На вас чекає колекція пристрастей, що їх зібрала дівчина «з порядної галицької сім’ї� в період свого дорослішання. Крім банальних пристрастей по-українськи та по-російськи, ви познайомитесь з екзотичними � по-італійськи та по-німецьки, не кажучи вже про пристрасті аристократичні. Кожного разу дівчина намагається зрозуміти � пристрасть це чи кохання? А чи зможете ви відрізнити пристрасть від кохання, то вже ваша справа.
Z niekłamaną przyjemnością stawiam, zupełnie zasłużenie, jedną gwiazdkę. Natalka Śniadanko o swojej książce pisze, że "Nie jest to przecież żaden traktat, artykuł naukowy ani utwór literacki". Nie mogłabym się bardziej zgodzić, bo "Kolekcja namiętności" to zwykła szmira. Ubóstwo językowe, prymitywny humor i niezrozumiała ironia autorki sprawiają, że ta książka ma szansę stać się moim najgorszym czytelniczym koszmarem 2018 roku. To wielkie osiągnięcie, bo rok się dopiero zaczął...
Книга виявилася набагато кращою ніж я про неї думала (їй би ще нормальну не вирвиочну обкладинку і пристойний дизайн зробити і можна продавати знову). В легкому іронічному стилі підіймаються досить важливі питання. Правда, під кінець це все стає втомлюючим, легкість кудись дівається.
3.5 stars I think I may be a bit too dumb to appreciate it fully. And I wish I remembered more from high school when we talked about this book during class because maybe then I would be able to get more out of it. But I mostly enjoyed it.
Дуже смачна книга. По-перше, в мовному контексті смачна. Шикарна, неймовірна мова! По-друге, власну істроію спілкування з чоловіками авторка викладає з доброю долею почуття гумору, а її відвертість дуже мила, і зовсім не вульгарна. Але сюжет забувається, а післясмак від чудової мови залишається надовго, як після горнятка запашної львівської кави. Дівчатам читати обов'язково!
Це моя перша книжка Наталки Сняданко. Трапилась мені у похмурі осінні дні і звеселила мій настрій. Легка для читання, дотепна, іронічна, не позбавлена розуму. Мені сподобалась.
Ukrainische Literatur habe ich noch nicht zu viele gelesen. Mit "Sammlung der Leidenschaften" liegt nun kein Buch vor, das man als typisch ukrainisch oder sonst typisch für etwas bezeichnen möchte. Typisch vielleicht für eine gewisse Art der Literatur junger, alternativer, gewaltfreier Autoren von aller Welt, mit denen man gerne nach einer Lesung ein paar Gläser Wein leeren möchte und die schon einmal auf der Durchreise auf der Couch des Lektors übernachten und ihm/ihr kulinarische Spezialitäten aus der Heimat mitgebracht haben. An der Grenze zum "Harmlosen" also, doch dabei äußerst unterhaltsam.
Die junge Olessja ist in der Ukraine geboren und droht zu wissen, dass sie hier zu bleiben hat und einem Bild gerecht zu werden, das sich die ganze Welt und vor allem die Männer von ihr als Frau gemacht haben. Doch sie studiert Philologie und in einer Kurzschlussreaktion zieht sie nach Deutschland zu einer Gastfamilie. Ihre Familie hält es nicht durch, sauer zu sein, dass sie geht, und weint dicke Krokodilstränen, als es Lebwohl zu sagen gilt. Denn in Deutschland wird Olessja lange bleiben und viele Menschen und Eigenheiten kennen lernen. Dabei auch sich selbst.
Das Verhältnis Mann-Frau, Erwartungen-Realität ist die treibende Kraft dieses Romans. Als ich das Cover sah, hatte ich ein bisschen Angst, ein Pop-Berlin-Weisste?-Verstehsste?-Uninteressantum mitgenommen zu haben, doch ich hatte 238 Seiten lang Freude daran, Olessja durch ihre Männerbekanntschaften zu begleiten. Der Klappentext las sich so, als ob hier eine leichte Frau von Mann zu Mann hupft, doch die Protagonistin ist weitaus selbstbestimmter und ich-treuer. Und das rettet das Buch und macht den leitenden Faden "Leben = Aneinanderreihung versuchter Zweisamkeiten" attraktiv.
Eine wirkliche Aussage kann ich der Handlung nicht entnehmen, außer dass die Wahrscheinlichkeit, im Leben glücklich zu werden, überall gleich groß oder klein sein kann, hauptsache man ist gesund, hat liebe Menschen um sich und lässt sich nicht von unerreichten Zielen runter kriegen, die man sich nicht selbst gesteckt hat.
Ein leicht zu lesendes, humoriges Buch, auch geeignet als Geschenk für frustierte liebeskranke Freundinnen, lange Zugfahrten oder chronische Singles.
Спершу складається враження, ніби авторка просто описує свої любовні стосунки періоду кінця 80-х � початку 90-х. Причому не усвідомлюючи де пристрасть, а де справжнє кохання. Але згодом цей твір переходить у порівняння ментальностей та характерів українки та росіянина, італійця, німця ітд.