"Текст" - это психотриллер и криминальная драма, нуар и книга об отношениях отцов и детей, история о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах. Телефон - это резервное хранилище нашей души. В нем самые яркие наши воспоминания, фотографии смеха и наше видео о том, как мы пытаемся почувствовать счастье. В почте - письма от матери и вся подноготная нашей работы. В истории браузеров - все, что нам интересно на самом деле. В чатах - признания в любви и прощания. В нем снимки наших соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время. Картинки. Текст. Телефон - это и есть я. И тот, кто получит мой телефон, может стать мной - для всех остальных. И они даже ничего не заметят - а когда заметят, будет уже слишком поздно. Для нас всех.
Dmitry Glukhovsky (Russian: ) is a professional Russian author and journalist. Glukhovsky started in 2002 by publishing his first novel, Metro 2033, on his own website to be viewed for free. The novel has later become an interactive experiment, drawing in many readers, and has since been made into a video game for the Xbox 360 console and PC. Glukhovsky is known in Russia for his novels Metro 2033 and "It's Getting Darker". He is also an author of a series of satirical "Stories of Motherland" criticizing today's Russia. As a journalist, Dmitry Glukhovsky has worked for EuroNews TV in France, Deutsche Welle, and RT. In 2008-2009 he worked as a radio host of a Mayak Radio Station. He writes columns for Harper’s Bazaar, l’Officiel and Playboy. He has lived in Israel, Germany and France and speaks English, French, German, Hebrew and Spanish as well as his native Russian.
"Има хора, от които остава нещо, а има хора, от които не остава нищо."
"Престъпление и наказание" в днешна Москва, с уговорката, че така и не успях да дочета навремето оригинала на Достоевски. :)
За Иля всичко започва твърде прозаично и нереално - грешно място, грешен човек, грешна реакция - този чист и светъл порив да защитиш любимото момиче, но в Мордор няма място за подобни лигавщини...
Следва наказание, но без престъпление - добре дошли в Русия на Путин. За подхвърлените му няколко грама наркотик той трябва да излежи 7 години в колония (затвор) - място способно да пречупи и унищожи всеки един, попаднал между зъбчатите колела на механизма ѝ. Няма милост нито от надзирателите, нито от воровете (професионални крадци) в закона. Око за око, зъб за зъб.
След като излиза от затвора, Иля няма избор - свой собствен живот той вече не притежава, по ред причини. Няма и какво да губи. Възниква и въпрос - а ти би ли взел чужд живот, ако нямаш вече свой?
Но идва тук една непоносима реалност, от стотици години в Русия има само два вида хора, плод на нечовешка селекция. Това е и сърцевината на тази "държава" - можеш да си затворник или надзирател, друга роля няма...
Продажбата на безсмъртната ти душа, няма да донесе днес и старозаветните сребърници, уви.
Глуховски пише добре, стегнато и с жив език, задава много въпроси, а отговорите всеки трябва да намери за себе си. Този му роман е приятна изненада, стъпка встрани от изградените у мен за него очаквания като от sci-fi автор. От интервюто с писателя разбрах, че по своему той милее за родината си, но и че е наясно, че катарзис няма на хоризонта и че не се задава такъв в обозримо бъдеще.
Нашумелият случай с журналиста Иван Голунов показва, колко е правдива всъщност историята в "Текст". За Иван обаче се застъпиха много известни хора и той отърва кожата, та даже пристана на мъчителите си, а подхвърлилите му наркотици милиционери просто бяха пляснати по лапките - системата щади своите верни псета, те пак ще потрябват, точно както Кучката Хазин. В същото време, стотици или хиляди невинни изкупуват знайни и незнайни вини и прегрешения, вменени им от просташкия милиционерски произвол. Защото и там както в България полиция няма, има я само оная оядената, жестока и бездушна милиция, враг преди всичко на нормалното и на тези, допуснали я да нарсне до такива уродливи размери...
Ето и филм за наркоманиите в Русия от 2021 година (между 5 и 8 милиона наркозависими, без алкохолиците, при население около 145 милиона):
Хареса ми българската корица, рибата се вмирисва от главата...
Цитати:
"Добър затворник си възпитала от мен мамо, а от Петя са възпитавали добър надзирател."
"Свободата не се усеща, но усещаш веднага когато не си свободен."
P.S. Това, че гадината понякога се преструва на човек, прави ли го такъв?
Книгата е подходяща за всякакви русолюби, рублофили и русороби, но надали ще достигне до тях.
Има и филм, но него вероятно са го окепазили, по съветски.
Ех, Иля, Иля� Ти като руснак не си ли чел Достоевски? Не знаеш ли какво става с хората със съвест, които последват моментната си сляпа ярост и мрачни импулси? Не знаеш ли, че другите може да идват и да си отиват от живота ти, но сам от себе си никога не можеш да се отървеш?
Нещата, както винаги, са безмерно прости � залових се да чета „Текст�, защото Дмитрий Глуховски беше част от „Варна Лит�, пък аз ходих да видя какво има да каже. Дори не знаех как изглежда. Принципно ме дразни популярността на „Бъдеще� и „Метро� поредицата, та нямах особено желание да го чета. Така де, постапокалиптични сюжети да искаш в последното десетилетие. Все пак ми се стори, че умни и верни неща казва на срещата Глуховски (макар и между въпросите непрестанно да си ровичкаше в телефона, което никак не ми допадна). А „Текст� е едно такова подкупващо заглавие� Явно аз някакви други писания съм си представяла, не точно чатове и есемеси. Човещина, какво да правиш.
Да мина пак на Иля. Трудно ми беше да възприема как можеш да си водиш такива дълги, лични и на моменти доста книжовно издържани разговори по интернет. Аз подобни лирични захождания правех в зората на интернет комуникациите, когато си беше новост. Това някак ми беше спънка да повярвам на персонажите. Иначе Иля се давеше в приятно потискащ калейдоскоп от наркотици, бивша любов, безизходица и смърт, дето оставят призрачна язва в стомаха на четящия. Какво да иска човек от един бездушен наниз от букви, които му просветват от малкото дяволско устройство � ехидна усмивка, стъклени погледи и прашинка презрение.
Чудя се все пак каква е „поуката� в такива романи. Х. все ме бъзика, че не чета приказка, та да очаквам поука, че понякога нещата просто се случват. Но все пак � деца, не бъдете като Хазин, защото вижте какво става, ако се забърквате с дрога? Не бъдете и като Иля, или може би бъдете като него, обаче имайте едно наум, че със скрупули е трудно, дори невъзможно да се живее. Все един ден правиш нещо безскрупулно и тогава какво? Има ли верен път, когато си в патова ситуация, или каквото и да направиш, все падаш в бездна? Има ли смисъл да се питаш какво би било, ако нещата бяха по-иначе, защото тогава и ти нямаше да си човекът, който си? И изобщо има ли понятия като „честно�, „справедливо�, „правилно�? Не е ли всичко просто още един оборот на Вселената, която пет пари не дава, че ти си съчинил някакви си там жалки концепции като добро и зло? Може би в света няма съвпадения, случайности и получаване на заслуженото. Това са човешки категории, които сами сме си измислили, за да не се побъркаме.
В едно интервю Глуховски казва, че не, не е опасно в Русия да критикуваш Путин. Все пак самият той споменава руския президент два пъти, като залага на метода „ил� добро, или нищо�. И президента на САЩ мимоходом включва, но пък там си остава просто на „ил� нищо�. Трудно е може би да живееш в съвременна Русия. Някъде някой без време умира физически, у друг умира ядката на същността. Трети мечтае, смее се, лекомислено очаква някакъв хубав живот с чужбината и всичкото му. А пък хората все повече се отблъскваме един от друг, като частици с еднакъв заряд, наелектризирани от фалшивото си дигитално алтер его.
„Им� хора, от които остава нещо, а има хора, от които не остава нищо.�
Ilya, 20 y.o. philology graduate went to jail for seven years on the false accusation of having drugs on him when clubbing, because he was set up by vice police cop for being too overconfident for his own good and talking back. Yup. Now after 7 years our guy Ilya finally regained his freedom and was coming back home only to find that his only relative, his mother, had died just day before and all that was left for him was their empty apartment, loneliness and all the hardships of a man trying to build back his life after the jail. No money, no friends, no job and everything and everyone just moved on leaving him behind. There was just one person to blame for this situation - the guy from VP, who lived his life paralelly to Ilya's, seemingly having it all - clubs, cars, vacations on tropical islands and zero fucks given on someone like Ilya, whose life he ruined. We learn that Ilya checked on him through social media and, generally speaking, stalked him on there on rare occasions of having a smartphone for use in jail. So the next day or so, full of grudge, hate for Pyotr (VP officer's name), desperation and vodka, Ilya went to some club the aforementioned Pyotr liked to hang out in and... killed him. Then in shock of his own deed he grabbed Pyotr's smartphone and started impersonating him so he could steal some time before the murdered cop was found and so was him. So began his "adventure" and race with time...
And again, mixed feelings flag. I like Glukhovsky, I find his writing strong and convincing. I like how he writes emotions. Even if his characters lately tend to get a bit hysterical, I like how he always leaves them a choice between good and bad. But the premise of the story was too unbelievable for my likes and this is not a sci-fi book - I personally find world of Metro 2033 more believable than this thing with the phone. Also, the insta-love Ilya has for Nina didn't help either. And, what was worst - it all was too predictable to me, alas. But since the whole thing still managed to intrigue me much and I couldn't put the book down I rate it 4, having 3.5 in my mind. And if you ask me if you should read it - I'd say go on, it's interesting, but be ready for a lot of beznadyoga.
Dieses Buch des Metro 203x-Autors ist schwer einzuordnen, und daher hat der Ullstein-Verlag gut daran getan, es einfach als Roman zu bezeichnen. Thematisch ein Thriller, stilistisch über weite Strecke ein WhatsApp-Roman und inhaltlich ein Gesellschaftsroman mit Anflügen von Schuld und Sühne. Diese Mischung hat mir ausgesprochen gut gefallen, wobei mich das voyeuristische Verhalten des Protagonisten Ilja beim Spionieren des Handys seinen Kontrahenten zwischendrin fast schon zu viel wurde.
Ilja rächt sich nach sieben Jahre ungerechtfertigter Haft an dem korrupten Polizisten, der ihn hinter Gitter gebracht hat. Dabei bemächtigt er sich dessen Smartphones und nimmt für die nächsten Tage die Identität seines Opfers gegenüber Vorgesetzten, Feinden, Weggefährten, Freundin und Eltern ein. Er tut dies mit einer derartigen Leidenschaft, dass das durch die Haft ausgetrocknete Ich die fremde Person wie einen Schwamm aufsaugt und er dadurch immer mehr sich selbst verliert. Die Schlinge des Entdecktwerdens zieht sich sukzessive zu. Um weiter in Freiheit leben zu können, muss Ilja ständig neue Risiken eingehen. Dieser Spannungsbogen ist sehr tragfähig bis zum Ende. Mir hat vor allem gefallen, wie reflektiert Ilja die russische Gesellschaft nach sieben Jahre Unterbrechung erlebt, wie sich Gewohnheiten verändert haben und wie schwer es ist, sich an den Fortschritt der Zeit anzupassen. Da ist so eine vorhandene Hülle mit einem üppigen Leben des Anderen doch sehr willkommen. Ilja schlüpft hinein und droht damit unterzugehen. Meine Erwartungen an den Roman wurde deutlich übertroffen.
Внезапно так-себе-фантаст из середины нулевых написал отличный и до последней буквы реалистичный триллер про сегодняшнюю Москву. Тема маленького человека в русской литературе не исчерпается никогда; все мы вышли из неё, родимой.
Labai retai kada susiduriu su rusų literatūra. Ir neslėpsiu, nesu didelė jos mėgėja, nors žinau, kad yra ir puikių kūrinių, ir įspūdingų siužetų. Tačiau man ūpą numuša tėvavardžiai ir tas sudėtingas bendravimas. Arba Rusijos idealizavimas. Tai ši knyga buvo visiška priešingybė bet kokiai rusų literatūrai, kokią tik kada nors buvau paėmusi į rankas.
Ilja Goriunovas po septynerių metų išeina į laisvę. Jaunas vaikinas sėdėjo už nusikaltimą, kurio nepadarė. Grįžęs į Maskvą neberanda motinos gyvos, o mergina, kuri pasižadėjo jo lauksianti � susikūrė šeimą su kitu. Kas belieka Iljai? Sakyčiau, kerštas. Ilja užsimano susirasti pareigūną, kuris jį įkišo už grotų. Tą ir padaro, o radęs jį užmuša ir pasiima jo telefoną. O tada ima gyventi daugiau nei vieną gyvenimą.
Neslėpsiu, nesu skaičiusi „Nusikaltimo ir bausmės�, tai palyginti nesigaus, tačiau girdėjau, kiti skaitytojai lygina. Bet romanas vis tik yra apie ne ką kitą, bet apie moralę. Apie kerštą. Apie nenusakomą norą kenkti kitam žmogui. Apie ribas, kurias peržengus gali nebelikti kelio atgal. Ir apie sistemą, kai ordinai ir padėkos dalinamos už veiksmus, nesvarbu, paminant moralę ar ne. Dažniausiai moralę net ne pamina, o ją tiesiog ignoruoja. Būtent čia taip ir kad buvo. Ar bent jau taip manė Ilja. O kokia yra tiesa? Kaip gyventi toliau žinant, kad kažką atimi iš kito žmogaus? Jo siekius, jo gyvenimą, jo metus? Iššvaistai jo laiką, nes tau tuo metu šitaip patogu. Kaip gyventi toliau, kaip pasižiūrėti į veidrodį? Ar palengvėja atkeršijus ir neva kovojant už savo tiesą?
Buvo skaitytojų, kurie perspėjo, kad knyga bus labai žiauri. Humaniškumo ir empatijos čia mažoka, tačiau nužudymas ir tai, kas vyko fiziškai, čia nebuvo žiauru. Iljos bandymas gyventi Petios gyvenimą buvo viš visko. Jo pasirinkimai, strategavimas, landžiojimas po asmeninius albumus ir paštus. Vyriokas nemenkai įsijautė. O tai ir baugino labiausiai. Sistema ir technologijos. Tie du dalykai, kurie, patekę netinkamiems žmonėms į rankas gali padaryti labai daug žalos.
Tai romanas apie sistemą, ir kaip į ją patekęs, gali būti valdomas tarsi marionetė. Ir apie technologijas, kai jas įgavęs į rankas gali apsimesti bet kuo. Tai knyga apie šiuos laikus, apie tai, kaip labai dažnas iš mūsų nepasveria prieš ką nors rašydamas internete. Ir dar keli pamoralizavimai čia visai aiškūs, bet norisi, kad skaitytojas atrastų juos pats.
Barely three —for the effort; and it reads well enough, especially in the second half of the book (or maybe it just became more familiar). (SPOILERS) Ilya, a very young graduate of philology at Moscow State (a colleague, then), is caught at a night club which he visits with his girlfriend and, since he protests too much, receives a planted amount of drugs —for which he is subsequently sentenced for seven years (all together a stretch —but not quite impossible). When he is released, he misses his mother by virtually half a day —she dies suddenly; parentless, moneyless and despairing, Ilya goes to a night club to look for the police officer who planted the drugs on him; with remarkable ease, he finds him and murders him. The rest of the book, for several days, he walks around with the murdered crooked policeman's phone, falling in love with his girlfriend, talking (via text messages) to his parents, persuading the girlfriend to keep the child she was planning to abort (a very American thing, this) and trying to deal with the guy's convoluted drug business (another associate, a young and generally pleasant young man, dies from overdose in the process). Ilya himself plans to steal 250,000 Euros (this is very shaky: he is given the money before the goods, and nobody actually knows him), but the Oriental men who make the deal promise to murder the policeman's (Sergey, isn't he) girl, and this changes Ilya's mind. In the end, he hides Sergey's phone in the same canalization hole he had shoved the body into, and waits for the police to come for him —which they do, killing him in the process. I mean, from the point of view of a crime story this isn't awful, though not my cup of tea. But the language is, well, not very good.
Уф! Дочитала. Вообще-то, я читаю быстро, но Текст оказался как раз тем случаем, для которого существуют исключения. Я читала почти неделю, кусочками по пять страниц. После этого мое эмоциональное напряжение нарастало до такого предела, что мне необходимо было прерваться; потом, собравшись с духом� еще страница, две, и так далее. В итоге, мой� в опыте чтения� самый медленный текст ever. Еще это и самый страшный текст из тех, что мне доводилось читать (за последнее время?) Может быть, я стала слишком нежной, а может быть, просто перестала бояться признаваться себе в том, насколько интенсивно чтение может воздействовать на меня. Не припомню аналогов. Итак, "страшный". В данном случае это не тот страх, который текст проецирует, насылает на тебя извне, а страх, который через это чтение ты обнаруживаешь в себе. Он не заставляет тебя отложить книгу, отказавшись от чтения; это страх, который, ты понимаешь, ты должна изжить в финале романа. Нежная, я ничуть не жалею о том, что прожила этот опыт. Теперь о романе. Название, "Текст". Филолог/ опытный читатель, ты думаешь, ну, что там, "текст", какие-то литературные игры, перейду вброд. А этот текст вшивает тебя с первых же страниц в текстуру жизни главного героя, в неодолимость обстоятельств, и плотность повествования внезапно захватывает тебя, оставляя только один путь к выходу� двигаться к финалу. (Далее� спойлеры). Текст� мастерски скроенный и сшитый роман-безысходность. Не зря автор дважды� в начале и в конце романа� отсылает нас к кафкианскому жуку. Текст не просто конструирует ситуацию глваного героя как безысходную, но постепенно и последовательно герметизирует ее, наращивает давление. В этом смысле кульминационной сценой романа является спуск Ильи в колодец, в котором лежит убитый им Петр: крышка люка закрыта ("жук в банке"), выхода нет и не будет. Будет лишь уменьшаться количество кислорода, будут усиливаться метания обреченного. Хотя Горюнов и выйдет еще из колодца, чудом отогревшись и открыв крышку (а позже и получит паспорт, и деньги Магомеда), по сути, с этого момента (если не с начала романа) он уже будет живым трупом. Картинки о возможностях, существующих за пределами этого разреженного пространства, проходят перед внутренним взглядом героя, не претендуя ни в его глазах, ни в глазах читателя на возможность перерасти из мечты в "реальность". Говоря о реальнсти, нужно отметить связь романа с контекстом его написания. Текст, взращивающий реальность своего героя, вырастает корнями из реалий сегодняшней российской действительности в ее крайностях: коррупция, непотизм, стяжательство, взяточничество, крах судебной системы, абсолютная вседозволенность и безнаказанность власть имущих; абсолютная бесправность, беспомощность и незащищенность тех, кем она манипулирует. Человеческие качества и ценности, от которых герой не отказывается несмотря ни на что, и с которыми порой неожиданно встречается на своем пути, не в состоянии переломить порядок вещей. Но финал романа все же выводит читателя из колодца к свету, высвобождает жука из тела, пронзенного осколками гранат. Месть не приносит Илье удовлетворения. Жизнь оклеветавшего его врага, которой он оказывается сопричастен, овладев его телефоном, оказывается достойной понимания и эмпатии; его женщина� достойной любви. Судьбы двойников окончательно сплелись вместе. В мире, потерявшем способность любить, брезжит еще надежда на добро и прорастание новой жизни.
"Я резал плохого человека, зарезал живого, что тут скажешь." "Илья кивнул, отошел в сторону, убрал бумаги во внутренний теплый карман, где и сам отсиживался, пока допрос длился." Не Достоевский, но Пастернак. Слог который не хочется отпускать, да, русский язык еще жив. Моментами проклевывается фирменная атмосфера Сумерек, моментами Метро 2033. Но больше всего в нем "Будущего". По началу кажется что не Илья это вовсе, а Ян - штурмовик из предыдущего романа, все насколько грубо и неотесанно. Банальная история от "суки" до, ~ласково~, Пети? Пожалуй, да. История предсказуемая. Ну и что с того, главное это оставленный свет в душе. Так атмосферно и реально в современной России больше ни кто не может, а Глуховский может. Проглотил не книгу, а заряд тока и прямо в мозг.
Иля се връща към живота. Седем години е лежал в затвора и е преживял всичките ужаси. Преди това е имал всичко � дом, семейство и любима, но това му е било отнето по чужда прищявка. Обаче човекът, който го е натопил � младши лейтенант от Федералната служба за контрол на наркотиците Петър Хазин, за това време доста се е поиздигнал, а зад него седи баща, който е близо до всесилен в корумпираната руска държава. Иля има желание да му потърси сметка, но ще трябва да почака, защото от прибирането върху него се стоварва нова болка � майка му не го е дочакала, а отнякъде трябва да намери пари поне да я погребе. Момичето от едно време пък не иска и да чуе за него. Миналото е мъртво, настоящето е кошмар, бъдеще няма.
Този текст се оказа абсолютна депресия. Не ме разбирайте погрешно, романът е грамотно написан, с внимание към детайла... и ме сдуха на макс... Психотрилър и криминална драма тръбеше анотацията, да, да, ама не... Имаше някаква тънка криминална нишка, но ако читателят е очаквал отмъщение на несправедливо осъден човек в стил "граф Монте Кристо", то бързо ще осъзнае, че е попаднал на творба, звучаща като съвременна трактовка на "Престъпление и наказание"... За да се ориентирате просто заменете в уикицитата "Достоевски", "Санкт Петербург" и "втората половина на ХІХ век" с "Глуховски", "Москва" и "първата половина на ХХІ век":
Криминалната нишка дава на Достоевски повод за размисъл относно социалните обстоятелства, подтикващи човек да извърши престъпление, а също и възможност да покаже какви сложни „химически� процеси се случват в душите на хората. Действието на романа се развива в Санкт Петербург, което превръща образа на големия град от втората половина на XIX век във важна част от произведението. Творбата също така извежда на преден план някои популярни по това време теми и въпроси, свързани с религията, социалните идеи и хуманизма.
А за финал и един цитат от "Текст":
Надигна чашата и я пресуши. Опари му гърлото. Излекува опареното с мазен салам. Веднага си наля повторно. Още. Нужно му беше. Необходимо. За трезвите смъртта е необяснима. Тя, както и любовта, изглежда истинска само на пияните
+ powieść bardzo złożona i szalenie ciekawa narracyjnie + autor ma wspaniały styl pełny przemyśleń + ta książka to kopalnia cytatów + poruszające, dołujące, dojmujące, mocne - MUST READ. + bardzo współczesna i aktualna tematyka z wieloma ciekawymi nawiązaniami (tryb nie przeszkadzać) + ostatnie zdanie boli przez kilka dni i zostanie ze mną do końca.
Od czasów lektury „Metra 2033� nie wracałam do Glukhovsky'ego i zdążyłam już zapomnieć, jak niewiarygodną wyobraźnią językową ten autor dysponuje. Dobrą, wciągającą fabułę (bardzo, bardzo noir � będzie idealnym wyborem na nadchodzącą jesień, jeśli lubicie mrok za oknem przepędzać mrokiem opowieści) uzupełnia odkrywczy i świeży język. Tam, gdzie inni postawiliby kropkę i thriller uczynili thrillerem, tam Glukhovsky idzie dalej i głębiej, pytając o moralność, sprawiedliwość i istotę bycia człowiekiem.
A na dokładkę, „Tekst� ściśle koresponduje z moją ukochaną „Przemianą� Franza Kafki, więc chyba nie mogę być zachwycona bardziej.
Tamsus kūrinys. Net truputį per tamsus dabartinei nuotaikai. Kai pamačiau, kad išleis šią knygą lietuviškai, labai norėjau ją perskaityti. O kai pradėjau skaityti, norėjosi nebeskaityti. Nesitikėjau tokio niūrumo. Knyga tamsi ir nei sykio neduoda vilties, kad finalas bus šviesus. Gluhovskio knygų esu skaitęs ir seniau. Geras rašymo stilius. Šiuo atveju ir puikus vertėjos darbas. Tekstas įtikinamas ir tikras, todėl visa tai, kas vyksta atrodo labai realistiškai. Didžiausia šio kūrinio dilema - kiek žmogus, apsimesdamas kitu asmeniu, gali daryti įtakos to asmens artimiesiems. Net jei kėslai tik geri, kur visa tai nuves? Ar tu padarysi geriau, ar visiškai sugriausi jų ateitį ir palaidosi bet kokį tikėjimą žmonėmis, pasauliu, bet kuo? Man čia nėra vieno teisingo atsakymo. Net jei norisi tikėti, kad pagrindinio veikėjo veiksmai buvo teisingi. Stipri, daug minčių paliekanti knyga.
Не мога да повярвам, че успях да прочета тази книга, толкова ми беше безинтересна. Отдавна не ми се беше случвало да чета нещо насила, но ето че тази се оказа точно такава. Това да убиеш човек и да му откраднеш телефона и чрез него да живееш живота на другия за мен е напълно абсурдно и невъзможно. Да, книгата ни показвва колко сме подвластни на технологиите и как целият ни живот се побира в един телефон, но аз не съм съгласна с този начин на взаимодействие. А и краят беше толкова нескопосан, че язък за целият напор да дочета тази книга. Изобщо, ама изобщо не ми хареса.
Прекрасен Текст.. Глуховски излиза от амплоато си с постапокалиптичните и ни хвърля в реалната Русия.. Кална и лъскава, отчаяна и изпълнена с надежди.. Пятьорка от мен!
Gluchovského Metro jsem četl (první díl) a považoval jsem jej za hodně přeceňované dílo, takže určitě nejsem autorův věrný fanoušek ale chtěl jsem mu dát šanci a přečíst si třeba Budoucnost (Futu.re) ale nakonec jsem se k ní nedostal. Když jsem na Instagramu zaznamenal jeho nejnovější knihu Text a přečetl jsem si o čem je, tak jsem si řekl, že tohle by mohlo změnit můj pohled na tohoto autora. A tak se také stalo. � Text je autorův první román, který je jednak z dnešní doby a za druhé plně realistický. Ve sbírce Povídky o vlasti se příběhy odehrávají v divokých devadesátkách a ač jsou hodně realistické, stejně tam nějaké prvky sci-fi, horroru nebo fantasy najdete. � Hlavní hrdina textu je mladík Ilja, který se vrací ze zóny (slangový výraz pro vězení), kde strávil sedm dlouhých let na základě podstrčení drog od mladého policisty během jednoho večírku. Když se konečně Ilja vrátí domů, zjistí, že jeho matka před pár dny zemřela a doktoři záchranky nebo havrani stačili pobrat všechno cenné z bytu. Ilja se opije a chce se konfrontovat s policistou, který do poslal do vězení. Ačkoliv jej původně zabít nechtěl, díky vodce a rozhozené psychice po smrti matky jej v afektu zabije. Až doma zjistí, že si nechal nejen jeho služební pistoli ale i jeho iPhone. Aby oddálil objevení těla své objeti, začne Ilja nejen komunikovat s rodinou zabitého policisty ale i s jeho dívkou a kolegy a nadřízenými. Přes e-maily, fotografie a historii komunikací nejen přes SMS ale i instantní komunikátory začíná stále více poznávat svého nepřítele. � Text v sobě spojuje tak trochu různé žánry. Kromě hlavní detektivní linii, kde autor řeší nejen velká témata pomsty, viny a smyslu života ale i to, do jakého stupně a hloubky definují život moderního člověka jeho „digitální stopa�. Najdeme zde i morbidní milostný trojúhelník nebo rodinné drama. Také postavy nejsou černobílé a ať už oba hlavní hrdinové, tak i epizodní postavy nejsou absolutně kladné nebo záporné. Také jazyk a rytmus vyprávění se dynamicky mění podle toho, čeho se vyprávění týká. Popisy Moskvy jsou zde hodně povedené a v začátku knihy jsem si vyhledával různá místa na Google mapách, což jsem dělal naposledy u Skály os Petera Maye. � Jsem moc rád, že jsem si tuto knihu opatřil tak rychle, protože opravdu stojí za to. Starší autorovy knihy výrazně přesahuje a to jak obsahem, tak formou. Knihu mohu s klidným srdcem doporučit jak čtenářům, kteří znají autora díky jeho sérii Metro, tak i čtenářům, kteří sci-fi a dystopickou literaturu nečtou. Autorovi vykročení ze své žánrové škatulky rozhodně svědčí a doufám, že svou cestu směrem k tomu, abychom jej mohli srovnávat s takovými velikány ruské literatury jako je Dostojevský nebo Sorokin, nevzdá a dočkáme se od něho více skvělých realistických románů.
Knygas rekomenduoju pasitelkdama visas atsargumo priemones. Juk kūrinius filtruojam per savo patirtis, jausmus, skaitytus tekstus.
Tačiau „Tekstas� man jokių abejonių nekelia. Ši knyga � unikali. Mažų mažiausiai nuostabi. Kiekvienas joje ras šį tą sau.
Kūrinys traukė kaip magnetas. Nors pasakojimas geografiškai plyti Maskvoje, o pagrindinis veikėjas � ką tik iš kalėjimo išleistas vaikinas Ilja, knyga nuo pirmųjų skyrių įsupo į pasakojimą.
Siužetas.Čia nerasit poetiškumo ar magijos. Rasit gyvenimą su visomis negrožybėmis.
Ką tai reiškia? Pagrindinis veikėjas Ilja yra melagingai apkaltinas � kalėjime praleidžia septynerius metus. Visa, kas padėjo ištverti šią patirtį, jam išėjus į laisvę žlunga. Čia netrūksta keršto apraiškų, neteisybės ir labai paprasto noro susigrąžinti gyvenimą. Arba pradėti naują. Ir nebūtinai savo.
Kalba.Švelniai tariant, knyga parašyta įtaigiai. Nors skaitant jaučiasi pečius užgulantis turinio sunkumas, kalba liejasi laisvai. Beje, žargono yra nemažai, bet jis � vietoje ir laiku.
Taip pat stipriai paveikė vidiniai Iljos monologai. Jų knygoje aptikau nemažai. Galbūt dėl to man prieš akis šmėžavo spektaklio scenos.
Temos.Neteisybė. Socialinių sluoksnių skirtumai. Vaikų ir tėvų santykiai. Pamatinis vaikų auklėjimas. Meilė. Taip pat knygoje svarstoma, koks žmogus yra geras? Ar žudydamas kitus, žudai save?
Trumpai tariant, moralinis knygos svoris � švininis.
Įdomus ir realistinis romanas, kurio veiksmas vyko ne taip jau ir seniai. Vos prieš kelis metus, nekaltai praleidęs septynis metus kalėjime pagrindinis herojus grįžta namo, jam sunkiai sekasi prisitaikyti, o susiklosčius aplinkybėms turi pasirinkti išlikti žmogumi, ar siekiant sau normalaus gyvenimo sunaikinti kitų. Net man nemėgstančiam kriminalinių romanų, ši knyga labai patiko, net nežinau dėl ko, bet turbūt dėl realistiškumo.
Ta książka to nie jest thriller ani kryminał, chociaż zbrodnia gra tu główną rolę. Ta książka to dramat przez duże "D". Ilia i Pietia to dokładne przeciwieństwa. Ilja - owca - pokorny, skromny z głęboko wpojonym przez matkę biedną nauczycielkę poczuciem moralności i Pietia - wilk - generalski syn, pewny siebie karierowicz, bez kręgosłupa. Co ich zatem łączy? To, że Pietia wrobił Ilję.
Chociaż to bardzo grube uproszczenie, Tekst, to coś pomiędzy Zbrodnią i karą, Ślepnąc od świateł Żulczyka i filami Wojciecha Smarzowskiego. Jednym słowem: bolesne doświadczenie. Moralniak pełną gębą. Ilia, narrator powieści, dobry chłopak, właśnie wyszedł z kolonii karnej, gdzie odsiedział siedem lat wrobiony w handel narkotykami. Świat, który znał przed odsiadką, nie jest już taki sam: przyjaciele się zmienili, dziewczyna zostawiła, ale co najgorsze, ukochana matka zmarła. Zrozpaczony Ilja nie ma nawet pieniędzy żeby ją godnie pochować... nieoczekiwanie chłopak staje przed szansą, żeby odwrócić swój los i zemścić się na człowieku, który zniszczył mu życie.
Pietię poznajemy przez zawartość jego smartfona: aktywność na portalach społecznościowych, maile, chaty z komunikatorów itp. Właśnie na podstawie tego "tekstu" Ilja dowiaduje się o swoim prześladowcy niemal wszystkiego. Jednak nietypowa forma nie jest głównym atutem tej powieści, byłaby wręcz na nic, gdyby Głuchowski tak umiejętnie nie budował narracji, tak sprawnie nie przelewał emocji na strony swojej powieści. Jak już pisałem powieści niesamowicie smutnej, wręcz rozdzierającej, na co musicie się przygotować, jeśli zamierzacie po "Tekst" sięgnąć. Ogrom brudu, beznadziei i smutku, który wylewa się z "Tekstu" jest przytłaczająca, jednak jest w tej powieści coś, co nie pozwala się od niej oderwać, opisywana przez Głuchowskiego Moskwa wciąga, koszmary Ilji hipnotyzują. Tak powieść pozwala dotknąć tej mitycznej rosyjskiej duszy, tego beznadziejnego determinizmu. To ważne szczególnie teraz, w momencie barbarzyńskiego ataku Rosji na Ukrainę.
След "Бъдеще" и "Разкази за родината ", ми се струваше, че вече познавам стила и възможностите на Глуховски. Обаче този път ме впечатли много по-силно. Реалистичен, жесток и право в целта. Книга, заради която да мислиш дълго след последното изречение. И заради която да си обещаеш, че след теб ще остане нещо.
Gana daug tikėjausi iš šios knygos, nes intrigavo minimas trileris bei autoriaus žinomumas (nes neturim tiek jau daug šiuolaikinių rusų rašytojų, kurie būtų pasižymėję ir užsienyje, anglakalbiams). Jo senesnė trilogija manęs neviliojo dėl fantastikos, bet šią būtinai norėjau perskaityti. Deja, nieko gero pasakyti negaliu.
Nors pasirinktas siužetas įdomus ir rašytojas neina klišėmis, ima gatvę, žmogų išėjųsį iš zonos, ne herojų, labiau silpną ir neveiksnų filosofą, tačiau labai greitai mintis pasimeta. Nužudymas skubotas, o po jo jokių įvykių labai ilgą laiką. Vien svetimo telefono naršymas, porno vaizdelių jame žiūrėjimas ir fantazijos, kas jeigu tai Ilja būtų tos video matomos merginos vaikinas.
Kažkur po kelių dienų prisimena, kad motina mirusi (o juk šitaip ją mylėjo, bet ėmė ir užsimiršo?), bet nesugeba organizuoti laidotuvių, nes labiau mąsto apie nužudyto pareigūno gyvenimą ir meilės nuotykius. Nelogiškai atrodė ir tai, kad niekas jo neieško, nuo pažįstamų Ilja atsimuša kvailokomis žinutėmis, o svarbiausia - veikėjas neturi jokio aiškaus tikslo. Ar jis nori nuslėpti nusikaltimą ir išvengti bausmės? Ar jis nori prisipažinti? Ar jis nori surasti ir suvilioti pareigūno merginą? O gal jis nori pabėgti? Visiškai neaišku ir nuo to skaitymas tampa dar nepatrauklesnis.
Vienintelis pliusas, tai pradžioje originaliai aprašytas miestas. - Maskvos portretas. Geri ir nenuvalkioti palyginimai, nors kai kur nuklystama pernelyg poetiškai. Trilerio čia nėra visai. Tai toks lėtas, filosofinis-chaotiškas romanas, kuriame labai daug vietos sapnams, fantazijoms ir vulgarumui.
Tinkamiausia būtų sakyti, kad jei paimtume kai kuriose Malūko knygose esančius intarpus (kas pamena, visokie: ooo, kur tu? Aaaa, aš čia), "Kovos klubo" skyrius, kur veikėjas kalbasi su savimi niekam nesuprantamu kratiniu ir senų tarybinių rašytojų romanus, kur koks pilietis grįžta namo traukiniu ir žavisi pasikeitusiu miestu - tai būtų būtent šio romano atspindys. Tiesa, praskiestas šių laikų panacėja - vulgaria erotika.
Beje, siaubingas vertimas, nebent kažkam atrodo, kad smartfonas, aifonas ir eirbienbi yra labai tinkamas sulietuvinimas. Man nuo tokių darosi negera 😃 Kodėl negalima palikti angliškų žodelių, jei reikia, paversti pasviru kursyvu? Iš kur tas keistas noras viską per jėgą sulietuvinti? Neskamba, nesiskaito ir kelia juoką. Pagailėkit skaitytojų, ne akmens amžiuje esam, pasaulio leidyklos seniausiai deda originalus tokiais atvejais, kada mūsiškiai atsipeikės jau sunku įsivaizduoti.