欧宝娱乐

Jump to ratings and reviews
Rate this book

越前敏弥の日本人なら必ず误訳する英文

Rate this book
1000万部を超えるベストセラーとなった『ダ?ヴィンチ?コード』はじめ
ミステリーの名翻訳家として知られる着者が、
长年にわたって予备校や翻訳学校で教えてきた中で、
「日本人なら必ず误訳する英文」の例を収集し、
解説したものが本书である。
まずは问题に自力で解答し、それから訳例と解説を読むという构成になっている。

同じ内容の讲座を翻訳学校で开いた际は、生徒が杀到。
通信讲座も合わせておよそ1000人が受讲したという。

本书の対象は、英语に自信のある人なら谁でも。
大学受験生、罢翱贰滨颁学习者、仕事で英语を読む必要のある方々、そしてもちろん翻訳家志望者。
相当の英语力がある人でも、そう简単には正解できない、手応えのある问题がそろっている。
きっと「目からウロコ」の连続だろう。

とはいえ、难解でひねくれた英文を集めたわけではない。
英语としてはあくまで自然だが、日本语の発想や学校で习った文法の误りなどによって、
日本人が误読しがちな英文が集められているというわけである。

越前氏は「英语自慢の鼻をへし折る」のが本书の目的だと语る。
読者はきっと、自分の英语読解力に欠けていた部分を発见し、
飞跃的な进歩を遂げることができるに违いない。

本书は実力のある人をさらに上へ押し上げる、他に类を见ない一册なのである。

223 pages

First published February 18, 2009

6 people want to read

About the author

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
0 (0%)
4 stars
3 (60%)
3 stars
1 (20%)
2 stars
1 (20%)
1 star
0 (0%)
No one has reviewed this book yet.

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.