تكتشف فتاةٌ في إحدى مدن الأرجنتين أنها عندما تأكل التراب تراودها رؤىً عن أشخاص مقتولين أو مفقودين وطِئوا ذلك التراب. هكذا تكتشف الحقيقة المروّعة لموت والدتها. وحين تنتشر أخبار استبصارها، يبدأ الناس بالتوافد طالبين مساعدتها في معرفة ما حدث لأحبّائهم المفقودين، لكنّ رؤاها هذه ستعرّضها هي وأخوها للخطر... في توليفةٍ من الغموض والواقعية السحرية والغرائبية تقودنا "دولوريس رييس" إلى المناطق العشوائية في الأرجنتين، لنستكشف المآسي المظلمة التي يعيشها الناس العاديّون، ضمن حبكةٍ مشوّقةٍ وسريعة ستتركنا مندهشين.
Dolores Reyes nació en 1978 en Buenos Aires, donde estudió literatura clásica. Es profesora, conocida por su activismo feminista y madre de siete hijos.
Cometierra es su primera novela, que de inmediato se convirtió en un caso editorial y político en Argentina, para luego repuntar también en España. Está dedicado a la memoria de Melina Romero y Araceli Ramos, adolescentes víctimas de feminicidio, cuyos restos reposan en un cementerio cercano a la escuela de Pablo Podestá, en el área metropolitana de Buenos Aires donde trabaja la autora.
***
Dolores Reyes was born in 1978 in Buenos Aires, where she studied classical literature. She is a teacher, known for her feminist activism, and a mother of seven children.
Eartheater is her first novel, which immediately became an editorial and political case in Argentina, then also rebounded in Spain. It is dedicated to the memory of Melina Romero and Araceli Ramos, adolescent victims of femicide, whose remains rest in a cemetery near the school of Pablo Podestá, in the metropolitan area of Buenos Aires where the author works.
Quería que me gustara más este libro, provincia, la birra y los pibes y todo eso, además, el tema de la violencia hacia las mujeres se necesita reflexionar mucho en la ficción y en la no ficción también. Pero no me gusta como está escrito, y no pude pasar de eso. De hecho hasta me parece que está escrito justo para hablar sobre la violencia de la forma en que lo hace, como si hubiera tenido la idea, pero no me parece que está bien logrado. Tiene huecos en la narración, y sentí que no estaba en manos de una narradora confiable.
No he parado de llorar. Creo que es lo más tremendo que he leído y leeré este 2019. Un libro sobre las mujeres desaparecidas en Argentina, que es también un poema largo y una suerte de conjuro. Por favor, leedlo.
This remarkable novel gives voice to a character unlike any I've ever met before. The young woman at the center of the story is unnamed and impoverished, and she has a terrible skill thrust on her: After her mother dies violently, this young woman develops a compulsion to eat earth, and the ingested earth gives her a true vision of how her mother died. Soon everyone has heard about and believes in her eerie skill. As she's living in an Argentinian slum where loved ones regularly disappear, and where violence toward women is an everyday fact, she is inundated with petitions for help. How she navigates a world where she is both shunned and respected is an extraordinary reading journey. The first-person voice of the protagonist is what makes the story so compelling: uncomplaining, clear-sighted, compassionate.
Hay algo ajeno a la verdad en las dos estrellas y es que no llegue al final y puedo explicar por qué. Primero porque hay que poner tiempo en otras cosas y segundo porque jamás lo compré, lo iba leyendo parada en una librería mientras esperaba, en la zona de Caballito, que se hiciera la hora para ir al cine. Eso debe ser dicho.
Ahora bien. Hay una confusión en la literatura argentina entre escribir simple (Hornby escribe simple, digamos) y carecer de recursos para escribir. Algunos, otros escritores en general, llevan esa confusión adrede y otros, nuevas camadas de lectores, intuyo no la notan del todo. Lo primero no tiene solución, tampoco es relevante que la tenga, lo segundo se acomoda con el tiempo, que es lo que necesita la literatura para que el lector florezca.
Dicho esto lo que acá tenemos es un borrador con un estilo que ya es ley, el estilo: salí de un taller literario. Todos más o menos presentan los mismos síntomas, huecos narrativos, exceso de comas producto de poca amabilidad para unir el relato, nula complejidad sobre las razones de las acciones de los personaje, ausencia de ambiguedad y ese patchwork, por darle un nombre, que une páginas que gritan "somos una entrega semanal". Eso, contra lo que se cree, no es escribir.
La biografía sobre la autora nos avisa que es de izquierda, cuál? por curiosidad pregunto, y feminista. Y? Relamente...Y? A menos que seas China Mieville no veo la relevancia. Voy a leer un libro o un panfleto político o de agitación. No tengo problema alguno con leer lo segundo, de hecho lo hago, pero cuando voy a leer literatura lo que busco es precisamente leer literatura y no encontrarme con editores advenedizos que tocan los resortes de los temas "del momento". Lo último que quiere un lector es ser subestimado y lo primero que pide, y no le vienen dando, es un desafío.
Luego... dos cosas. O yo ya estoy muy grande o la gente tuvo un lavado de memoria masivo. Aparentemente nadie recuerda una novelita que supo ser crucial para la literatura latinoamericana y un pequeño período llamado boom y dentro de ese boom alguien puso mucho en trabajar un librito en donde una mujer se tira contra las paredes a comer cal y la tierra, en todas sus formas, es motivo de tesis doctorales y ensayos al día de hoy. Cien años de soledad se llama y se las recomiendo. Y cerrando, si en el 2020 la provocación es comparar chupar pija con chupar helado las cosas están realmente difíciles.
Mmmm, me gustó y no me gustó, ¿es válido eso? Me gustó el tono, me encantan las novelas del conurbano y me gustó mucho el concepto. Pero no me gustó la historia, no me gustó la liviandad y no me gustó que no me provocó nada. Y no puedo creer eso. Toca temas terribles con una voz bellísima, y me resultó absolutamente indiferente todo el tiempo. Me duele el alma, le había puesto todas las fichas.
Una novela muy cálida, con un lunfardo barrial, sincero, crudo. Una forma interesante de tratar algo tan trágico como los femicidios. Una novela que constantemente toca lo policial, el drama y un toque de ڲԳٲí. Los invito a conocer a esta medium de tierra, una mujer que al comer tierra puede ver el paradero exacto de cualquier persona, viva o muerta. Es sencillamente apasionante.
“The Eartheater� has received much press and hoopla which for me is good and bad. First the good, without the press, I would not have read it. Also, I would have abandoned it, as I wondered what I was not seeing that garnered all the hoopla. The bad, well, I expected more. I had high expectations and I was a tiny bit disappointed.
The story takes place in Argentina, in the barrio. The unnamed narrator is young at the beginning of the story, living in poverty. Her mother was killed, allegedly by her father. Her aunt is raising her and her brother Walter. The narrator eats dirt and has a vision of her missing teacher’s death. The aunt is embarrassed and leaves the two to raise themselves.
Author, Deloris Reyes, is an Argentinian author and feminist. This novel explores that country’s neglect of protecting women and also the poverty in the slums (barrios). Reyes showcases the violence against women, and the little that authorities do to stop the violence.
The novel sort of leaps from that first dirt eating to later when the narrator has a reputation in the barrio to be able to “see� what happened to missing people, mostly women, if she eats the earth that the person has walked on. The narrator has dropped out of school and lives with her brother Walter who brings in friends and plays computer games. Suddenly she’s old enough to go to bars. It could be something that happened in translation from Spanish to English. At any rate, the narrator is asked by a police officer to help him find a missing woman. Others leave bottles of dirt in her yard with notes, asking for help.
After reading this, I looked up other reviews, and one reviewer stated that eating the earth is a metaphor for staying grounded. The same reviewer felt that the slippery time frame was to show that children of poverty and violence find it necessary to grow up very fast.
It’s a dark story and a sad story. It has opened my eyes up to some of the problems in Argentina, which alone is one of the reasons to read: to learn.
I listened to the audible production, narrated by Frankie Corzo. Julia Sanches is the translator. The translator has a note at the end of the novel. She explains some of her translation choices, as the English language has no feminine and masculine words that occur in Latin languages. Also she informs us that femicide remains widespread in Latin America. In addition, women authors continue to be overlooked on a national scale. Ms. Corzo’s narration was great.
Cometierra no es una historia amable. No es una obra resumible con la etiqueta de realismo fantástico a pesar del argumento y los elementos que la integran. Es denuncia, dolor y sensibilidad. Es protesta y también una llamada a la resistencia y la esperanza.
Cuando una niña se derrumba sobre la tumba de su madre y fruto de la desesperación se lleva a la boca la tierra que cubre el ataúd, consigue ver al asesino: su propio padre. Poco tiempo después, su tía, superada por las circunstancias y desentendida de cualquier afecto hacia ella y su hermano Walter les abandona dejándoles solos en el mundo. A partir de ese momento deben sobrevivir por sus propios medios; él encuentra trabajo en un taller y ella, poco a poco, comienza a utilizar su don para ayudar a quien se lo pide. Sin embargo, a pesar de su excepcionalidad, no es importante. Es invisible para todos los que no la necesitan y de esa forma casi deja de existir si no es para desempeñar su talento olvidándose incluso de su nombre. Todos la llaman “Cometierra�.
La autora, con una narración en primera persona cargada de localismos y expresiones acordes a una joven de la clase social más desfavorecida, nos traslada a una pequeña localidad de la Argentina más empobrecida donde la violencia, las muertes y las desapariciones están a la orden del día y donde la policía, inmersa en un bucle de inoperancia y racismo, es el ejemplo más palpable del fallo y la desprotección del sistema.
Buscando constantemente calor humano, con su maestra de infancia fallecida que le habla en sueños como única amiga y a veces repudiada por su don, ayuda a quien se lo pide (normalmente otras mujeres), arriesgando su vida y sacrificando su bienestar. Comer tierra es un proceso doloroso, desagradable en sí mismo que le induce visiones duras en las que empatiza con las víctimas sintiéndose afectada. Y a pesar de su altruismo y su buen corazón pronto confirma que la soledad, el abandono y la negación de ayuda por parte de los demás será una constante en su vida. Pero superando las decepciones seguirá intentando abrirse a la vida, descubrirá el amor y vivirá el sexo de una forma instintiva y pasional, extensión de sus sentimientos, hasta que tenga que decidir si continuar o no por un camino que anula su propia identidad.
Esta maravillosa novela que descubrí en El Blog Aurisecular es un canto a la mujer, aún hoy en día maltratada, desprotegida e invisible en muchas partes del mundo. La mujer como ser que generalmente antepone a los demás frente a sí misma evitando alterar el orden establecido. Pero también es un llamamiento a romper esas cadenas y elegir un camino propio.
Un barrio marginal, un clima de violencia, una madre muerta y una adolescente que cuando come tierra puede ver a los fallecidos o desaparecidos que caminaron por ella.
Dolores Reyes hace su debut literario con una novela dura, corta en extensión pero cargada de desesperación, de angustia, de pérdida. Un retrato de la vida en los sectores más pobres de la sociedad, de la juventud, el miedo, la tragedia que se enreda en la cotidianidad.
Una de las virtudes fundamentales de la historia es su ambientación, clara, verosímil, casi tangible. El realismo mágico tan hábilmente trazado que es imposible cuestionarlo, no cuando a su alrededor se irgue tanta auténtica pena, tanta irrefrenable e injustificada violencia.
Vale la pena leerlo, vale la pena dejarse perseguir por su eco porque lo que Reyes tiene que decir, su historia de muerte, de ausentes, demanda ser escuchada. No hay vulgaridad alguna en su relato, mucho menos un carácter corrupto.
Repudio fuertemente cualquier intento de censura hacia esta novela de parte de un sector político que claramente no lee y que no entiende nada de lo que consume.
I thought going in this was going to be a sort of cultural tourism thing with an eating disorder, and... I was so wrong! It's a loving, angry, sad, proud look at a culture and a reality that I think can speak to all of us.
CONTENT WARNING:
Things to love:
-Women who love men. There's a joke a comedian told where they knew sexuality wasn't a choice because why the hell would women choose to pursue men if anything else were an option. And this was all of that but without the laughs. The dual consciousness of loving certain men, of wanting to be intimate, of knowing they're safe or respectful or what have you *to you at least* and also knowing that others are just looking for the right moment to hurt you or someone else is exceptionally well captured here. It's messy and hurt and chilly and loving all at once.
-The magic. The Bruja traditions are woven in deftly, adding a layer of mysticism and feverishness to an already chaotic setting. You can see how this environment would work well with this sort of lore.
-No answers. So often books like this feel so personal and angry or preachy, which is totally valid but also sometimes breaks immersion. This book doesn't do any of the work for you. It just offers up facts and consequences and lets you do with them what you will, which feels very effective in this instance.
I'm trying to pin down what made it different from a book I "love" and I think it's a few things. The translator does a great translator's note that explained some of the choices, but it wasn't exactly "perfect" for my American reading style. That is minor though. Another minor thing is that it's a sideways sort of story with a sideways progression of events and it sometimes left me a bit out of joint. Not in a bad way, just it kept me wondering about meta elements which then meant some of my attention was not on the details. I'm also ambivalent about the ending which I think is in part another stroke of genius but also is vaguely unsatisfying.
In short, I think this is brilliant but maybe I didn't love the experience of reading it, if that makes sense. I hope it does, because it's what I've got! Go read it and be all spun about yourself!
Le tenía muchas expectativas a este libro por todo lo que había leído en las redes sociales y por el hecho de que transmitía un mensaje ligado a la violencia de género. Mi problema es que ese mensaje, a mí por lo menos, nunca me llegó. Sí habla a veces del tema con ciertos casos, pero la idea se va perdiendo a lo largo de la historia y ya para el final es inexistente. No me gustó cómo estaba escrito, súper confuso y nada era claro. Demasiados “hoyos� en la trama, nada es concluyente y muchos personajes hasta parecen irrelevantes. Era una muy buena idea pero fue bien llevada a cabo.
The supernatural ability to eat earth and have visions of missing or dead people in a place rife with violence and despair is an overwhelming curse for one young woman. Super dark and painfully falls short of my sense of justice—my heart was devastated by all the loss and suffering. Compelling storytelling. In my humble opinion, I feel like this is a story about how some gifts are wasted on the youth—the unnamed protagonist squandered this ability to see missing/struggling women. She just didn’t want it. She wanted to dance and experiment sexually and hang out with her brother and his friends. You could tell by the way she spoke about her Aunt visiting her dreams…sad. Just a melancholy tale
While reading this book, it was hard to believe the author hadn't known everything I love about stories and created this just for me. This one checked all my boxes. Magical realism (check), feminism and violence against women (check), people at the fringe (check), introversion (check), murder investigations (check), showing women being resilient while still being realistically affected by trauma (check), Latin America - Buenos Aires specifically (check), the feeling of being adrift (check), a sense of disconnection from material possessions (check), fiction in translation (check). My expectations were high and this story exceeded them.
The ending was well balanced. Grey enough where the serious and complicated story isn't wrapped up in a nice bow. But tidy enough to make me feel satisfied. Also, what a beautiful cover.
For reasons I don't understand, even though the text was originally written in Spanish, the Spanish language version isn't available in the US yet. The translators note at the end mentioned the Spanish text being hyper local and I can't wait to dig into the original text itself and deepen my appreciation for the Spanish language.
El "contenido sexual" del libro, por el cual el actual gobierno puso el foco y que por esa razón no quiere que se distribuya en colegios, no es más que 3 o 4 páginas dentro de las 176 que tiene en total.
En cambio, la novela aborda otros temas que sí son más importantes y se deberían considerar: -Femicidios -La Justicia haciendo nada (como casi siempre) -Realidades del Conurbano Bonaerense -Realidades de la gente de escasos recursos
Y yo creo que al gobierno sí le debería interesar más esos temas, pero no pasa así. ¿Sabes por qué? Porque solo le interesa la gente de altos recursos, leer algo en el que no se sientan parte de la mugre. Quieren ciencia ficción donde la realidad es otra, donde está todo bien, donde sobre todo se pueda generar guita. Pero no es el caso.
Esto es Argentina. Y no hay que hacerle oídos sordos a este tipo de historias, porque son las que nos hace reflexionar.
Pero saben qué? Sucede que cuando quieren censurar algo, cómicamente consiguen lo contrario. Así que, sería ideal que el gobierno continúe intentando prohibir o señalar otros libros, como están haciendo con Cometierra, ya que de esta manera se convierten en bestsellers y, de paso, se apoya como corresponde a las librerías independientes 👍🏻😉
Es un libro rápido de leer a pesar de los temas complicados y violentos que narra. Sin embargo, siento que la historia tiene muchos hilos sueltos, que se le notan costuras básicas de estructura y que podría haber resuelto y detallado más sobre la vida de Cometierra que es una personaje: INCREÍBLE. La idea en general es muy atrapante, que una adolescente coma tierra y con esto adivine en donde están muertos y desaparecidos es de verdad algo que no había leído antes o visto tratado de esta manera, sin embargo, no termina de convencerme cómo la historia se lleva a cabo y sobre todo que haya personajes aparecen de la nada y nunca les da seguimiento. Hubiera querido saber más. Espero que se le dé una revisión a la historia porque tiene mucho potencial.
Empezaba a ver que los que buscan a una persona tienen algo, una marca cerca de los ojos, de la boca, la mezcla de dolor, de bronca, de fuerza, de espera, hecha cuerpo. Algo roto, en donde vive el que no vuelve.�
Un tema duro que prometía convertirse en una lectura de las que generan un nudo en el estómago, difícil de digerir. Empieza muy bien, presentando el don de una jovencísima cometierra que, como en un trance, conecta con las desaparecidas, las olvidadas por el sistema, para intentar dar una respuesta a sus familias y aliviar el dolor de la incertidumbre. Sus visiones y sueños me resultaban interesantes pero hacía la mitad del libro la historia se pierde en banalidades que te sacan de la historia. Una buena idea muy poco aprovechada, esperaba otra cosa.
Historia dura, una mezcla de feminismo, santería y realismo mágico. Una chica es capaz de "ver" a las personas comiéndose la tierra con la que han estado en contacto. Por desgracia esto le trae más problemas que ventajas, ya que la mayor parte de las personas que "ve" son personas desaparecidas, cuyos familiares solicitan su ayuda para encontrarlas, la mayoría de ellas mujeres, secuestradas, violadas y asesinadas. El miedo a lo que acaba encontrando le hace cada vez mas difícil comer para "ver" y su única salida es huir y dejarlo todo atrás. Entre el lenguaje coloquial, los localismos (argentinos) y la triste realidad suburbial reflejada en el libro, la verdad es que no he disfrutado demasiado de la lectura. Eso si, original es.
It is not earth-shattering to hear that women—those who are poor, unlearned, and powerless—die horrifically, and are forgotten. But it should be. The earth should cry out for justice.
In Argentinean writer Delores Reyes debut novel, the earth does just that. The totally unique narrator is blessed, or more likely cursed, with a very special gift—by eating the earth, she connects with violated female bodies,
This Earth-Eater understands that the worst of all thing is not knowing. She is the daughter of a mother who died violently and fends for herself along with her barely older brother Walter. When a young and much-loved teacher goes missing, the Earth-Easter , she eats the earth in the schoolyard and a clear and horribly disturbing picture emerges as to how this teacher met her end.
Her reputation as a clairvoyant is cemented. As her fame grows, unconsoled relatives bring bottles of earth to her with the hopes that they can, if need be, finally say goodbye. Part magical realism, part suspense, and part coming-of-age, Delores Reyes� novel presents an unflinching portrait of how we, as women, eat the experience of others along with passionate plea to never give into a helplessness in fighting against feminicide. A big thanks to HarperVia for enabling me to be an early reader in exchange for an honest review.
En su primera novela, Dolores rescata la memoria de quienes no la tiene: desaparecen y la policía no hace nada por hallarles. Una chica anónima, de la cual solo conocemos a su hermano y retazos de una historia trágica, tiene la habilidad de comer tierra y tener visiones que le permiten saber que ha sucedido quienes han pisado ese lugar. Es así como en su primera visión ve el femicidio de su profesora Ana, que seguirá apareciendo en sueños para guiarla y a veces, atormentarla. Vemos en sus páginas el rescate de un dolor y una esperanza de quienes buscan de manera agónica a sus desaparecidas y desaparecidos. En una novela extraña, porque tiene una magia con tragedias que se esconden entre líneas. Es una lectura muy rápida, pero de una crítica social ante un sistema que no busca y no realiza todo lo posible por encontrar a quienes desaparecen, sobre todo a mujeres pobres o chicas adolescentes que no dejan rastro y se asume de inmediato que han huido; donde el papel de esta protagonista será clave para esclarecerlo todo. Un gran debut literario.
la encuentras.
(...) “Empezaba a ver que los que buscan a una persona tienen algo, una marca cerca de los ojos, de la boca, la mezcla de dolor, de bronca, de fuerza, de espera, hecha cuerpo. Algo roto, en donde vive el que no vuelve.� “Empecé a llorar mientras afuera comenzaba una tormenta. Mi hermano se sentó al lado mío. No me acordaba de cuándo había sido la última vez que habíamos visto llover, si era que alguna vez lo habíamos visto juntos. Miraba el cielo, después las gotas golpeando contra nuestra tierra. La lluvia parecía llevárselo todo.� “Yo lo escuchaba hablar y no podía contestarle nada. Me daba bronca que fuera su sangre lo que lo moviera a buscar y no la chica. Cualquier chica. Era un yuta, su trabajo era ese.� “El mundo debía ser más grande de lo que siempre había creído para que pudiera desaparecer tanta gente.� (...)
arada latin amerikalılardan vasat bir şeyler okumak da iyi bari. kıskançlık ve haset duygularıma iyi geliyor 😏 açıkçası kadın cinayetlerine üzerine yazılmış öyle şeyler okudum ki latin amerika edebiyatından, 2666’nın o yüzlerce sayfalık bölümü, bu kitabın sonunda adı geçen “ölü kızlar�, schweblin öyküleri filan derken dolores reyes’in bu ilk romanı iyi niyetli ama acemi kalmış tabii. belki diğerlerini okumasam daha ilginç bulabilirdim. biraz bizim romanlara benzettim çünkü normalde latin amerikalılarda olmayan bir biçimde kör gözüm parmağına’lık var romanda. her şeyi açıklayan ben anlatıcı seçimi bile bunu yansıtıyor. ama bir ilk roman elbette, ayrıca kadının 7 çocuğu varmış. bir şey yazacak zaman bile bulması mucize bence. toprakyiyen lakabıyla anılan anlatıcının annesinin ölümüyle başlıyor roman. ölünün evinin toprağını yiyerek kimin öldürdüğünü görebilmek gibi garip bir yeteneği olduğunu o zaman keşfediyor anlatıcı. annesinin mezarına kapanmış ağlaya ağlaya ağzına toprak doldururken� konu son derece iç acıtıcı ve gerçek. kaybolan, tecavüz edilen, öldürülen çocuklar ve kadınlar. hem kadın cinayetleri ve şiddeti hem de hor görülen itilip kakılan çocuklar söz konusu. tabii anlatıcının bu yeteneği bir süre sonra falcı olarak tanınmasına ve pek çok kayıp ya da cinayet vakasını çözmesine yol açıyor. peş peşe gelen bu araştırmalar anlatıcıyı yoruyor ve yıpratıyor. ama bunlar olup biterken biz ne tam olarak kaybolan ve sonra ortaya çıkan babayı, ne abi walter’�, ne habire rüyalara giren ve ne istediğini tam çözemediğimiz kendisi de cinayet kurbanı öğretmeni ve yasaklarını anlayabiliyoruz. bence toprak yeme ve ölü bulma ritüeli karakterlere baskın gelmiş, olayların arasında kişiler kaybolmuş. oysa çok iyi bildiğimiz polis önyargısıyla yaklaşmaya korktuğu ezequiel ve anlatıcı arasında gelişen aşk ve seks ilişkisi mesela nefis anlatılıyor en başta. aralarındaki elektrik, kokular ve ilk sevişme� oysa bu hikaye de romanın aceleye gelmiş gibi görünen sonuyla pat diye bitiyor. yine de dediğim gibi dolores reyes dert edindiği şeyi oldukça yaratıcı bir fikirle birleştirmiş, fena olmayan bir ilk roman yazmış. hem de 7 çocuğu varken :) çeviri çok iyi, elli-belli gibi söz oyunlarına kadar ustalıkla yansıtılmış yazarın dili. saliha nilüfer’in eline sağlık
Update: 23/11/2020 Audiobook is now available through Storytel!!!!!! And its only 4hrs long!! _______________ 17/11/2020 A new book from HarperVia! I will literally read anything that they publish!!!
"Yo la había dibujado como la tierra me la mostró"
Una historia muy particular, la idea de cómo la protagonista puede ver el pasado y comunicarse con este me pareció muy llamativa. La tierra es el gran testigo de todo lo que hacemos y desde ahí ya me atrajo mucho lo que este libro quizás me iba a contar.
Si bien me gustó lo que me contó, no me encantó por la manera en la que lo hacía, capitulos demasiado cortos, escenas x que no me sumaban, porque ya había contextualización y sentía que no eran necesarias, incluso con lo corta y rápida que es la historia.
La relación de la protagonista con su hermano y lo cruda de la realidad que nos muestra y plantea me ha gustado mucho.
This is one of those books that are beautiful and depressing at the same time. I don't know the original, but the translation worked wonderfully in bringing across the harsh living conditions of the protagonist while still infusing a sense of wonder over the ability of the main character to learn about the whereabouts of missing/dead people when eating earth that came from a place they were connected with.
It starts at the funeral of her mother who has met a violent death when the mc still is a child. From there it goes on in glimpses of her life as she is forced to grow up much faster than a child should. She is shunned because of her ability, but at the same time people want her help. They bring her earth in bottles with a short note and a number or address for contact. Never talking directly to her, just leaving the bottles in her garden. The picture of all those bottles, behind each one stands the cruel fate of a girl or woman, being rained on in her garden is one of the most heart shattering and impressive in the novel.
"Eartheater" is an intense look at an underdog society where violence, especially against women, is the norm. The protagonist, who tellingly never is given a name, is depicted realistically in her inner conflict of just caring for herself and her brother to somehow get through life when nobody is willing to support her and the moral obligation to help others that her ability has dumped on her.