this trader’s body was found with his mouth stuffed with grass. Some might call this poetic justice. Long Soldier goes further:
This was the same week that President Lincoln signed the Emancipation Proclamation.
In the preceding sentence, I italicize “same week� for emphasis.
I am inclined to call this act by the Dakota warriors a poem.Then she reconsiders: After all, the trader’s words initiate the poem, “click the gears of the poem into place.� It’s telling that even in the most straightforward portion of the book, Long Soldier deploys language to mark its own limits, to probe its utility, to take its measure against concrete and tangible actions.
There’s irony in their poem.
There was no text.
“Real� poems do not “really� require words.
I watch each movement the shouldersA nation cannot pinch its fingers to the bridge of its nose, but there are ways of giving flesh to language. Long Soldier’s lyric “I,� at once fractured and centered within its fissures, attempts a poetry that can bear grief and make something new—just as the poet wishes that her young daughter, learning Lakota and Navajo and beginning to appreciate the fragments that make up her identity, may someday come to understand “wholeness for / what it is, not for what it’s not, all of it / the pieces;�
high or folding, tilt of the head both eyes down or straight through
me, I listen for cracks in knuckles or in the word choice, what is it
that I want? To feel and mind you I feel from the senses—I read
each muscle, I ask the strength of the gesture to move like a poem.
From "38"
The Dakota 38 refers to thirty-eight Dakota men who were executed by hanging, under
orders from President Abraham Lincoln.Ìý
To date, this is the largest “legalâ€� mass execution in US history.Ìý
The hanging took place on December 26, 1862—the day after Christmas.Ìý
This was the same week that President Lincoln signed the Emancipation Proclamation.
Look
The light
grass
body
whole
wholly moves
a green hill
'til I pull
stalk 'n root
up
from
black matte
soil bed
bead s
from grass-
head s
one by
one a
part I
s p l i t
grass wires
little bulbs
silver
green
drop
lets I
sentence
to life
less light
quick dead
grass
skulls
weight
less pile
dry mound
in cupped palm
what have I
done
what
now
to do
whythisimpulse
to
shake the dead
light
why do
I so want the light
to
blink look
alive move
why
do I so want it
still
from Vaporative
However a light may come
through vaporative
glass pane or dry dermis
of hand winter bent
I follow that light
capacity that I have
cup-sized capture
snap-like seizure I
remember small
is less to forget
less to carry
tiny gears mini-
armature I gun
the spark light
I blink eye blink
at me to look
at me in
light eye
look twice
and I eye
alight
again.
When I want to write seriously I think of people like
dg for whom I wrote a long poem for whom I revised
until the poem forgot its way back troubled I let it go when
you love something let it go if it returns be a good mother
father welcome the poem open armed pull out the frying
pan grease it coat it prepare a meal
apron and kitchen sweat labor
my love my sleeves pushed
to elbows like the old days a sack
of flour and keys I push them
typography and hotcakes work
seduce a poem into believing
I can home it I can provide it
white gravy whatever the craving
poem eat and lie down full
poem rest here full don’t
lift a single l
etter.
...
promise:
if I read you
what I wrote bear
in mind I wrote it
down only
so that
I remember
example:
I have always wanted opaque to mean see-through, transparent. I’m disheartened to learn
it means the opposite. Why this instinct to assign a definition based on sound. O-PĀK�
I interpret the O: open P: soft Ā: airplane or directional flight K: cut through / translating to
that which is or allows air, airy, penetrating light, transparency. To say, You don’t fool me
for a second you’re opaque. To say, I’m partial to opaque objects I delight in luminosity. To say,
I’m interested in this painting on glass opaquely bright. I understand the need to define
as a need for stability. That I and you can be things, standing understood, among each other.
One word can be a poem believe it, one word can destroy a poem dare I. Say I am writing
to penetrate the opaque but I confuse it too often. I negotiate instinct when a word of lightful
meaning flips under / buries me in the work of blankets.
Edge
This drive along the road the bend the banks behind the wheel I am called Mommy. My name is Mommy on these drives the sand and brush the end of winter we pass. You in the rearview double buckled back center my love. Your mother's mouth has a roof your mother's mouth is a church. A hut in a field lone standing. The thatched roof has caught spark what flew from walls the spark apart from rock from stable meaning. Large car steady at the curve palest light driest day a field of rocks we are not poor sealed in windows. You hum in the back. I do not know what to say how far to go the winter near dead as we drive you do not understand word for word the word for you is little. But you hear how it feels always. The music plays you swing your feet. And I see it I Mommy the edge but do not point do not say look as we pass the heads gold and blowing these dry grasses eaten in fear by man and horses.
WHEREAS a friend senses what she calls cultural emptiness in a poet's work and after a reading she feels bad for feeling bad for the poet she admits. ... So I explain perhaps the same could be said for my work some burden of American Indian emptiness in my poems how American Indian emptiness surfaces not just on the page but often on drives, in conversations or when I lie down to sleep. But the term American Indian parts our conversation like a hollow bloated boat that is not ours that neither my friend nor I want to board, knowing it will never take us anywhere but to rot. ...
Whereas I drive down the road replaying the get-together how a man and his beer bottle stated their piece and I reel at what I could have said or done better; Whereas I could've but didn't broach the subject of "genocide" the absence of this term from the Apology and its rephrasing as "conflict" for example; Whereas since the moment had passed I accept what's done and the knife of my conscience slices with bone-clean self-honesty; ... Whereas truthfully I wished most to kick the legs of that man's chair out from under him; ...
WHEREAS her birth signaled the responsibility as mother to teach what it is to be Lakota, therein the question: what did I know about being Lakota? Signaled panic, blood rush my embarrassment. What did I know of our language but pieces? Would I teach her to be pieces. Until a friend comforted, don't worry, you and your daughter will learn together.