What do you think?
Rate this book
211 pages, Paperback
First published January 1, 1960
Four years in England had filled Obi with a longing to be back in Umuofia. This feeling was sometimes so strong that he found himself feeling ashamed of studying English for his degree. He spoke Ibo whenever he had the least opportunity of doing so. Nothing gave him greater pleasure than to find another Ibo-speaking student in a London bus. But when he had to speak in English with a Nigerian student from another tribe he lowered his voice. It was humiliating to have to speak to one's countryman in a foreign language, especially in the presence of the proud owners of that language. They would naturally assume that one had no language of one's own. He wished they were here today to see. Let them come to Umuofia now and listen to the talk of men who made a great art of conversation. Let them come and see men and women and children who knew how to live, whose joy of life had not yet been killed by those who claimed to teach other nations how to live.I also appreciate that No Longer at Ease is the most political / politically explicit novel of the trilogy, which is probably inevitable, since its the one covering events that were contemporary at the time of writing and publishing it. I found it very brave how Achebe confronted the misconceptions of the West when it came to Africa as well as the shortcomings of his own people, especially when it came to corruption and questionable values. He writes: “In Nigeria the government was “they.� It had nothing to do with you or me. It was an alien institution and people’s business was to get as much from it as they could without getting into trouble.�
We returned to our places, these Kingdoms,The book's title comes from the closing lines of T. S. Eliot's poem, The Journey of the Magi. This passage was also chosen as the epigraph and I absolutely adore it. It fits the story like a glove. These short verses, the final verses of the poem, describe what many writers and literary critics have called the postcolonial condition. The journey that the magi took parallels Obi Okonkwo's journey from his home to England, where he experiences an intellectual and cultural birth that is more like death. When he returns to his home country, Nigeria, he feels culturally displaced. He is "no longer at ease" among his countrymen, with their religion and their way of life. Not only does Obi judge their lack of education (and their use of bribes to climb the corporate and government ladder), but he also feels many of their other customs are barbaric and should be eradicated as citizens embrace Christianity and/or Western education.
But no longer at ease here,
With an alien people clutching their gods.
I should be glad of another death.
"Our women made black patterns on their bodies with the juice of the uli tree. It was beautiful, but it soon faded. If it lasted two market weeks it lasted a long time. But sometimes our elders spoke about uli that never faded, although no one had ever seen it. We see it today in the writing of the white man. If you go to the native court and look at the books which clerks wrote twenty years ago or more, they are still as they wrote them. They do not say one thing today and another tomorrow, or one thing this year and another next year. In the Bible Pilate said: 'What is written is written.' It is uli that never fades."