What do you think?
Rate this book
303 pages, Paperback
First published January 1, 1960
One evening I went to a concert in Rouen, and when I saw the pampered audience all around me, preparing to digest its ration of aesthetic beauty, a feeling of misery swept over me. They were so powerful, there were so many of them: would there ever be an end of their rule? How much longer would they be allowed to believe that they embodied the very highest human values, and to go on moulding their children in their own likeness?I'd forgotten how much of my brain mimicked de Beauvoir's in terms of priorities. Men? Sure, why not. Money? Enough for life and liberty and the passing of knowledge through teaching and creation, but nothing obscene, thank you very much. Thought? Oh, fuck yes. All of this is naturally displaced by chronology and country and unnaturally so by bigotry (antiblackness and transphobia and wh*rephobia and ableism oh my, the last only partially redeemed by
We were never prepared to acknowledge the status which circumstances objectively assigned us.
What were we doing here, staring at them and asking ourselves such questions? There was something insulting about our presence.thought in the midst of a mental asylum) but there's enough for me to jump for the lesser known third and fourth entries in the autobiography tetralogy. I hope someone who's managed to retain their library powers in this Amazon climate compiles this series in a more overtly digitally linked sense, as the drop in number of ratings between the successive works is a travesty. I'm all for going a step further in reading women when it comes to class and sexuality and race and whatnot, but if you have to choose a bourgeois white woman with a man attached to follow, d.B., and to a lesser extent Sartre, are the way to go.
What I lacked was the idea of 'situation', which alone allows one to make some concrete definition of human groups without enslaving them to a tireless and deterministic pattern.For better or worse, I read this long enough after for the memories of an assuredly delightful experience to be subsumed by the disappointment of , so I had to do absurd things like google Zaza to get back into d.B.'s trajectory and all its fixations. Emphasis on the fixations, for if I'm going to read 600 pages about fifteen years of the life of a committed thinker from a first person point of view, I better get an overwhelming amount of self-righteously neurotic yet ethically admirable thought processes, else I'm going to be very cranky. Fortunately, thought processes I got, amidst riots of of travelling and movie-going and dialectic-engaging that I'd be a liar to say I wasn't obscenely jealous of. I've a few consolations such as youth and reaching the next step necessary for my own jumping off processes (enough to consider shelling out for a passport at any rate), as well as having at my fingertips far more rapid interchange of communicated enlightenment, but I'd never lusted for a nineteen mile single day hike till d.B. described her solo tramping forth. Not the worst way to be motivated, to be fair.
Now I reflected that to adapt one's outlook to another person's salvation is the surest and quickest way of losing [the]m.
The career in which Sartre saw his freedom foundering still meant liberation to me.My favorite parts were the ones devoted to d.B's gradual awakening from conscientious solipsism to full commitment to a life that gave her the means of liberty and coupled it to the awareness of those not given the same by random chance as well as to the eternal question: will you do nothing? My least favorite was every time a tart or "animalistic" and associated phraseology were mentioned, or whenever d.B. didn't feel the need to engage with something if Sartre already had or some self-subsuming bad faith, which you'll appreciate the irony of if you're familiar with the terminology. I admit to getting lost when the references and surnames-only came too fast and thick (some footnotes other than the single one at the very end would've been welcome), but what I got was marvelous, especially when it came to translations. I could've used more than a flippant dismissal when it came to Dorothy Richardson and more than a moment of gossip with regards to Simone Weil, but with Hemingway and Kafka and especially Faulkner (I'm serious about writing that d.B./Faulkner essay) opened venues of thinking of writers reading and writing writers. Cameos of Camus and Queneau and Genet and co. were less engaging, but it at least laid the groundwork for future engagements with them. I was completely lost when it came to cinema and only recognized the plays of Sartre when it came to the theatre, but I wouldn't be adverse to going back and searching up what d.B. had to say about them if I happen to stumble across any of the era. I'm not as obsessed with the abstract as d.B., but her delight at slapstick is a hopeful sign.
However attentive the encouragement and advice one receives, writing remains an act for which the responsibility cannot be shared with any other person.
'Anything is preferable to war,' she said, to which Sartre replied: 'No, not anything � not Fascism, for instance.'This review probably would've been longer if I had started out on keyboard rather than paper, but as I'm not in the mood to go on a binge rant about the bigotry, this is a good place to conclude. It's funny how stuck I am on d.B.'s nonfic when her fic has done little to inspire (for example, I actually find it a good thing that she thought her moralizing too obtuse in ), but it seems I prefer that an author's motivations be rendered explicit when it's their philosophy of life that I've come for, so I might as well go to the unconsciously subjective source. Plus, I've yet to get to the stage of the remembrance, and there's nothing I found more annoying than recognizing more of Sartre's work during the course of this novel to the point of contemplating chasing down his (auto)biographies as well. Reading the wiki is staving me off for now (it's hilarious that I treat everything post-WWII as spoilers), but I can't make any promises for the future. Fortunately, d.B.'s freedom to sleep around and Sartre's stances on colonialism and anti-Semitism are powerful motivations, but I can at least promise to let d.B. have her say first.
No one can accept Hitler's peace proposals; but what sort of war will there be instead?
I felt no rancour at this conversation; there was something so ridiculous about their expressions and the way they talked that, for a moment, the whole business of collaboration, Fascism, anti-Semitism, and the rest of it seemed to me a kind of farce, designed to entertain a simple-minded audience. Then, dazedly, I came to my senses again, in the knowledge that they not only could but did cause grave harm to people...It was the very nullity of these people that made them dangerous.
I think about happiness. For me it was, primarily, a privileged way of apprehending the world; and if the world is changing to such a degree that it can no longer be apprehended in this fashion, then happiness loses its importance.
Sometimes I admitted that Sartre was right; but on the other occasions I reflected that words have to murder reality before they can hold it captive, and that the most important aspect of reality � its here-and-now presence � always eludes them.
Ainsi, nos aînés nous interdisaient-ils d'envisager qu'une guerre fût seulement possible. Sartre avait trop d'imagination, et trop encline à l'horreur, pour respecter tout à fait cette consigne; des visions le traversaient dont certaines ont marqué La Nausée: des villes en émeute, tous les rideaux de fer tirés, du sang aux carrefours et sur la mayonnaise des charcuteries. Moi, je poursuivais avec entrain mon rêve de schizophrène. Le monde existait, à la manière d'un objet aux replis innombrables et dont la découverte serait toujours une aventure, mais non comme un champ de forces capables de me contrarier.
Also, our elders forbade us to envisage that a war was even possible. Sartre had too much imagination, and that too inclined to horror, to respect this ban completely; visions passed through his mind of which some featured in Nausea: cities in a state of riot, all the shop gates pulled down, blood in the intersections and in the butcher's mayonnaise. Me, I continued cheerfully in my schizophrenic dream. The world existed, in the manner of an object with innumerable folds whose discovery would always be an adventure, but not as a force field capable of thwarting me.
[N]on seulement la guerre avait changé mes rapports à tout, mais elle avait tout changé: les ciels de Paris et les villages de Bretagne, la bouche des femmes, les yeux des enfants. Après juin 1940, je ne reconnus plus les choses, ni les gens, ni les heures, ni les lieux, ni moi-même. Le temps, qui pendant dix ans avait tourné sur place, brusquement bougeait, il m'entraînait: sans quitter les rues de Paris, je me trouvais plus dépaysée qu'après avoir franchi des mers, autrefois. Aussi naïve qu'un enfant qui croit à la verticale absolue, j'avais pensé que la vérité du monde était fixe... [...]
Quel malentendu! J'avais vécu non pas un fragment d'éternité mais une période transitoire: l'avant-guerre. [...] La victoire même n'allait pas renverser le temps et ressusciter un ordre provisoirement dérangée; elle ouvrait une nouvelle époque: l'après-guerre. Aucun brin d'herbe, dans aucun pré, ni sous aucun de mes regards, ne redeviendrait jamais ce qu'il avait été. L'éphémère était mon lot. Et l'Histoire charriait pêle-mêle, avec des moments glorieux, un énorme fatras de douleurs sans remède.
Not only had the war changed my relationship with everything, but it had changed everything: the skies of Paris and the villages of Brittany, the mouths of women, the eyes of children. After June 1940, I no longer recognized things, or people, or hours, or places, or myself. Time, which for ten years had revolved in place, suddenly moved, and carried me away: without leaving the streets of Paris, I found myself more disoriented than I had been after crossing the seas in former times. Naive as a child who believes in the absolute vertical, I had thought that the truth of the world was fixed ... [...]
What a misunderstanding! I had lived through, not a fragment of eternity, but a transitory era: the pre-war. [...] Even victory would not reverse time and restore some provisionally disarranged order; it would begin a new era: the post-war. No blade of grass, in any field, under any gaze of mine, would ever return to what it was. The ephemeral was my lot. And History barreled along pell-mell, with glorious moments, an immense jumble of grief with no cure.