欧宝娱乐

Jump to ratings and reviews
Rate this book

袨谐薪械薪薪褘泄 袗薪谐械谢

Rate this book
袪褍锌褉械褏褌 胁褋褌褉械褌懈谢 袪械薪邪褌褍 胁械褋薪芯泄 1534 谐., 胁芯蟹胁褉邪褖邪褟褋褜 锌芯褋谢械 写械褋褟褌懈 谢械褌 褋谢褍卸斜褘 谢邪薪写褋泻薪械褏褌芯屑 胁 袝胁褉芯锌械 懈 袧芯胁芯屑 小胁械褌械. 袨薪 薪械 褍褋锌械谢 蟹邪褋胁械褌谢芯 写芯斜褉邪褌褜褋褟 写芯 袣械谢褜薪邪, 谐写械 泻芯谐写邪-褌芯 褍褔懈谢褋褟 胁 褍薪懈胁械褉褋懈褌械褌械 懈 薪械锌芯写邪谢械泻褍 芯褌 泻芯褌芯褉芯谐芯 斜褘谢邪 械谐芯 褉芯写薪邪褟 写械褉械胁薪褟 袥芯蟹谐械泄屑, 懈 蟹邪薪芯褔械胁邪谢 胁 芯写懈薪芯泻芯 褋褌芯褟胁褕械屑 褋褉械写懈 谢械褋邪 褋褌邪褉芯屑 写芯屑械. 袧芯褔褜褞 械谐芯 褉邪蟹斜褍写懈谢懈 卸械薪褋泻懈械 泻褉懈泻懈 蟹邪 褋褌械薪芯泄, 懈 芯薪, 胁芯褉胁邪胁褕懈褋褜 胁 褋芯褋械写薪褞褞 泻芯屑薪邪褌褍, 芯斜薪邪褉褍卸懈谢 卸械薪褖懈薪褍, 斜懈胁褕褍褞褋褟 胁 褋褌褉邪褕薪褘褏 泻芯褉褔邪褏. 袨褌芯谐薪邪胁 屑芯谢懈褌胁芯泄 懈 泻褉械褋褌芯屑 写褜褟胁芯谢邪, 袪褍锌褉械褏褌 胁褘褋谢褍褕邪谢 锌褉懈褕械写褕褍褞 胁 褋械斜褟 写邪屑褍, 泻芯褌芯褉邪褟 锌芯胁械写邪谢邪 械屑褍 芯 锌褉芯懈褋褕械褋褌胁懈懈, 褋褌邪胁褕械屑 写谢褟 薪械械 褉芯泻芯胁褘屑.

560 pages, Hardcover

First published January 1, 1908

26 people are currently reading
1051 people want to read

About the author

Valery Bryusov

167books40followers
Valery Yakovlevich Bryusov (Russian: 袙邪谢械褉懈泄 携泻芯胁谢械胁懈褔 袘褉褞褋芯胁; December 13, 1873 鈥� October 9, 1924) was a Russian poet, prose writer, dramatist, translator, critic and historian. He was one of the principal members of the Russian Symbolist movement.

Russian profile here 袙邪谢械褉懈泄 携泻芯胁谢械胁懈褔 袘褉褞褋芯胁

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
156 (39%)
4 stars
135 (33%)
3 stars
80 (20%)
2 stars
18 (4%)
1 star
10 (2%)
Displaying 1 - 30 of 36 reviews
Profile Image for Vit Babenco.
1,709 reviews5,317 followers
June 10, 2021
The Fiery Angel is a unique hybrid of Gothic novel and roman 脿 clef 鈥� in a symbolic and grotesque way it portrays the relationships between , , and .
The narration has an apparent satirical vein and the depiction of the Witches鈥� Sabbath is especially mockingly picturesque.
I also asked if the snakes and tritons, crawling under our feet, could do us any harm but Sarraska, laughing happily, assured me that the creatures are sweet and harmless and, dragging a snake from under the table, entwined it around her breasts; the snake started tenderly licking her neck with its forked tongue and was playfully biting her red nipple.

And there is a special accolade of becoming a Devil鈥檚 disciple:
And I gave Master Leonard two prescribed kisses. For the first one he mercifully offered me his hand and touching it with my lips, I could see one peculiarity: all the fingers and a thumb were of the equal length, crooked and clawed like those of a vulture. For the second kiss he stood up, turned to me his back, raising his tail, long as the one of a donkey, above me, and I, playing my role perfectly, stooped down and osculated the goat鈥檚 ass, black and exuding disgusting mephitis, but at the same time strangely reminding of a human countenance.

But despite all the satirical hues the tale ends tragically鈥�
Those who believe in God must also believe in the Devil so serving God they unwittingly serve the Devil too.
Profile Image for Kalliope.
714 reviews22 followers
April 1, 2022


Prokofievs鈥檚 Symphony n潞 3 is playing in my sitting room while I write this.

I read this novel in preparation for the performance at the Teatro Real of Prokofiev鈥檚 eponymous opera. The composer also wrote the libretto.



The Fiery Angel, by the Russian Symbolist Valery Bryusov (1873-1924) first appeared in serialized format in 1907-1908 in the literary Symbolist magazine Vesy (袙械褋褘). It is a peculiar novel. Written in clear prose (as far as one can tell from a translated version) it is, however, not an easy book for a 21st century reader. The intensity of the subject (for it dwells with black magic, the occult, demons, ambiguous angels, various spirits, mysticism, and obsessive religion) confronts, uncomfortably, the modern reader. This esoteric world also confronts the narrator, Ruprecht, a Landsknecht who has been under the aegis of the emperor (Charles V), , and who after a series of adventures in New Spain, returns to Germany around the mid 1530s. There his adventures become even more alarming as he meets and falls in love passionately with Renata and gets embroiled in her arcane world. When Renata was a young girl, had 鈥渆xperiences鈥� with Madiel, the Fiery Angel of the title. Ruprecht and Renata begin a twisted love relationship in which the hysterical Renata pushes and pulls Ruprecht while she looks for this Madiel, who she thinks has reincarnated himself as Count Heinrich.

I usually don鈥檛 favour dwelling on the plots of the books I review, but this novel presents a special case.

There are several additional striking aspects in this novel. In the Preface Bruysov presents the account (which he calls Tales) as if it were a real document that he has found (脿 la Don Quixote), commenting in a cool and detached tone on its veracity and literary and intellectual worthiness. Striking also is the excruciatingly erudite content of the novel, - which is one of the aspects Bruyson comments on and which will baffle the modern reader. Finally, it is a 谤辞尘补苍-脿-肠濒别蹿: Ruprecht, Renata and Count Heinrich were the love triangle formed by Bryusov, Nina Petrovskaya, and Andrei Bely respectively -- all Symbolist writers involved in the literary magazine Vesy.

Prokofiev (1891-1953) first encountered this novel not in Russia but in the US. After the Chicago opera rejected his Three Oranges, he was presented with this book by a friend. What struck the composer were the intensity and passionate drive of the characters while he rejected most of the esoteric material. He makes Renata, not Ruprecht, the main character of the musical version. He wrote in his diaries that he just had to avoid the magical content for it could easily convert the work into a simple farce. At that time Prokofiev was getting involved with Lina Kodina, whom he soon married. At first, he had no inkling of the 鈥渞oman 脿 clef鈥� aspect of the book, for it was later that he learnt this from the painter Anna Ostroumova-Lebedeva (1871-1955), while she painted his portrait in Paris.




Prokofiev worked on the musical composition over a relatively long time, from 1919 to 1927, and mostly while in Germany. The opera, however, was not produced until November 1953, a few months after Prokofiev鈥檚 death, in the Parisian Th茅芒tre des Champs Elys茅es. The first real attempt at putting it on stage had been supported in Berlin by no less than Bruno Walter, but in the end, it had to be dropped. Having lost hope on the feasibility of the opera, Prokofiev reused the musical material for what became, in 1928, his Symphony N潞 3. The opera was first produced in 1991 in the Mariinsky under the baton of Gergiev.

The current Madrid production, designed by Calixto Beito, proposes a more modern interpretation of this story of maddening passion, moving one step further away from Bryusov鈥檚 novel than did the Prokofiev. Renata is presented as a woman despairingly terrified and trapped by a perturbed sexuality. The implication is that she had been sexually abused in her childhood by an adult whom, in her mind, she has transformed into this Madiel, the Fiery Angel. The esoteric material is thus transformed, and the love triangle of the Symbolists has vanished.



With this interpretation Beito鈥檚 stage conceived of a complex rotating structure of metal with separate wooden cases, representing the various compartments of Renata鈥檚 tortured mind. This was successful. And while this metallic cube presents Renata鈥檚 revolving mind chambers, the soprano stays on the stage during the two hours that the opera lasts, singing what is really a continuous chant of utter despair. Renata鈥檚 role must be one of the most difficult soprano parts ever composed, for apart from her extended singing, this role requires striking the most uncomfortable poses that contribute to the overall impression of great intensity.

The Real had two different casts for the ten scheduled performances. The Lithuanian Ausrine Stundyte sang when I attended. She was formidable.
Profile Image for Nora Barnacle.
165 reviews119 followers
July 27, 2018
鈥淥gnjeni an膽eo ili Istinita pripovest u kojoj je re膷 o 膽avolu koji se u obliku svetloga duha vi拧e puta pokazivao jednoj devojci i ku拧ao je na razne gre拧ne prestupe, o bogoprotivnim bavljenjima magijom, astrologijom, goetijom i nekromantijom, o su膽enju toj devojci pod predsedni拧tvom njegovog preosve拧tenstva nadbiskupa trirskog kao i o susretima i razgovorima s vitezom i trostrukim doktorom Agripom iz Neteshajma i doktorom Faustom, sve ispisano rukom o膷iglednog svedoka鈥� je pun naziv i si啪e ovog romana Valerija Brjusova. Da biste knjigu pro膷itali sa odu拧evljenjem i u dahu, potrebno je da za okultizam imate vi拧e interesovanja (ili vere) od mene. Ipak, nisam se pokajala. 艩tavi拧e, zabavila sam se za sve pare, a Brjusov me je potpuno odu拧evio, na vi拧e nivoa. Evo, redom:

Najupe膷atljiviji utisak je, svakako, autorova u膷enost i poznavanje materije. To sve zaklju膷ujemo iz veoma izda拧nih prevodio膷evih napomena, gde se poimence navodi otkud Brjusovu informacija da je Isus na Maslinovoj gori prolio ta膷no 97307 kapi krvavog znoja, da 膰e nam Ne膷astivi prilikom audijencije okrenuti dlakavu guzicu za celov, koji demoni polno op拧te sa mu拧karcima, a koji sa 啪enama i kako to one ostaju bremenite kad je 膽avolsko seme neplodno, kako doslovce zvu膷i jedno inkvizitorsko su膽enje sprovedeno prema precizno definisanim pravilnicima, kako se deca demon膷i膰i zabavljaju na sabatima 膷uvaju膰i kraj jezerceta dlakave 啪abe... i jo拧 stotine sli膷nih fantasti膷nosti i bizarnosti, dok vam ne stane pamet. Da, moglo bi se re膰i da je ovo svojevrsna enciklopedija okultizma, ali, kad to shvatite (ma koliko da vas ne zanima), ipak nastavite sa 膷itanjem, jer poenta, zapravo, i nije u tome. Jednako fascinantno je pi拧膷evo poznavanje 啪ivotnih prilika u srednjovekovnoj nema膷koj (uglavnom Keln, XVI vek), umetnosti, filozofije, sholastike, anti膷ke knji啪evnosti (na prvom mestu Vergilija, koga je i prevodio), vite拧kih redova, njihovih navika i posrnu膰a i sve tako redom, da mu Umberto Eko zdravo pozavidi.

Ognjeni an膽eo je sav iz opre膷nih dualnosti: hri拧膷ansko 鈥� okultno, mu拧ko 鈥� 啪ensko, bludno 鈥� 膷edno, ali je, makar za mene, klju膷na ona koja se ti膷e zatucane prestravljenosti spremne da poveruje u 拧ta bilo i racionalne prosve膰enosti koja i najcrnjoj sotoni pokazuje renesansi srednji prst, i to sve 膷e拧膰e i sve hrabrije ba拧 u vreme opisanih doga膽aja. Brjusov se, istina, eksplicitno ne izja拧njava da li u magiju treba verovati ili ne, ali je moj utisak da mu je ton sve vreme satiri膷an i da, vi拧e od svih bogova i demona veruje u 膷udesne mo膰i ljubavi, sa najja膷im akcentom na vaginu. Uz tu ideju mi zgodno pristaje i podatak iz Brjusovljeve biografije 鈥� ta膷an ili neta膷an, kako god 鈥� o tome kako su se on i Andrej Beli takmili i na svakojake na膷ine dovijali da osvoje devetnaestogodi拧nju Ninu Petrovsku. Sem toga, Brjusov, pre svega pesnik i prevodilac, izja拧njavao se kao simbolista, podvrste misti膷ni anarhist (<3). Dodatno, narator Rupreht prili膷no hladno govori o svojim ljubavnim patnjama, bez obzira 拧to u jednom trenutku samu du拧u prodaje 膽avolu ne bi li uta啪io strasti za dragom, a da je ta Renata oko koje nastaje 膷itavo zame拧ateljstvo i 膷iju prevrtljivost i 膰udljivost ne mogu opravdati ni najmagi膷nije 膷ini, jedna od najogavnijih 啪enetina 膷itave istorije knji啪evnosti (najzad razumem 拧ta, ustvari, zna膷i 鈥瀕iku拧a鈥�). Re膷ju, ja mislim da Brjusov misli da su 膼avola izmislili sladostrasni pesnici da bi 啪ene odveli u krevet, a onda je crkva, shodno svojoj megalomanskoj su拧tini, sve podigla na nivo ozbiljnog biznisa.

Stilom i manirom 鈥濷gnjeni an膽eo鈥� me vi拧e podse膰a srednjovekovni roman nego na ma kog Rusa. Velike sli膷nosti sa Bulgakovim ne vidim (ok, ima dosta zajedni膷kih elementa, ali taman koliko i sve knjige koje obra膽uju sli膷nu temu, ali svaka ide ka sopstvenom cilju). Svi likovi, uklju膷uju膰i i Fausta, Mefista i Agripu su solidno razvijeni, radnja je linearna, naracija mirna i jasna, a pri膷a uzbudljiva, sa mnogo mogu膰nosti tuma膷enja, malo rupa, zdrave suptilne satire, mnogo istorijskih informacija i mnogo sarkazma, pa svako mo啪e prona膰i ne拧to za sebe, bilo da tra啪i underground sf, istorijsku fikciju, okultni, gotski, satiri膷ni ili pak (malo uvrnut) ljubavni roman.

Prevod Petra Vuji膷i膰a (za Slu啪beni glasnik) arhai膷nim, ali bez problema 膷itljivim tonom dodatno doprinosi atmosferi, skupa sa brojnim komentarima. Kao i uvek kada je re膷 o veoma obrazovanom piscu koji pravi silne aluzije i uvodi desetine istorijskih li膷nosti, i ovde je, verujem, bilo te拧ko pretpostaviti stepen informisanosti potencijalnog 膷itaoca i shodno tome na膰i meru napomenama, pa re拧enje 鈥瀔oga interesuje vi拧e 鈥� sna膰i 膰e se鈥� mo啪da jeste najkorektniji pristup.

Veoma dobro.
Profile Image for Kuszma.
2,713 reviews259 followers
February 26, 2020
Ruprecht, a k贸bor zsoldos bej谩rja Olaszhont 茅s az Amerik谩kat, sz谩mos vesz茅lyt 谩t茅l, amib艖l kardj谩val mindig kiv谩gja mag谩t 鈥� de mi ebb艖l nem l谩tunk semmit. Mert mi Ruprechttel akkor tal谩lkozunk, amikor visszat茅r sz眉l艖f枚ldj茅re, hogy napt贸l-sz茅lt艖l cserzett arc谩t a hazai f茅nyben f眉rdesse kicsit. Sz贸val ez a k枚nyv alkalmasint ott kezd艖dik, ahol az 谩tlag kalandreg茅nyek v茅gz艖dni szoktak. De az茅rt mi, olvas贸k se maradunk hoppon, mert h艖s眉nk hazat茅r茅se nem 煤gy alakul, ahogy v谩rta, el sem jut a sz眉l艖i h谩zig, hanem 枚sszefut Ren谩t谩val, aki kicsit szent 茅s kicsit boszork谩ny (mikor melyik), 茅s ezen tulajdons谩g谩val feje tetej茅re 谩ll铆tja szeg茅ny zsoldosunk 茅let茅t. Merthogy az eml铆tett h枚lgyem茅ny megb疟v枚li 艖t, az 茅rzelmek olyan k枚t茅seit hozva l茅tre kettej眉k k枚z枚tt, amit egy m茅rs茅kelten racion谩lis szem茅ly is b铆zv谩st eg茅szs茅gtelennek mondana.

K眉l枚n枚s k枚nyv ez. Kalandreg茅ny, ami m茅gsem az, szerelmi t枚rt茅net, 谩m az unortodox fajt谩b贸l, 茅s ennek tetej茅ben gazdag gy疟jtem茅nye a 16. sz谩zad ezoterikus hagyom谩ny谩nak. Alapvet艖en k茅t titka van, ahogy l谩tom:
1.) Az eur贸pai t枚rt茅nelmet egy kiv谩ltk茅pp 茅rz茅keny pontj谩n ragadja meg: egyfel艖l eleven a korszakban a babona, a m谩gia ir谩nti vonzalom, az inkviz铆ci贸 nagyon is akt铆v, 茅s minden bokorban boszork谩nyt sejt. Ugyanakkor rohamosan terjed a reform谩ci贸 茅s a humanizmus is, 枚ssze nem b茅k铆thet艖 eszmerendszerek fesz眉lnek teh谩t egym谩snak, ami forrong贸 szellemi k枚zeget eredm茅nyez. Ezt a vil谩got Brjuszov eg茅szen plasztikusan vet铆ti el茅nk, minden sor谩n 茅rz艖dik a massz铆v tud谩sanyag, 茅s a t茅ma ir谩nt 茅rzett h艖 szerelem.
2.) De a legeml茅kezetesebb m茅gis tal谩n Ren谩ta figur谩ja, aki p谩ratlan n艖alakja az irodalomnak. Els艖 blikkre mintha egy k茅t l谩bon j谩r贸 pszichol贸giai t眉netegy眉ttes lenne: bipol谩ris, epileptikus, tal谩n skizofr茅n is, hol szenved茅lyes, hol j茅ghideg, hol kegyetlen, hol egy眉tt茅rz艖, hol neurotikus, hol egzalt谩lt, mindig mindenb艖l a sz茅ls艖 茅rt茅keket mutatva. Szexi d枚g, tud贸s 茅s ap谩ca egy testben, aki 煤gy v谩ltogatja szem茅lyis茅geit, mint m谩s az als贸ruh谩zat谩t. Igaz谩b贸l nem is Ruprecht a f艖h艖s, 铆gy belegondolva, 艖 csak passz铆v elszenved艖je egy n谩la nagyobb, 茅s felett茅bb rakonc谩tlan er艖nek, a szenved茅lynek, amely 煤gy dob谩lja ide-oda, mint v铆zibiciklit a tengeri vihar. Hjaj, csak pozdorj谩v谩 ne z煤z贸djon a parti szikl谩kon.

Elfelejtett remekm疟ve ez nemcsak az orosz, de a vil谩girodalomnak is. Olyan sz枚veg, ami gazdags谩g谩val, elevens茅g茅vel, szerepl艖ivel 茅s le铆r谩saival is folyv谩st le tudott ny疟g枚zni. J贸 volt olvasni, b谩r ez nem f眉ggetlen att贸l, hogy az Eur贸pa Kiad贸 谩ltalam olvasott 1973-as kiad谩sa az egyik legpraktikusabb, legink谩bb olvas谩sra termett k枚nyvform谩tum, ami az ut贸bbi id艖ben a kezembe akadt: kellemes lapm茅ret, optim谩lis s煤ly 茅s fog谩s, sat枚bbi. De val贸sz铆n疟leg ha egy kupac koszlott zs铆rpap铆rra nyomt谩k volna, akkor is tudtam volna 茅rt茅kelni. Val贸sz铆n疟leg. 脰r眉l枚k, hogy nem kellett kipr贸b谩lnom.
Profile Image for U臒ur Karab眉rk.
Author听6 books129 followers
October 21, 2022
Moskova do臒umlu yazar Valeri Br眉sov'un kaleme ald谋臒谋 Ate艧 Mele臒i kitab谋n谋 keyif alarak okudum. Kahraman谋z Ruprecht 15. y眉zy谋lda daha 莽ok Almanya topraklar谋nda yol al谋yor. Orada enteresan bir kad谋n ile tan谋艧谋yor ve roman ok眉ltizm 莽emberinde a艧k ser眉veniyle devam ediyor. B眉y眉, cad谋, Orta莽a臒 anlat谋s谋, engizisyon, 艦eytan meseleleri 眉zerine ilginiz varsa tavsiye ederim. Ayr谋ca kitapta ger莽ek bir莽ok tarihi ki艧iliklerin isimleri de ge莽mekte. Kitap biraz daha k谋sa olabilir miydi diye d眉艧眉nd眉m. Ondan dolay谋 da bir puan k谋rma gere臒i hissettim. Bu kitaba dair yorumlar谋n ve payla艧谋mlar谋n olmamas谋 da enteresan geldi bana...
Profile Image for Osore Misanthrope.
238 reviews25 followers
September 8, 2023
袧邪蟹胁邪褯械屑芯 芯胁芯 褉芯屑邪薪-褋锌褉写褮懈褑邪. 喱�(喋娽禃藡)喋�* 喋堚湬鈥р倞藲 袩懈褋邪褑 褬械 胁械褉芯胁邪褌薪芯 褍 写芯泻芯谢懈褑懈 褉械屑懈薪懈褋褑懈褉邪芯 锌褉芯卸懈胁褭械薪芯 褍 褭褍斜邪胁薪芯屑 褌褉芯褍谐谢褍 褋邪 袧懈薪芯屑 袩械褌褉芯胁褋泻芯屑 懈 袗薪写褉械褬械屑 袘褬械谢懈屑, 褔懈褌邪褬褍褯懈 褍褋锌褍褌 褋胁械 懈褋褌芯褉懈褬褋泻械 泻褮懈谐械 泻芯褬械 褋褍 屑褍 屑芯谐谢械 锌邪褋褌懈 褕邪泻邪, 锌芯薪邪褬胁懈褕械 芯 芯泻褍谢褌懈蟹屑褍, 邪褉褏懈褌械泻褌褍褉懈 懈 褍褉斜邪薪芯锌懈褋褍 薪械屑邪褔泻芯谐 啸VI 胁械泻邪. 袙懈写薪芯 锌芯写褍褋锌邪褭械薪 褋胁懈屑 芯胁懈屑, 褋邪褋褌邪胁褭邪 褉芯屑邪薪 褍 Ich form, 锌褉邪胁芯谢懈薪懈褬褋泻芯谐 薪邪褉邪褌懈胁薪芯谐 褌芯泻邪, 锌褉械锌褍薪 写褍谐邪褔泻懈褏, 邪谢懈 褍褉械写薪懈褏 褉械褔械薪懈褑邪, 薪械褉械褌泻芯 薪邪褋褌邪谢懈褏 薪械 褍写邪褭邪胁邪褮械屑 褋褍斜褬械泻褌邪 芯写 芯斜褬械泻褌邪 褍屑械褌邪褮械屑 邪锌芯蟹懈褑懈褬邪, 胁械褯 锌褉芯褕懈褉懈胁邪褮械屑 锌褉芯褋褌懈褏 褉械褔械薪懈褑邪 褍 褋谢芯卸械薪械 蟹邪锌械褌邪屑邪 懈 胁械蟹薪懈褑懈屑邪. 袨胁邪泻胁邪 褌械褏薪懈泻邪 薪邪谢懈泻褍褬械 薪邪 褋泻邪蟹, 邪谢懈 褬械 芯写 褮械谐邪 褍写邪褭邪胁邪 谐芯褌芯胁芯 写芯泻褍屑械薪褌邪褉薪邪 锌褉械褑懈蟹薪芯褋褌 褍 褋锌谢械褌褍 褋邪 懈褉芯薪懈褔薪懈屑 褌芯薪芯屑 懈 褋邪写褉卸懈薪芯屑, 褔懈褬懈 褉邪蟹懈谐褉邪薪懈 蟹邪锌邪褏 褋械 芯褋械褯邪 薪邪 褋胁邪泻芯褬 褋褌褉邪薪懈褑懈; 芯胁写械 褮械谐芯胁 褌芯薪褍褋 薪邪谐谢芯 褋泻邪褔械, 胁懈褕械 泻邪芯 械泻褋褑械褋, 邪 薪械 锌褉邪胁懈谢芯 - 褍褬械写 芯写芯褉邪薪褌邪:
孝邪褬 懈褋褌懈 谐谢邪褋 锌芯褔械 写邪 屑懈 锌芯褋褌邪胁褭邪 锌懈褌邪褮邪 薪邪 泻芯褬邪 褋邪屑 斜懈芯 褍锌芯蟹芯褉械薪, 懈 泻芯褬邪 薪械褯褍 芯胁写械 写邪 锌芯薪邪胁褭邪屑, 懈 泻芯褉邪泻 锌芯 泻芯褉邪泻 芯斜邪胁懈褏 褑械芯 褋胁械褌芯谐褉写薪懈 芯斜褉械写 褑褉薪芯谐 薪芯胁懈褑懈褬邪褌邪. 孝邪褔薪懈褬械: 薪邪褬锌褉械 褋邪屑 懈蟹谐芯胁芯褉懈芯 芯写褉懈褑邪褮械 芯写 谐芯褋锌芯写邪 斜芯谐邪, 褮械谐芯胁械 褋胁械褌械 屑邪褌械褉械 写械胁械 屑邪褉懈褬械, 芯写 褋胁懈褏 褋胁械褌邪褑邪 懈蟹 褉邪褬邪 懈 芯写 褑械谢芯泻褍锌薪械 胁械褉械 褍 褏褉懈褋褌邪, 褋锌邪褋懈褌械褭邪 褋胁械褌邪, 邪 锌芯褋谢械 褌芯谐邪 写邪写芯褏 屑邪褬褋褌芯褉褍 袥械芯薪邪褉写褍 写胁邪 褍褋褌邪褭械薪邪 锌芯褭褍锌褑邪. 袟邪 锌褉胁懈 屑懈 褬械 褭褍斜邪蟹薪芯 锌褉褍卸懈芯 褉褍泻褍, 懈 写芯褌懈褔褍褯懈 褬械 褍褋薪邪屑邪 褍褋锌械褏 写邪 蟹邪锌邪蟹懈屑 褬械写薪褍 芯褋芯斜懈薪褍: 锌褉褋褌懈 薪邪 褮芯褬, 薪械 懈褋泻褭褍褔褍褬褍褯懈 锌邪谢邪褑, 褋胁懈 褋褍 斜懈谢懈 褬械写薪邪泻械 写褍卸懈薪械, 泻褉懈胁懈 懈 褋 锌邪薪褵邪屑邪 泻邪芯 褍 褋褌褉胁懈薪邪褉邪. 袟邪 写褉褍谐懈 锌芯褭褍斜邪褑 褬械 褍褋褌邪芯, 芯泻褉械薪褍芯 屑懈 褋械 谢械褣懈屑邪, 锌褉懈 褔械屑褍 褋械 薪邪写邪 屑薪芯屑 锌芯写懈谐邪芯 褉械锌, 邪 褬邪, 懈谐褉邪褬褍褯懈 褋胁芯褬褍 褍谢芯谐褍 写芯 泻褉邪褬邪, 薪邪谐薪褍褏 褋械 懈 锌芯褭褍斜懈褏 袌邪褉褔械胁褍 蟹邪写褮懈褑褍, 褑褉薪褍 懈 懈蟹 泻芯褬械 褬械 懈蟹斜懈褬邪芯 芯写褍褉邪薪 褋屑褉邪写, 邪谢懈 泻芯褬邪 褬械 懈褋褌芯胁褉械屑械薪芯 褔褍写薪芯 锌芯写褋械褯邪谢邪 薪邪 褭褍写褋泻芯 谢懈褑械.

袛邪泻谢械, 褣邪胁芯褭械 褉邪斜芯褌械 懈 褋胁械 褕褌芯 褋邪 褋芯斜芯屑 胁褍泻褍 - 褋邪斜邪褌, 懈薪胁芯泻邪褑懈褬械, 蟹邪锌芯褋械写薪褍褌芯褋褌懈, 械谐蟹芯褉褑懈蟹邪屑, 懈薪泻胁懈蟹懈褑懈褬褍 懈 械谐蟹械泻褍褑懈褬褍 - 褍蟹 芯斜褬邪褕褮械薪懈 谢邪谐芯写邪薪 褉懈褌邪屑, 褔懈薪械 写邪 芯胁芯 褕褌懈胁芯 写褉卸懈 锌邪卸褮褍 懈 薪邪锌褉芯褋褌芯 胁褍褔械 芯褔懈 锌褉械泻芯 褉械写邪泻邪, 褍锌褉泻芯褋 褌芯屑械 褕褌芯 袘褉褬褍褋芯胁褍 懈屑械薪邪 褭褍写懈 懈 谐褉邪写芯胁邪 懈褋锌邪写邪褬褍 泻邪芯 泻褉褍褕泻械. 袧械褌邪褔薪芯 褬械 写邪 褋械 褍 袨谐褮械薪芯屑 邪薪褣械谢褍 写芯 泻褉邪褬邪 薪械 蟹薪邪 懈屑邪屑芯 谢懈 锌芯褋谢邪 (褋邪屑芯) 褋邪 (屑邪褋芯胁薪芯屑) 褏懈褋褌械褉懈褬芯屑 懈 写械谢褍蟹懈褬邪屑邪, 懈谢懈 胁褉邪谐 蟹邪懈褋褌邪 芯写薪芯褋懈 褕邪谢褍. 袠褉芯薪懈褔邪薪 褌芯薪 褋胁械 芯斜褬邪褕褮邪胁邪! 袩懈褋邪褑 褋械 锌芯懈谐褉邪芯 褋邪 褋芯锌褋褌胁械薪懈屑 懈褋泻褍褋褌胁芯屑 懈 褏芯斜懈褬械屑 写邪 锌褉械泻芯锌邪胁邪 锌芯 泻褮懈谐邪屑邪 泻邪泻胁邪 褬械 袦邪褭 蟹邪 胁械褕褌懈褑械, 薪邪锌褉邪胁懈芯 邪谢褌械褉械谐邪 蟹邪 袩械褌褉芯胁褋泻褍 (袪械薪邪褌邪), 袘褬械谢芯谐 (啸邪褬薪褉懈褏) 懈 褋械斜械 (锌褉懈锌芯胁械写邪褔 袪褍锌褉械褏褌) 懈 褋屑械褋褌懈芯 懈褏 褍 蟹邪写褉褌芯 写芯斜邪. 袛芯泻 邪褍褌芯懈褉芯薪懈褬邪 芯褋褌邪褬械 锌芯薪邪褬胁懈褕械 谢懈褔邪薪, 锌褉懈胁邪褌邪薪 泻褍褉懈芯蟹懈褌械褌, 懈蟹胁褉谐邪胁邪褮械 写芯谐屑械 锌芯写褋屑械褏褍 褋械 褍褔懈褌邪胁邪 褋邪 锌芯褋械斜薪懈屑 蟹邪写芯胁芯褭褋褌胁芯屑: 馃榿
啸芯褯械褌械 谢懈 胁懈 屑械薪懈 胁械褉芯胁邪褌懈 写邪 褋褍 芯写 写邪薪邪 泻邪写 褋械 褌邪 写械胁芯褬褔褍褉邪 薪邪褋械谢懈谢邪 褍 褮械谐芯胁芯屑 蟹邪屑泻褍, 褮懈褏 写胁芯褬械 褋胁邪泻褍 薪芯褯 锌褉械褌胁邪褉邪谢懈 - 芯薪 褍 胁褍泻邪, 邪 芯薪邪 褍 胁褍褔懈褑褍 - 懈 褌褉褔邪谢懈 锌芯 芯泻芯谢懈薪懈; 褌械褕泻芯 褬械 褉械褯懈 泻芯谢懈泻芯 褋褍 蟹邪 褌芯 胁褉械屑械 懈蟹谐褉懈蟹谢懈 写械褑械, 卸写褉械斜邪写懈 懈 芯胁邪褑邪!
馃恶
[袩]褉懈屑械褉 屑芯薪邪褏邪, 褌懈褏 锌褉邪胁懈褏 胁褍泻芯胁邪 褍 芯胁褔懈褬懈屑 泻芯卸邪屑邪, 泻芯褬懈 褋褍 胁械褯 芯写邪胁薪芯 锌芯褋褌邪谢懈 褕懈褉芯泻邪 屑械褌邪 懈蟹斜褍褕械薪邪 褋胁懈屑 褋褌褉械谢邪屑邪 褋邪褌懈褉械 - 写芯胁芯褭薪芯 锌芯泻邪蟹褍褬械 泻芯谢懈泻芯 屑邪谢芯 锌褉懈斜谢懈卸邪胁邪 褋胁械褌芯褋褌懈 锌褉邪蟹邪薪 懈 锌邪褉邪蟹懈褌褋泻懈 卸懈胁芯褌, 屑邪 泻芯谢懈泻芯 斜懈芯 斜谢懈蟹褍 芯谢褌邪褉邪 懈 褋胁邪泻芯写薪械胁薪懈褏 屑懈褋邪.
(镑=鈼曖触鈼�=镑)
[袦]邪写邪 褋褍 褋械 褋械褋褌褉邪 袦邪褉懈褬邪 懈 褮械薪械 锌褉懈胁褉卸械薪懈褑械 芯写懈褋褌邪 薪械锌褉械褋褌邪薪芯 屑芯谢懈谢械 懈 锌芯写胁褉谐邪胁邪谢械 褋胁邪泻芯褬邪泻懈屑 斜谢邪谐芯褔械褋褌懈胁懈屑 屑褍泻邪屑邪, 锌芯褬邪胁械 薪械褔懈褋褌械 褋懈谢械 褍 屑邪薪邪褋褌懈褉褍 锌芯褬邪褔邪胁邪褏褍 褋械 懈蟹 写邪薪邪 褍 写邪薪. (...) [袟]邪褌懈屑 褋械 写械屑芯薪懈 锌芯褔械褕械 锌芯泻邪蟹懈胁邪褌懈 褍 胁懈写褍 褑褉薪懈褏 屑邪褔邪泻邪, 泻芯褬械 褋褍 褋械 锌芯褬邪胁褭懈胁邪谢械 薪械蟹薪邪薪芯 芯褌泻褍写邪 懈 褍胁谢邪褔懈谢械 褋械 褋屑懈褉械薪懈屑 褋械褋褌褉邪屑邪 锌芯写 芯写械卸写械.
馃懣
孝邪泻芯 褋屑芯 写芯褬懈谢械 薪邪 谐褉褍写懈屑邪 屑邪谢械 写械屑芯薪械, 泻芯褬懈 褋褍 懈屑邪谢懈 懈蟹谐谢械写 卸邪斜邪, 懈谢懈 褋屑芯 懈褏 锌芯 蟹邪锌芯胁械褋褌懈 袦邪褬褋褌芯褉a 褕懈斜邪谢械 锌褉褍褌芯胁懈屑邪. 袟邪褌懈屑 褋屑芯 懈谐褉邪谢懈 褍蟹邪 蟹胁褍泻械 写芯斜芯褕邪 懈 褌褉褍斜械.
馃惛
袌械褋懈 谢懈 懈屑邪谢邪 写械褑械 懈蟹 褋褬械写懈褮邪胁邪褮邪 褋 写械屑芯薪芯屑? - 袪芯写懈谢邪 褋械 屑邪谢邪 斜械谢邪 屑褍褕懈褑邪, 胁褉谢芯 褭褍锌泻邪, 邪谢懈 褋邪屑 褬械 褍谐褍褕懈谢邪 懈 蟹邪泻芯锌邪谢邪 褍 胁褉褌褍 泻褉邪褬 褉械泻械.

袟邪褕褌芯 芯薪写邪 褌褉芯褬泻邪 褔械褌胁芯褉泻邪, 褕褌邪 泻胁邪褉懈 褍卸懈褌邪泻? 袣邪写邪 褍 泻褮懈蟹懈 懈屑邪褌械 褎邪褉褋懈褔薪械, 谢邪泻褉写懈褬邪褕泻械 屑芯屑械薪褌械, 邪 谢懈泻芯胁懈 懈蟹谢邪蟹械 锌褉械写 胁邪褋 泻邪芯 泻邪褉懈泻邪褌褍褉械, 斜械蟹 锌褋懈褏芯谢芯谐懈蟹邪褑懈褬械, 谐褍斜懈 褋械 薪邪 褉械褎谢械泻褋懈胁薪芯褋褌懈, 褎懈谢芯蟹芯褎懈褔薪芯褋褌懈 褋邪屑芯谐 写械谢邪. 袨锌邪褋泻邪 芯 械褉褍写懈褑懈褬懈 薪邪胁械写械薪邪 褍 blurb-褍 褋胁芯写懈 褋械 薪邪 name-dropping. 袛邪 薪械 褋锌芯屑懈褮械屑 泻芯褕屑邪褉 褍 泻芯屑械 褋邪屑 写芯斜懈芯 褬械写懈薪懈褑褍 薪邪 褌械褋褌褍 懈蟹 懈褋褌芯褉懈褬械. 校 写薪械胁薪芯褬 褋芯斜懈. (鈸縚鈸�) 袧邪褉邪胁芯褍褔械薪懈褬械: 薪械 褔懈褌邪褌懈 锌褉械写 褋锌邪胁邪褮械.
袟邪 褎邪薪芯胁械: 袦械褌褬褍邪 袥褍懈褋邪.
Profile Image for Michael.
67 reviews9 followers
July 22, 2013
I honestly do not know how I missed this book in the past. It is one of the best novels I have read in my entire lifetime. It struck a chord that will continue to sustain for years to come. Brilliant writing, brilliant translation. I feel that I could read it again and again and always learn something new. Thank you to my friend who suggested it!
Profile Image for Atreju.
202 reviews13 followers
March 11, 2022
Wow, devo dire che questo romanzo (1908) mi ha letteralmente appassionato. Brjusov (rinomato poeta del simbolismo russo) catapulta il lettore nella Germania del XVI secolo. Il protagonista, un ragazzo istruito di formazione razionalista, non vuole seguire le orme paterne (medico), si arruola come lanzichenecco e parte per la campagna d'Italia. Poi si sposta nella penisola iberica e da l矛 parte alla volta della Nuova Spagna (il nuovo mondo), dove per qualche anno vive parecchie avventure. Ma questo non 猫 che la mera introduzione...
Ruprecht fa ritorno in Europa e conosce Renata. Un amore impossibile che, a tratti, pare quasi potersi realizzare. C'猫 ovviamente anche un avversario (e chi 猫 davvero?) e un duello.

Il razionalista precipita nel vortice dell'occulto e del misticismo. Renata ha visioni di angeli radiosi, 猫 posseduta da spiriti maligni. O sono solo isterie?
Il sabba con il maligno 猫 descritto in modo impareggiabile (il volo notturno, gli amplessi, le spose di Satana...). Ruprecht non solo lo vede coi suoi stessi occhi, ma vi partecipa attivamente, 猫 disposto a rinunciare alla sua anima (e alla sua vita) per l'amore di Renata. O le sue sono solo suggestioni?
Il romanzo 猫 a sfondo storico e l'autore 猫 preparatissimo, cita innumerevoli personaggi, luoghi, eventi, fonti e opere di magia, alchimia, negromanzia, geazia, demonomanzia, esoterismo medievali e rinascimentali, da Agrippa di Nettesheim al Malleus Maleficarum. Fino all'apoteosi dell'incontro con il Dottor Faust e Mefistofele e al processo per eresia.

Una miniera. Pacifico che Michail Bulgakov ha pescato da qui per il proprio Master i Margarita.
Profile Image for Vera.
3 reviews
September 12, 2008
This book could be called an example of symbolic novel on the one hand, and a thorough stylisation of novels of late Middle Age and the era of humanism on the another. It includes all specyfic features of those times - inquisitors, first humanists and scientists,travellers and openers of new countries. But the main feature of it is magic world, which fullfill the novel. The reader is always on the crossroad - to believe in magic and magicians or not. Up to the end he wouldn't find the answer. This certainly complies with the concept of symbolism in the whole: a person is in the middle of two worlds - real one and mysterious, uncognizable one.
In the centre of the novel is the story about a soldier who came to Germany from New Spain (where he managed to make a fortune), on his way he met a strange woman called Renata and fell in love with her. Renata told him that in her childhood she experienced talking to and playing with the Fiery Angel who had became an ideal for all her life. This conflict between the real love of our hero to Renata and intense but extraordinary love of REnata to Angel could lead to nothing but tragedy.
Profile Image for d..
94 reviews22 followers
May 10, 2016

dok je nisam dovrshila nisam mogla ni spavati ni jesti.
svega ima, ljubavi prvenstveno, sholastike, egzorcizma, inkvizicije, demonologije, filosofije i alhemije.
opisan je kao istorijsko-psiholoshki roman, na njega se nadovezuje tematikom blizak mu majstor i margarita. ipak, ognjeni andjeo izdvajam kao favorit.
(brjusov me je josh sa 'mramornom glavom' kupio. ko voli fantastichne priche ta zbirka je moja iskrena preporuka!)
Profile Image for Eadweard.
604 reviews523 followers
November 28, 2015
Quite an odd book, I'm not sure what to make of it, if I didn't know it was published in 1908, I would have taken it for a "modern" "fantasy" novel. If you enjoy historical fiction you will probably enjoy it just for the setting and all the things the protagonist writes about. If you liked The Master and Margarita and L脿-bas you will probably enjoy it too. I'll see if I can watch the Prokofiev opera somewhere.





"From the small bag she had brought, she took out a few sprigs of herb: heather, verbena, wolf鈥檚 bane, orache, and yet another herb with white flowers, the name of which I do not know. With her left hand Renata plucked the leaves from the herbs and threw them over her head on to the floor, but then she gathered them again and placed them on the table in a circle. Next she plunged a knife into the table surface in the middle of the circle, tied its handle round with string, passed the end of the string to me and said, looking at me attentively:

鈥淐ommand it thrice to milk, in the name of Him.鈥� Silently watching all this bedevilment, I involuntarily pronounced thrice:

鈥淚n the name of the Devil, milk!鈥�

Immediately from under the knife poured a few drops of milk, and Renata joyfully clapped her hands, embraced my shoulders and kept on exclaiming:

鈥淩upprecht! Dearest Rupprecht! You can! You have the power!鈥�""
----



"Stripped naked, I lowered myself to the floor, on my spread cape, and began to rub this ointment firmly into my chest and in my temples, under my armpits and between my thighs, repeating several times the words: 鈥渆men鈥攈etan, emen鈥攈etan,鈥� which mean 鈥渉ere鈥攁nd there.鈥�

The ointment slightly burned the flesh and my head began to turn from its odour, so that soon I scarcely was aware what I was doing, my arms hung limp, and my eyelids fell over my eyes. Then my heart began to beat with such strength it seemed as though, tied upon a string, it leapt away from my chest a whole elbow鈥檚 length, and this caused me pain. I was conscious of the fact that I lay upon the floor of our room, but, when I tried to raise myself up, I was already powerless to do so, and I thought: so all the tales of the Sabbath are babbling nonsense, and the much talked of miraculous ointment is only a sleeping draught鈥攂ut at that very moment all went dark before me and I suddenly saw myself, or imagined myself, high above the earth, in the air, quite naked, astride as on horseback a woolly black goat."
----



"Soon I found myself amidst a variegated crowd, which was making merry as at the Feast on Saint John鈥檚 day, or at the Carnival festivities at Venice. The field on which the Sabbath was being held was rather large, and probably used often for that purpose, for it was so trampled that no grass grew upon it. In places, here and there, fires that burned without fuel rose from within the earth, and they lit all the district by a greenish light like the light of fizgigs. Amidst these flames there bustled, jumped and grimaced three or four hundreds of beings, men and women, either quite naked or barely covered with shirts, some with wax candles in their hands, and also hideous animals of human appearance, enormous toads in green caftans, wolves and wolf hounds upright on their hind legs, apes and long-legged birds; here and there beneath their feet crawled and twisted repulsive serpents, lizards, salamanders, and tritons. In the distance on the very shore of the lake, I could make out some small children with long white staffs, who, not taking part in the merry-making, were grazing a herd of toads of a lesser size.

One of the naked witches who were leading me took an especial interest in me, and showed no sign of leaving me when the others, dragging me into the crowd, dispersed in various directions. Her face attracted me by its gaiety and pertness and the young body, though with breasts drooping, seemed yet fresh and responsive. She held my hand firmly and, snuggling against me, told me that she was known at the night feasts as Sarraska, and was persuading me: 鈥淐ome and dance.鈥� I saw no reason to refuse her.

[...]

And with these words Sarraska鈥檚 teeth somehow glittered peculiarly in her mouth鈥攚hite and sharp teeth; and when I asked again, not without revulsion: whether it were really true that human flesh was so tasty and wolves鈥� caresses so agreeable, she only laughed slyly in reply. Then I asked her whether it had occurred to her to experience the caresses of demons and whether they gave joy. She, not ashamed, declared to me that they do, and a great joy, only their seed is as cold as ice."
72 reviews
July 1, 2017
This is Bruisov's masterwork, but it is not the sort of novel that everyone can enjoy - even among the crowd that generally enjoys Dedalus' occult and fantastic releases.

"The Fiery Angel" is a strange journey thru beautifully and vividly invoked 16th Century Europe, with sojourns into its occult and religious underbelly. You'll encounter strange, seemingly supernatural occurrences, but they are quite underplayed and their meaning and reality is is left in the air for the largest part of this novel, much like the nature and reality of that titular figure. Humanism, "enlightenment" clash with the religion and the occult, Good clashes with Evil, Truth with Illusion, much like two opposites clash in the case of our narrator and his beloved. And that last clash makes the core of this novel, and it is indeed fascinating, layered, unpredictable, rich in symbolism.
But, as I've said, supernatural is underplayed, occult is mostly occulted - you'll find neither the elaborate ceremonies, nor spectacular apparitions, nor heavy handed pseudo-symbolism here- and novel can be excruciatingly slow at times. Patience and understanding are necessary. Translation itself is gorgeous, joy to read, but its archaic and flowery nature might deter many a reader.

There's a somewhat rough gem of Russian literature here, but it is not meant for everyone.
Profile Image for K..
12 reviews9 followers
July 15, 2011
I was interested in reading this novel initially because of the Prokofiev opera by the same name. Being the type of person who usually watches operas based on books (instead of the other way around), I decided to read the source material before listening to the music.

Since descriptions of The Fiery Angel drew similarities to The Master and Margarita and other Russian novels of the time period, I expected a much different book. The setting is in 16th century Germany, and as it is set as a 'historical novel' it doesn't read anything like other Russian novels. Whether it was the way it was worded in Russian, or the translator's decision, the language is exceedingly flowery and feels very much like something written in the 16th or 17th century. Also like many texts from that time, the main character does things that are quite unbelievable to the contemporary reader in terms of devotion to 'love' and 'honor,' but that I suspect is for effect in this particular novel.

The book constantly keeps the reader wondering if the magical and supernatural experiences the protagonists experience have actually happened, or if it they're merely the product of hysteria, mental illness and coincidences. Even in the end, nothing is revealed completely and it's up to the individual to decide what they think happened. However, the narrator does display some more 'modern' personal convictions regarding God and religion, even if they are kept to himself as the narrator and never voiced aloud to the other characters in the book. All in all, the book was moderately interesting, and had its high and low points; in my opinion the story really picks up towards the end.

As an interesting aside, this book had three instances where a viola was used in a simile (as opposed to the violin, which would be a much more obvious string instrument reference). Since I'm a violist, I found it particularly noteworthy.
Profile Image for John.
767 reviews
February 28, 2011
Not your typical Russian novel. A story of a medieval knight, alchemy, and the Inquisition.
Profile Image for J.
29 reviews
May 14, 2014
Our hero stays the night in a boarding house in the middle of a German forest. While trying to sleep he is distracted by demonic noises emanating from the chamber next to his. He decides to investigate.

He finds a woman illuminated by moonlight. She is writhing on the ground and at turns laughing and screaming, seemingly possessed by a demon. When her "familiar" finally vacates her body, she collapses to the ground, seemingly exhausted. Despite the pleading of our hero for her to rest, sleep and recover she insists upon telling her story.

When she was young she used to play with an angel called Madiel("His face shone, his eyes were as blue as the skies, and his hair of fine gold thread"). When she became a woman she asked him to be hers "in carnal union" and he fled in disgust.

After some time apart, he appears to her again and says that since she wants to be joined with him in bodily union, he will appear to her as a man. A few months later she meets Count Heinrich, in whose face she sees the angel Madiel. Even though the Count never admits to being the angel in human form they marry, and live together in his castle.

After a few years, things turn sour and he leaves, abandoning her to "fiendish powers, who leave her no peace". She then goes on a quest to find him and escape the 麓dark forces麓 that are tormenting her.

From this moment our hero becomes obsesessed and bewitched by this mystifying creature, Renata, who we are never quite sure is angel or devil (but most likely the latter). He follows her, fulfilling her every whim and assisting her quest for the lost Count.

So beings an Occult romp through 16th Century Bohemia, via the mysterious "knockers", incantations, a black midnight mass, a flight through the stars on the back of a he-goat, the devil, witches, necromancy, possessed nuns, Helen of Troy and the Inquisition. Even Cornelius Agrippa and Faust himself make an appearance!

The story drags at some points to towards the end, hence the score, but overall "The Fiery Angel" is a wildly entertaining Gothic story for people who like their stories camp, over the top, and with lashings of occult imagery.

Dive in and enjoy! If not, the demons may get you. And believe me, you don麓t want that.
Profile Image for Nik Maack.
728 reviews35 followers
October 25, 2019
Wow. What a great, weird, wonderful soap opera this book is. Name dropping 1600s artists and thinkers and philosophers in the most ridiculous way, this book kept me googling frantically. Who namedrops weird 1600s painters? This book. More than once. At least a few times per chapter.

The black magic and profound oddity of this book is absolutely delightful. And the plot is unexpected, twisting and turning, so episodic. It was originally published as a serial, and you can tell. Every chapter is a cliffhanger. And so great.

This book is very much like if HP Lovecraft could write. By which I mean, of HP were less of a pretentious, racist douche.

I adored this book. Even when it was predictable, it was great.

Ruprecht is obsessed with Renata. I wanted to hate him for it, as he gets deeper and deeper into the madness of his love for his abusive girlfriend. But it's so much fun.

I don't know that this qualifies as high literature. It is a little pretentious. Almost satirically so. But it was such an enjoyable read.
Profile Image for Roman Psota.
148 reviews4 followers
September 24, 2023
Ohniv媒 anjel, 1908.
Ve木mi kvalitne nap铆san媒 pr铆beh 膷udesnej Ruprechtovej l谩sky, k diablom posadnutej Ren谩te, o diabloch, m谩gii, goetii, nekromantii...
Profile Image for Nhhh.
8 reviews
April 18, 2023
(im not finished yet) this book is something else its so funny!! im halfway done with the book and already have so much memes i want to share but weirdly enough its not too widely known :( aside from funniness, characters speak so beautifully and eloquently and this is very interesting to read, as well as the descriptions of medievial europe. my copy of the book also has lots of notes explaining certain references, so not only it has great vibes you can actually learn something from it! amazing experience all in all

upd i've finished the book, and it was fantastic. i dont really know much about the lives of brusov, petrovskaya and belii (or however his name is transcribed into english) so i didn't catch a lot of symbolism mirroring their relationship irl, but the article included in the book really helped with that. honestly every and all symbolic work should come with an article to help you get into it. now i know i want to read petrovskaya's "胁芯褋锌芯屑懈薪邪薪懈褟" and her short stories, because (while providing both belii's and brusov's perspectives on petrovskaya) the book didn't afford this woman a turn to speak about her life and her suffering
which is the most interesting part, imo

ruprecht is really selfish and tends to find a million excuses for himself. he loved owning renata, not renata herself. his knightlike devotion is cute, but it is hard to buy after he tried to assault her. still, interesting to follow.
he often describes the magic and dark arts as angelic and heavenly, and christian ideas as twisted and confusing (confusing as in "obscuring the righteous path", i cant translate it properly with my lacking vocabulary and I can't be bothered to google) which can be interpreted as 1. brusov (and ruprecht) critiques christian church which falls in line with the rest of the book, and 2. he strayed so far from the light that conflating devil with purity and god with corruptedness seems reasonable to him (im not christian btw I'm just pondering the mind of the author who was known for often playing the devils advocate and switching opinions as soon as he found suited)

renata is a victim of her time, another tale of a brilliant woman whose great mind was wasted on a man and a god. really wish i had more to say about her. maybe ill revisit this book after i read her memoir. it would be interesting to try to see petrovskaya mirrored in brusov's renata, but now through the lens of her perspective on this whole mess of a relationship
Profile Image for Lady Whistledown.
517 reviews6 followers
March 9, 2023
Powie艣膰, kt贸ra bardzo daleko wykracza poza ramy ma艂ostkowego romansu jest w zasadzie powie艣ci膮 historyczno-fantastyczn膮 ze sporym naciskiem na psychologi臋 postaci i mo偶na analizowa膰 j膮 na r贸偶nych p艂aszczyznach. Akcja powie艣ci ma charakter wspomnie艅/relacji, kt贸rej narratorem jest niejaki Ruprecht, kt贸ry wraca do ojczyzny po dziesi臋cioletnim wojowaniu, jako lancknecht. Podczas jednego z nocleg贸w w zaje藕dzie poznaje Renat臋, troch臋 wied藕m臋, troch臋 czarownic臋 obdarzon膮 niezwyklymi zdolno艣ciami parapsychologicznymi, kt贸ra twierdzi, 偶e jest regularnie nawiedzana przez 艣wietlistego anio艂a, w kt贸rym si臋 wr臋cz obsesyjnie zakochuje. Nawi膮zanie znajomo艣ci z Ruprechtem wzbudza w niej chorobliw膮 wr臋cz determinacj臋 na odzyskanie ukochanego anio艂a co w efekcie prowadzi do kontynuacji poszukiwa艅 Madiela przy pomocy zakochanego w niej, m臋偶czyzny.

Renata jest idealnym przyk艂adem postaci wielowymiarowej, z艂o偶onej i niejednoznacznej. Na pewno jest te偶 postaci膮 tragiczn膮, rozchwian膮 emocjonalnie z symptomami rozwijaj膮cej si臋 choroby psychicznej, kt贸rej tragizm nie polega tylko na jej smutnym zako艅czeniu, ale te偶 na uzale偶nieniu swoich los贸w od postaci, kt贸ra mog艂a by膰 jedynie wytworem jej chorej wyobra藕ni. I tutaj przyznaj臋, 偶e nie wiem, kto mnie w tej ksi膮偶ce bardziej denerwowa艂... czy intencje i motywacje Renaty, za kt贸rymi ona sama ju偶 nie nad膮偶a艂a, czy spos贸b rozumowania Ruprechta nad kt贸rym on te偶 ju偶 nie panowa艂 bo nijak si臋 tu jego serce z rozumem dogada膰 nie mo偶e.

Rzadko si臋gam po literatur臋 rosyjsk膮 wi臋c ta raczej te偶 nie by艂a w moich planach, nawet o niej nie s艂ysza艂am. Przypadkiem spotkana na dniach pewna pani doktor ze studi贸w, kt贸rej w swoim czasie t艂umaczy艂am teksty z j臋zyka rosyjskiego, poleci艂a mi t臋 ksi膮偶k臋. 艢redniowieczne Niemcy to nie s膮 klimaty w kt贸rych bym si臋 lubowa艂a, ale nawet ja by艂am zaskoczona, 偶e tak dobrze mi si臋 to czyta艂o.
Profile Image for Fred Dameron.
674 reviews10 followers
August 4, 2021
This is a great read and Bulgakov read it and borrowed from it. The famous ride through Moscow in Master and Margharita is a much better ride than Bryusov describes. Bryusov's ride is not as magical (?) as Bulgakov's but it is fun. Bryusov's black Mass is a lot more in depth than Bulgakov's and that more than makes up for the less well told midnight ride. The story does have an interesting second half with Faust and Mesostopholies putting in a cameo and our hero Ruprecht leading the way for goodness. Despite Ruprecht's own soul being in Danger, maybe lost, with his attachment to Renata. But the ending shows to me that even though ones sins may be Great salvation, even in death or banishment, is still available. A Wonderfull read.
Profile Image for Laurie.
174 reviews41 followers
February 3, 2018
Ik twijfel tussen de 2 en 3 sterren. Enerzijds vind ik het heel indrukwekkend hoe Brjoesov thema鈥檚 uit zijn eigen leven en parallellen met de Russische actualiteit(van die periode) weet te trekken in een verhaal over Middeleeuws Duitsland, bovendien zit er onwijs veel achtergrondinformatie en kennis in dit boek. Het verhaal getuigt van veel vindingrijkheid en intellectualiteit. Anderzijds vind ik de schrijfstijl wat langdradig en soms rommelig, in het Russisch origineel zie je bv regelmatig woordherhaling. Ook stonden de uitgebreide omschrijvingen van allerlei futiliteiten het plot soms in de weg. Kortom, prima boek, maar ik was er niet weg van.
September 22, 2022
醿♂儤醿掅儤醿热偿.
醿п儠醿斸儦醿愥儰醿斸儬醿� 醿斸儬醿椺儛醿�: 醿涐償-16 醿♂儛醿a儥醿a儨醿樶儭 醿斸儠醿犪儩醿炨儛, 醿め儛醿a儭醿⑨儤, 醿涐償醿め儤醿♂儮醿濁儰醿斸儦醿�, 醿愥儬醿愥儛醿撫償醿欋儠醿愥儮醿a儬醿� 醿♂儤醿п儠醿愥儬醿a儦醿�, 醿撫儯醿斸儦醿�, 醿欋儛醿椺儩醿氠儤醿欋償醿戓儤, 醿炨儬醿濁儮醿斸儭醿⑨儛醿溼儮醿斸儜醿�, 醿濁儧醿ㄡ儤 醿掅儛醿儠醿斸儯醿氠儤 醿愥儺醿愥儦醿掅儛醿栣儬醿撫償醿戓儤, 醿儤醿溼儥醿斸儜醿�, 醿斸儝醿栣儩醿犪儶醿樶儭醿⑨償醿戓儤, 醿撫償醿涐儩醿溼償醿戓儤 醿撫儛 醿愥儰醿斸儬醿樶儭醿⑨儤 醿掅儬醿愥儰醿斸儜醿�.
Profile Image for Clare Walker.
257 reviews21 followers
April 20, 2020
Dr Faustus meets Master and Margarita, with all the gothic cliches in the world. Really enjoyed this.
Profile Image for Exakostodianos.
18 reviews1 follower
January 30, 2025
Bruisov wants to confuse his readers through inconsistent narratives that at one point paints Renata as a demon possessed and ill fated heroine whose love for the Count has caused her such a severe tragedy. It also attempts to paint her as a deceitful self centered and wicked witch of a woman and he also paints her as a mentally disturbed and a victim of disturbing psychological conditions. You can only appreciate Bruisov through understanding the historical environment of 16th century Germany. The conflict between the church , the occult sciences ( magic and alchemy ) and natural sciences. Within this context, Bruisov entertains the concept of a 鈥渘atural science 鈥� that is to become Psychoanalysis. He deceives us to be as uneducated as any German peasant of the 16th century and makes us believe that the heroine is possessed by demons for the first half of the book through coldly and calmly narrating the odd occurrences through the lens of our narrator who swears to have witnessed these events first hand. The unreliability of our narrator Rupprecht intensified upon his encounter with other people, he condemns Luther , yet he also doesn鈥檛 believe in the hagiographies of the saints and mocks them as Renata was fanatically studying their mystical experiences, and believes that salvation is possible through faith in Christ alone and all pleasures of the world are permitted to human beings as God has created it to be in their disposal without the ability to resist the temptation of the devil. He is partially a humanist and belongs to the 鈥渕odern school鈥� but when a convincing magus appears to him , he certainly believes in the supernatural. Rupprecht in one way represents 16th century Germany with all its chaos and conflicts, his entire life is full of uncertainties and fluctuations.

As for their 鈥渓ove鈥� , it disgusts me to think of it. I should altogether say that both of them are mad, infatuated with an obsession, lust and reckless emotions that unsettles modern readers like I am . That was simply uncomfortable to read and of course Bruisov successfully managed to paint their obsessions , their insane parasexual rendezvous and all of that nonsense that I am simply repulsed by. They鈥檙e both fanatics , in their lust , their magic , their studies and also their faith. I can鈥檛 help but compare them to Heathcliff and Cathy from Emily Bront毛鈥檚 Wuthering Heights. It鈥檚 apparently inspired by his relation with Nina Petrovskya and his opponent Andrey. All , his contemporary symbolist writers. It makes me even uncomfortable knowing that it鈥檚 real and not mere fiction.

I made the mistake of expectations and denied myself the experience of this absolute work of art as I was expecting Bruisov to be amongst the second generation of symbolist writers like Bulgakov in his famous The master and margarita. This book uniquely deals with elements of magic and occultism , alchemy and witchcraft, Catholicism and Protestantism, orthodoxy and heresy , demonic possessions and psychology, humanism and occult science, mysticism, love , honor and many more fascinating topics explored with such great depth and eerie detail. I will definitely read his other works as I am simply flabbergasted at this piece of gothic fiction.
Profile Image for GreyAtlas.
704 reviews18 followers
January 1, 2024
A hybrid of Frankenstein and the movie "the ninth gate". So demonic that I feel I need to be re-baptized and blessed by a thousand priests. The language used was beautiful beyond measure and gothic in its extremes. The amount of times the narrator read books in libraries as research, made my own reader heart cheer. Highly recommend this work to those daring enough to travel to the pits of hell and brave the possibility of redemption in the eyes of our creator.
Profile Image for Krzysztof Katkowski.
27 reviews
March 3, 2025
Czytane w gimnazjum, liceum? Mia艂 by膰 po prostu symbolizm, a wyszed艂 fajny horror akcji. Du偶y sentyment. A 4/5 - bo lepiej nie przecenia膰 lektur z gimnazjum, etc. Tak trza, prawda?
Profile Image for Phi.
35 reviews1 follower
November 19, 2024
I hope Andrei Bely does not disappoint me as much... Was tricked by the comparison to The Master and Margarita
Profile Image for Glinsky.
49 reviews
Read
August 31, 2020
芦 袪邪蟹胁械 褌褘 薪械 锌芯薪懈屑邪械褕褜, 褔褌芯 褟 褏芯褔褍 蟹邪屑褍褔懈褌褜褋褟! 禄
鈥淒o you not understand that I
want to torture myself to death?鈥�

*

Khodasevich:

鈥淗e loved literature, only literature. He loved himself, too, only for literature鈥檚 sake. [鈥 He saw literature as a merciless god, constantly demanding blood. To him, this god appeared in the guise of a textbook of literary history. He was capable of idolizing these academic bricks as if they were sacred rocks, manifestations of Mitra.鈥�

鈥淚n December 1903, on the same day that he turned thirty, he actually said to me, 鈥淚 want to live my life in such a way that two lines about me will appear in a general history of literature.鈥� And so they will.鈥�

*

Tsvetaeva:

鈥溞溞把佈傂笛€ - 懈 褌邪泻芯泄 锌褉芯屑邪褏! 袛邪, 懈斜芯 屑邪褋褌械褉褋褌胁芯 - 薪械 胁褋械. 袧褍卸械薪 褋谢褍褏. 袝谐芯 薪械 斜褘谢芯 褍 袘褉褞褋芯胁邪.鈥�
Displaying 1 - 30 of 36 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.