লেখা � প্রকাশের দি� থেকে শেষে� কবিত� রবীন্দ্রনাথ ঠাকুরে� দশ� উপন্যাস। রবীন্দ্রনাথ এট� লেখে� ১৯২৮ সালে ব্যাঙ্গালোরে,স্বাস্থ্� উদ্ধারের প্রয়াসে সেখানে থাকবার সময়ে। শেষে� কবিত� প্রথ� প্রকাশিত হয� প্রবাস৶তে, ধারাবাহিকভাব� ভাদ্� থেকে চৈত্� পর্যন্ত।
Awarded the Nobel Prize in Literature in 1913 "because of his profoundly sensitive, fresh and beautiful verse, by which, with consummate skill, he has made his poetic thought, expressed in his own English words, a part of the literature of the West."
Tagore modernised Bengali art by spurning rigid classical forms and resisting linguistic strictures. His novels, stories, songs, dance-dramas, and essays spoke to topics political and personal. Gitanjali (Song Offerings), Gora (Fair-Faced), and Ghare-Baire (The Home and the World) are his best-known works, and his verse, short stories, and novels were acclaimed—or panned—for their lyricism, colloquialism, naturalism, and unnatural contemplation. His compositions were chosen by two nations as national anthems: India's Jana Gana Mana and Bangladesh's Amar Shonar Bangla.
The complete works of Rabindranath Tagore (রবীন্দ্� রচনাবলী) in the original Bengali are now available at these third-party websites:
ভেবেছিলা� ভার্সিটিতে ওঠার আগ� এই বই হাতে নি� না� কিন্তু এই পরিস্থিতিত� কব� যে কলেজ লাইফ শে� হব� আর কব� ভার্সিটিতে উঠ� কে জানে� তা� সাহস কর� ধরেই ফেললাম� এখ� বুঝত� পারছ� এই সময়� এর থেকে ভা� ডিসিশন হয়ত আর হত না�
কাব্যি� সুন্দর, বিষন্ন সুন্দর, পরিপূর্ণ সুন্দর, অসম্পূর্� সুন্দর, পরিপক্� সুন্দর আর যতরক� সুন্দর আছ� তা� এক অদ্ভুত মিশ্রণ শেষে� কবিতা।
'For God's sake hold your tounge and let me love' থেকে শুরু কর� 'হে বন্ধ� বিদায়' পর্যন্� প্রতিট� লাইন এম� অদ্ভুত জীবনবো� � পরিপূর্ণ যে এটুক� ধারন করতে পারলেও হয়ত আর কিছু� লাগব� না জীবনে। দীঘি আর এক ঘড়া জল এর পার্থক্য বুঝতেই আমরা সাধারণ� সারাটাজীবন লাগিয়� ফেলি অথ� রবীঠাকু� কয়ে� পৃষ্ঠায় কি সুন্দর মলাটবন্দী কর� ফেলেছে� এই জটিল বিষয়টা। এট� একবা� পড়া� বই না� জীবনের একেকটা পর্যায়ে একেকভাবে উপলব্ধ� করার বই� কিন্তু হাজা� বা� পড়লেও বোঝা শে� হব� না এম� বই�
"ওঁ� নিয়� হচ্ছ�, হয� উন� পেয়েও পাবে� না, নয� উন� পেয়েই হারাবেন। যেটা পাবে� সেটা যে আবার রাখত� হয�, সেটা ওঁ� ধাতে� সঙ্গ� মেলেনা�"
জানুয়ারী� বাইশ তারিখে এই বই পড়ে শে� করলে� পা� প্রতিক্রিয়া লিখত� কেটে গে� মাঝে চা� মাস। দেরী হওয়ায� অবশ্� ভালো� হয়েছে, বইটা� প্রত� প্রেমট� যে সত্যিকারের তা অন্ত� এই চা� মাসে প্রতিদিন একবা� কর� হলেও লাবণ্যকে মন� পরায� ঠি� ঠি� বুঝেছি�
শেষে� কবিত� ১৩� পাতা� প্রেমক� নিয়� লেখা সহ� স্বীকারোক্তি� বিলে� ফেরত অমিত প্রেমে পর� লাবণ্যর। প্রথ� দেখায় প্রে� যাকে বল�, হ্যা� সেটা� হয� অমিতের� নিজে� ব্যারিষ্টারি, কব� হওয়ার সাধন�, শহ� কলকাতা� চাকচিক্য সব ভুলে ঘর বাঁধ� পাহাড়ের কাছে� লাবণ্য� কি প্রেমে পরেন�? খুউউ� পরে। দুজন দুজনার প্রেমে পরার পরেও যে কিন্তু থেকে যায়, তা� নিয়েই � গল্প�
প্রথ� দেখায় যে মেয়েক� সাক্ষা� পুরাণে� পাতা থেকে উঠ� আস� কোনো দেবী বল� ভ্রম হয�, সে তা� সাধারণের মাঝে সযত্নে লুকিয়� রাখে নিজে� স্বরূপ� স্নিগ্ধত� আর লাবণ্য� খোলস ছেড়� সে ভীষণ দৃঢ়চেতা এক মানুষ। তা� যখ� দমকা হাওয়া� মত� কেতকী� আগমন ঘট�, সে মা� অভিমানের পুরন� খেলা খেলেনা, প্রে� আর সংসারে� যে আকাশ-পাতা� দূরত্ব তা অতিক্র� করার বৃথা স্বপ্ন দেখেনা� মিথ্যে বল� না, লাবণ্য� জন্য� বইটা� মায়ায� আটকে আছি। ভালোবেসে�, ভীষণ কর� কাউক� চেয়েও, সত্যিট� সকালের সূর্যর মত� কর� দেখত� পারে যে মেয়� তাকে ভালো না বেসে কিভাবে পারা যায়!
সময়ের প্রেক্ষাপট� যদ� বিচা� করতে চা�, � বই তা� সময়ের চেয়� সহস্� বৎসর এগিয়ে যে আছ� তা নতুন কর� আমার বলার কিছু নেই। এই গল্প চিরন্ত�, এই মন আর মস্তিষ্কের লড়া� সার্বজনীন। মনের খু� গভীরে যত্ন কর� রাখা গোপন কোনো কষ্টের মত� বয়ে নিয়� বেড়াই সবাই�
শেষে� কবিত� পড়া� প্রত� আমার একটা অনীহা ছিল। স্কুলে পড়া� সময় স্যা� একবা� কারণ জানত� চাইলেন� ক্লা� নাইন পড়ুয়� আম� খুবই বিতৃষ্ণা নিয়� বললা�, 'কনসেপ্টটাই তো কেমন! প্যাঁচের কারণটা� তো বুঝি না�!" স্যা� হেসে উত্ত� দিয়েছিলেন, "ভালোবাসা� কনসেপ্টটাই তো অদ্ভূত� অনেকভাবে ব্যাখ্যা কর� যায়, শেষে� কবিতায� একদম ভিন্নভাব� ব্যাখ্যা করা। বড� হলেই বুঝবা।"
I'm not quite sure what to make of Farewell Song. Even more so than usual with Tagore, I feel myself stranded on alien shores, uncertain of what I’m missing. The tone of the novella escapes me. Tagore is clearly toying with the line between irony and sincerity, literary pretension and profundity. But where, precisely, is the line drawn? Am I meant to take the romance of this novella seriously? Or is it all affectation? Or is it all affectation and nonetheless serious? Our hero—is he a hero or an ass or both? And what of the constant meta references to Tagore himself? The protagonist—whose poetry, which may or may not be tongue in cheek, enlivens the novel—explicitly positions himself in opposition to Tagore, the literary celebrity. Is this a joke? If so, at whose expense?
I suspect the answers to all these questions would be clearer if only I read Bengali and had a real sense of its literary history. Alas. Still, Farewell Song is well worth reading, even if I found it far less immediately captivating than Tagore’s The Garden or The Broken Nest. Even on a surface level, it is a beautifully written story sprinkled with lovely poetry. There are moments when the humor sparkles, and moments when it hits in an ugly way that feels intentional (colonialism, dependence and independence are constant themes—there is a political heft here, which again, I fear eludes me in its particulars). But even a reader as ignorant as I can appreciate a glimpse through the fence at beauties inaccessible.
Tagore’s ‘The Last Poem� is a real treat to read. He wrote this novel at the later stage of his life but the rhythm is as usual and which is always reflected from his writings. It’s a love story between Amit and Lavanya. The plot had been sketched in the beautiful hill station of Shillong. The protagonists met because of a small motor accident and soon they found an intense chemistry between them. They discovered philosophy through their poetry. ‘The last Poem� is a very modern story. The way he (kobiguru) described the emotions, feelings and love in the story is absolutely incredible. Sometime I do wonder how someone can sketch the protagonists so closely to life without being part of them. But then I also realize that is what ‘Kobi-guru RN Tagore� is all about. The imagination touches the highest level through his creation. His realization for the world and universe is beyond our imagination. The story ends but it’s really not, still feel the characters running around back of mind. Amazing realization indeed.
A beautiful love story set in the hills of Shillong. The book is full of erudite conversations between the lovers, Amit and Labanya, and also other characters. Many poems on various themes are also presented. The story started well, got better and better and ended on an impressive note. I don't often read romance stories. I only read this story because it's written by Rabindranath Tagore and I liked it very much. In fact I look forward to his other romantic works.
P.S. - The author had inserted himself in the story as Robie Thakur. He doesn't make a physical appearance in the story though. Amit and Labanya often discoursed about Tagore's works. Amit is open about his dislike for Tagore's works, while Labanya is very fond of his writings.
'শেষে� কবিত�' কবিতার কি আসলে� শে� হয়েছিলো� নাকি অপূর্ণ আর আক্ষেপ নিয়� শে� হয়েছিল। অমিত লাবণ্যের প্রে� মনের মধ্য� জায়গা কর� নিয়েছে। বেশিরভাগ প্রে� কাহিনী� মত� নায়�/নায়িকার মৃত্যু /মিলন দিয়� ইত� ঘটেনি। অমিত তা� সৃষ্টিশী� কবিতার মধ্য� লাবন্যকে মনের মত� গড়ে তুলেছিল। আর এইখানে� লাবণ্যের ভয়। অমিতের ভাবনার অসমান্� লাবণ্যের মাঝে� যে সাধারণ বঙাল� মেয়ের স্বপ্ন, কল্পনা ছিলো তা একদি� অমিত উপলব্ধ� করবে � অমিতের সাথে কাধে কা� মিলিয়� চলতে গিয়� কোনো একদি� হয়ত� সে পিছিয়� পড়বে। সেদি� অমিতের বোঝা হয়ে সে পথ� থাকত� চায়না লাবন্য�
বইয়ের কিছু প্রিয় অং�-
"পুরু� তা� সমস্� শক্তিক� সার্থক কর� সৃষ্টি করতে, সে� সৃষ্টি আপনাকে এগিয়ে দেবা� জন্য� আপনাকে পদ� পদ� ভোলে� মেয়� তা� সমস্� শক্তিক� খাটায় রক্ষ� করতে,পুরোনোকে রক্ষ� করার জন্য� নতুন সৃষ্টিকে সে বাধা দেয়� রক্ষার প্রত� সৃষ্টি নিষ্ঠু�,প্রতিরক্ষা বিঘ্ন।এম� কেনো হল�?এক জায়গায় এর� পরষ্পরকে আঘাত করবেই। আমাদের সকলে� চেয়� বড� বাধা সে মিলন নয�, সে মুক্তি�"
"যতদি� পারি নাহয� ওর কথার সঙ�, ওর মনের খেলা� সঙ্গ� মিশিয়� স্বপ্ন হয়ে� থাকবো। আর স্বপ্ন� বা তাকে বলবো কেনো? সে আমার একটা বিশে� জন্ম� একটা বিশে� জগতে সে সত্য হয়ে দেখা দিয়েছে। নাহয� সে গুটি থেকে বে� হয়ে আস� দু চারদিনের রঙিন প্রজাপতি� হলো। তাতে দো� কি?জগতে প্রজাপতি আর কিছু� চেয়� কম সভ্য তা তো নয়। নাহয� সে সূর্যদয়ের আলোত� দেখা দিলো আর সূর্যাাস্তের আলোত� মর� গেলো, তাতে� বা কী? কেবল এটুকুই দেখা চা� যে, সেটুকু সময় যে� ব্যর্থ হয়ে না যায়� "
The first time I read Shesher Kobita- probably 15 to 16 years back, it seemed to me that it was nothing more than an average-rated book. However, unknowingly, I felt interested in reading it- again. Then I started reading it- again, and I read it 4- times at a stretch. The more I read the book, the more I felt that there was something more in the depth. Still, today, whenever I get a chance, I open the book on any page and read it, and I get the same feeling again and again.
An amazing and exceptional book is the one that you feel to re read once again from the 1st page after you have completed it. It is a very rare feeling which occurs to any reader after reading a book and Tagore's "The Last Poem" is one such gem. It is a saga, an epic love story. Tagore has brilliantly weaved poetry with prose and made every page of the book beautiful. The novel is deep, witty and extremely romantic. It is the type of book that will linger in the minds of the readers for long. The character of Amit is wonderfully etched out as we turn the pages of the book. His character of an eccentric, moody, poetic romantic soul metamorphoses to a matured, responsible, calm minded person. Similarly, the character of Lavanya which begins with a reserved, studious, strong hearted girl soon changes into a fragile, soft hearted romantic woman who craves for love. Amit and Lavanya complimented each other beautifully in the book as their camaraderie and moments helped each other to overcome the weaknesses they had.The two souls met each other in Shillong, fell in love, helped each other rediscover their inner self and then parted with a smile to settle down with different individuals. When Yati asked Amit whom he actually loves, I loved the metaphor used by Amit: "What binds me to Ketaki is love, but this love is like water in a vessel.I'll draw it and use it everyday. My love for Lavanya is like a lake, which can't be brought home in a vessel. My mind will swim in it." The last poem is definitely the most poignant poem out of all the verses used in the book. It was thought provoking, touching and heart wrenching at the same time. The lines that touched me the most are: "Grieve not on my account, Wide is the world with many tasks. My cup is not discarded Shall fill again- Let this sustain me forever. I may yet be blessed If there be one eager heart Waiting for my footsteps. I long to give myself to him Who can see the compassion of love The actual me, a blend of good and ill Who can light up the dark night With flowers plucked in moonlight."
The translator Dilip Basu has done a great work and the illustrations of Dinkar Kowshik added beauty to the book. I know I will surely read this book time and again as this is surely not a one time read. Lastly, I take a bow to convey my respect to Rabindranath Tagore, the genius.
পূজা� সে খেলা ব্যাঘা� পাবে না মো� প্রত্যহে� ম্লা� স্পর্শ লেগে; তৃষার্� আবেগবেগে ভ্রষ্ট্র নাহি হব� তা� কো� ফু� নৈবদ্যের থালে।�
তোমা� মানস ভোজে সযত্নে সাজালে যে ভাবরসে� পাত্� বাণী� �'ষায় তা� সাথে দি� না মিশায়� যা মো� ধূলি� ধন, যা মো� চক্ষের জল� ভিজে� আজ� তুমি নিজে হয়ত� বা করিব� বচ� মো� স্মৃতিটুকু দিয়� স্বপ্নবিষ্� তোমা� বচ� ভা� তা� না রহিব�, না রহিব� দায়।�
হে বন্ধ� বিদায়।�
মো� লাগি করিয� না শো�- আমার রয়েছে কর্ম রয়েছে বিশ্বলোক� মো� পাত্� রিক্� হয� না�, শুন্যেরে করিব পূর্ণো, এই ব্রত বহিব সদাই� �'কন্ঠ আমার লাগি কে� যদ� প্রতীক্ষিয়� থাকে সে ধন্য করিব� আমাকে।
শুক্লপখক হত� আন� রজনী গন্ধার বৃন্তখান� যে পারে সাজাতে অর্ঘ্যথালা কৃষ্ণপক্� রাতে সে আমার� দেখিবারে পায় অসী� ক্ষমায� ভালমন্� মিলায়� সকলি, এবার পূজায় তারি আপনারে দিতে চা� বলি।
জীবন� খু� কম বই একবারে� বেশি দু'বা� পড়েছি� সে� কম বইগুলো� মধ্য� এখান� সবচে' বেশিবা� পড়েছি� প্রথমবার পড়েছিলা�, চতুর্দশীয় বসন্� ছোয়ার দিনে...উপহা� পেয়েছিলাম� ভালো লাগে নি তখন। কিন্তু এরপর আর� তিনবার পড়েছি, এ��ং প্রতিট� বা� ভালো লাগা� মাত্রা বেড়েছে। শে� যেবা� পড়েছি, সেবা� একদম অভিভূত হয়ে গিয়েছিলাম� � বইয়ের রস আলাদ�, এক� জিনি� বারবার পড়া� মধ্য� আনন্� খু� কম বইয়� মিলে� এব� প্রতিবার শে� করার পর সে� আনন্দে� মাত্রা বাড়�!....আমার ক্ষেত্রে � বই ছাড়� আর কোনো বইয়ের ক্ষেত্রে এরকম হয� নি�
� বইয়ের স্থা� অনেক উঁচুতে, রস আস্বাদ� করার জন্য সেরক� উঁচু জায়গায় মনকে নিয়� যেতে হয়। কবিগুরুক� চিরদিনের জন্য নিজে� কর� নিয়েছিলাম � বইয়ের মাধ্যমে।
কো� একটা বই পড়া� সাথে বয়সের সম্পর্� আছ� বো� করি। রব� ঠাকুরে� "শেষে� কবিত�" কতবা� হাতে নিয়েছ� আর দু� পাতা পড়ে রেখে দিয়েছ� তা� হিসে� নে�; তা উপন্যাসে� দোষে নয�, আমার বয়সের অপক্বতায� হয়ত� জন্মের তি� দশকে� জয়ন্তীতে এস� কি সে� পরিপক্বত� অর্জ� করলা�! আর এক বা� পড়ে� চরিত্রদে� মানস যে� কিছু কিছু বুঝলাম, যাকে ইংরেজিতে বল� "makes sense", এটাও কি অপক্বত� জনিত না পরিপক্বত� লাভে� লক্ষ� সেটা এখনও নিশ্চি� নই� ভা� লাগল� রবীন্দ্রনাথের পরপর দুটো উপন্যা� পড়লাম� তাঁর মানুষে� মন নিয়� যে সূক্ষ্� পর্যবেক্ষণ তা সুপাঠ্য। তব� তা ভিক্টোরিয়ান (ব্যক্তিগ� মত)� [ভিক্টোরিয়ান যুগে ভিক্টোরিয়ান� তো হওয়ার কথ�!]
কিছু বই আছ� যা খপ কর� গিলে ফেলত� হয� না, ধীরে সুস্থে আয়ে� কর� বস� খোসা ছাড়িয়ে একটু একটু কর� তারিয়� তারিয়� খেতে হয়। এই বইটা ঠি� সে� ধরণটার প্রকৃষ্ট উদাহরণ�
ছয়মাস আগ� পিডিএফ ফরম্যাটে বইটা যখ� প্রথমবার পড়েছিলা� তখ� হাতে হার্ডকপি না থাকায় বইটা ছিঁড়ে ফেলত� পারি নি! তব� প্রচন্� মেজা� খারা� যে হয়েছিলো সে কথ� বলাই বাহুল্য। ন্যাকামি আর লুলামিতে পরিপূর্ণ একটা বইয়ের উদাহরণ দিতে গেলে এটার না� একেবার� প্রথ� সারিতে থাকতো। তব� অনেকের� ভালো লাগা বইটা (গুডরিড� রেটি� দ্রষ্টব্�) ব্যক্তিগতভাব� জঘণ্� লাগা� কারণটা বুঝা� জন্য হলেও আরেকবা� পড়ে দেখা� ইচ্ছ� ছিলো! সপ্তাহখানে� আগ� হটাৎ কর� মাত্� বি� টাকায় পল্ট� থেকে প্রায় নতুন কন্ডিশনে বিশ্বসাহিত্য কেন্দ্রে� সংষ্কর� পেয়� যাওয়ায় বুঝত� পারলাম মহাবিশ্ব� চায় বইটা আরেকবা� পড়ে দেখি.. :3
কিন্তু এবার পড়া� অনুভূত� সম্পূর্ণ ভিন্�! এক� সাথে একটা বই দিয়� এরকম বৈপরীত্যে� জাদু দেখানো বোধহয় শুধু রবীন্দ্রনাথের পক্ষেই সম্ভ�!
বইয়ের মূ� চরিত্র মাত্� দুইট�, লাবণ্য আর অমিত� এই দুইজনক� নিয়েই পুরো উপন্যাসে� কাহিনী আবর্তি� হলেও সাথে আর� কিছু ছোটখাট� পার্শ্বচরিত্� আছে। মূ� পার্শ্বচরিত্� যদিও বইয়ের গোড়ার দি� থেকে� আছ�, কিন্তু একেবার� শে� পর্যায়ে না গেলে বোঝা যায় না� তা� তা� নামট� বল� মজ� আগ� থেকে নষ্ট করলা� না� কিছু কথ� থা� না গুপন! বইটা এক� সাথে কমেড�, আবার সে� সাথে ট্রাজেডি�! সেইট� নির্ভর করবে কা� চো� দিয়� দেখা হচ্ছ� তা� উপর। তব� শেষট� চমৎকার ছিলো, বিশে� কর� শেষে� কবিতাট�..!!
[ বিঃদ্র� প্রথমবার বইটা পড়ে 'দু� বধ� এক স্বামী' নামে� বাংল� সিনেমা� কথ� মন� পড়ল� কিছুদি� বিরত� দিয়� আরেকবা� পড়ে দেখবেন� 😁 ]
For God's sake, hold your tongue and let me love! 'শেষে� কবিত�' সম্পর্কে বুদ্ধদেব বস� বলেছেন �...এই আশ্চর্� নতুন রচনাটি পড়ত� পড়ত� আমাদের মন� �'লো যে� একটা বদ্ধ দুয়ার, যা আমাদের আনাড়ি হাতে� আঘাত� কো� উত্ত� দেয়নি, তা এক জাদুকরের স্পর্শ� হটাৎ খুলে গেল–দেখ� গে� আমাদের� অনেক স্বপ্নের চো�-বাধানো মূর্তি� আম���া যা-কিছু চেষ্টা করছিলা� অথ� ঠি� পারছিলামনা, সে� সব� রবীন্দ্রনাথ করেছেন–কী সহজে কী সম্পূর্ণ �'রে কী সুন্দর ভঙ্গিত�...�
"তোমারে দিইন� সু�, মুক্তি� নৈবেদ্� গেনু রাখি রজনী� শুভ্� অবসানে� কিছু আর না� বাকি, নাইক� প্রার্থন�, না� প্রত� মুহুর্তে� দৈন্যরাশ�, না� অভিমান, না� দী� কান্না, না� গর্ব-হাসি, না� পিছু ফিরে দেখা� শুধু সে মুক্তি� ডালিখানে ভরিয়া দিলা� আজ� আমার মহ� মৃত্যু আনি। "
রবীন্দ্রনাথ ঠাকুরে� একটি কাব্যধর্মী উপন্যা� 'শেষে� কবিত�' এর রিভি� দেওয়া আমার কাছে সমুদ্র থেকে এক বিন্দু জল তুলে নেওয়া� মত� ব্যাপার। কো� লাইন ছেড়� কো� লাইন উল্লেখ করবো তা বুঝে উঠতে পারলাম না� প্রত্যেকটি লাইন� যে ভাবার্� অন্তর্নিহি� রয়েছে তা শুধু আত্ননিমগ্ন হলেই বোঝা সম্ভব। সম্পর্কে� বাস্তব রূপট� এই উপন্যাসে রোমান্টিকতার সাথে ফুটে উঠেছে। আমার অল্পবিস্তর জ্ঞানে� মাধ্যম� যদ� এর সংক্ষে� বল� তাহল� বলবো, আমরা সঠিক সময়ের অভাব� অনেক সময় সঠিক মানুষটিক� গ্রহ� করতে অপার� হই� আবার যখ� আমাদের সঠিক সময় আস� তখ� মানুষট� সঠিক হয� না� তাইত� কব� বারবার জন ডনের লাইনটি বলেছেন,
" For God's sake, hold your toungue and let me love you!"
এই সঠিক-বেঠি�, শত সংঘাতে� মাঝে� আজীবন আমরা একজনকে� ভালোবাসি� আর অপ্রাপ্তিতেই সে� ভালোবাসা অক্ষয় হয়। তা� কব� বলেছিলেন, " রূপক দিয়েই বলতে হব�, নইলে এস� কথার রূ� চল� যায়__কথাগুল� লজ্জিত হয়ে উঠে। কেতকী� সঙ্গ� আমার সম্বন্� ভালোবাসারই, কিন্তু সে যে� ঘড়ায় তোলা জল__প্রতিদিন তুলব�, প্রতিদিন ব্যবহা� করব।আর লাবণ্য� সঙ্গ� আমার ভালোবাসা সে রই� দিঘি, সে ঘর� আনবা� নয�, আমার মন তাতে সাঁতার দেবে"
উপন্যা� টি কালজয়ী, নাকি কালজয়ী লেখকের উপন্যা� আমার দ্বিধা আছে। অনেক কিছু জটিল কর� লেখা হইসে যা আম� বা� বা� পড়ত� বাধ্� হইসি�
কবিতাগুল� বা� বা� পড়া সত্ব্বেও মন বসাত� পারিনি� লাবন্য কে অমিত ডাকে বন্য� আর অমিতকে লাবণ্য ডাকে মিতা বলে। কী ন্যাকমিই টা দেখালে� বিশ্বকবি!
অমিত এক নারীতে আসক্� না� জীবন� প্রে� বা� বা� আসতে পারে� নারী� বা� বা� আসতে পারে� শতভা� খাটি� কিন্তু এক� সাথে দু� নারীকে ভালোবাসা সম্ভ� কি কর�? তা� সে� দু� নারী� ব্যক্তিত্ব পরস্পর বিপরী�!! একজন প্রেমি� এক সাথে সত্যিকারের প্রে� কয়ট� করতে পারে? লেখক কি বুঝাতে চাইলেন, ক্ষন� ক্ষন� বাঙ্গালী পুরু� মানে� লম্প�? হিউম্যান লেজিটেমেসি কই?
হয� তিনি এন্টিসিপেট করেন না� উপন্যা� টা কালজয়ী হত� যাবে নয়ত পূর্বপুরুষদে� এহেন 'নিজে� কালচার বা� দিয়� ইংরে� ভাবসাব নিতে পারাটা স্মার্টনেস, জাতে ওঠ�'' টাইপের ব্যক্তিত্বহীনত� বা চরিত্রহীনত� পরবর্তী প্রজন্মে� জন্য মেসে� হিসাবে রেখে গেছেন। আহ কবিগুর�, নারী মন� হয� আপনা� পছন্দে� খেলা� বস্তু। অমিতকে লাম্পট্যের দিকে ঠেলে দেওয়া হয়েছে যে উক্তির মাধ্যম� আমার মন� হয�-
কেতকির সঙ্গ� আমার সম্পর্� ভালোবাসারই, কিন্তু সে যে� ঘড়ায় তোলা জল- প্রতিদিন তুলব, প্রতিদিন ব্যবহা� করব। আর লাবন্যের সঙ্গ� আমার যে ভালোবাসা, সে রই� দীঘি, সে ঘর� আনবা� নয�, আমার মন তাতে সাঁতার দেবে�
একজন প্রতিষ্ঠিত কব� কেনো তা� সমকালী� উপন্যাসে নিজে� ঢো� নিজে পেটাবে�? একজন কাল্পনিক কবির সাথে প্রতিভাযুদ্ধ এব� শেষে এস� নিজেকে� জয়ী করলেন। ইতিমধ্যে নোবে� বিজয়ী ঔপন্যাসি� রবীন্দ্রনাথ ঠাকুরে�- এভাব� নিজেকে ঔপন্যাসি� দেখাবা� প্রয়োজন কি ছিলো? তিনি তো ইতিমধ্যে� কালজয়ী� সমালোচকদের সমালোচনায় আত্মপীড়� হয়ে গেছিলো তা�? আমার জানা হব� না কখনো�
Wanted to read the Hindi translation, but couldn't get it anywhere and had to settle for English. Enjoyed the transcreations from which did an excellent job. Rich prose, having a filmy love story, albeit unconventional with a different level of emotions and understanding. Wish I could comprehend the poetry parts in Bengali, as translations strip them off their magical wordplay.
Some noteworthy quotes....
On culture and education: "The crude stone from whence the glittering diamond is cut is education. The luminous light that sparkles forth is culture. The stone lends weight, the light gives illumination."
Against feminism: "The party with the shackles fetter the bird in chains. The ones without manacles, bind through opium, in other words through deceit and delusion. The shackler ties you down but does not beguile. The opium vendor places you under control and also misleads. The female case is filled with opium, nature being the evil supplier."
On punctuality: "It befits the ones who have loads of time on their hands to be punctual. God’s hourglass contains eternity, hence the sun rises and sets right on time. Our tenure is limited, it is extravagant for us to waste time by being punctual."
Okay, I finally read Shesher Kobita. It took me a long time to pick up the book for I was daunted by the difficulty of the language. And that's exactly why it took me over a month to complete reading this fantastic book.
Now, what a book! It's more than just a love story. The dialogues between the lovers were culturally and ideologically rich alongside being romantic (which, by the way, may seem a little corny at this point in time). Some of the concepts discussed are way ahead of its time. The depth of the words made me reread certain portions at times, marveling at the sheer genius of Rabindranath.
One complain I have is that the similes and metaphors used sometimes felt forced or unnecessary. Of course it enriched the reader experience for me, leaving me gawking at the pages speechlessly, but at times it seemed that the usage of similes and metaphors was excess in quantity.
All that being said, I loved reading Shesher Kobita. I guess it's time for me to pick up Nouka Dubi.
An outstanding read, I am so glad that I came across this book and what a read. I am out of words!!!! This novel, written by Tagore during the last few years of his life, is the story of Amit, a lawyer in Calcutta, and Labonya, a librarian and teacher in Shillong. They meet while he is on vacation, and fall in love. What adds beauty and sizzle to this story is Tagore's use of his skill with words to sparkle the conversations between these two lovers. At the end of the story, these lovers break off their engagement and go their separate way. What is ageless about this mundane turn of events is the mystery surrounding their breakup and the last poem by Labonyo where she puts down in words the pain of losing Amit and her enduring love for him. A true masterpiece!