What do you think?
Rate this book
221 pages, Paperback
First published January 1, 1846
鈥淗itherto, gentlemen, you have not known me. To explain myself here and now would not be appropriate. I will only touch on it lightly in passing. There are people, gentlemen, who dislike roundabout ways and only mask themselves at masquerades. There are people who do not see man鈥檚 highest avocation in polishing the floor with their boots. There are people, gentlemen, who refuse to say that they are happy and enjoying a full life when, for instance, their trousers set properly. There are people, finally, who dislike dashing and whirling about for no object, fawning, and licking the dust, and above all, gentlemen, poking their noses where they are not wanted鈥� I鈥檝e told you almost everything, gentlemen; now allow me to withdraw鈥︹€�
鈥淲hat if that chandelier,鈥� flashed through Mr. Golyadkin鈥檚 mind, 鈥渨ere to come down from the ceiling and fall upon the company. I should rush at once to save Klara Olsufyevna. 鈥楽ave her!鈥� I should cry. 鈥楧on鈥檛 be alarmed, madam, it鈥檚 of no consequence, I will rescue you, I.鈥� Then鈥︹€�
鈥淧erhaps it will all be for the best,鈥� he thought, 鈥渁nd perhaps in this way I鈥檝e run away from trouble.鈥� Mr. Golyadkin suddenly became all at once light-hearted. 鈥淥h, if only it could turn out for the best!鈥� thought our hero, though he put little faith in his own words. 鈥淚 know what I鈥檒l do鈥�,鈥� he thought. 鈥淣o, I know, I鈥檇 better try the other tack鈥� Or wouldn鈥檛 it be better to do this?...鈥�
His position at that moment was like the position of a man standing over a frightful precipice, when the earth breaks away under him, is rocking, shifting, sways for a last time, and falls, drawing him into the abyss, and meanwhile the unfortunate man has neither the strength nor the firmness of spirit to jump back, to take his eyes from the yawning chasm; the abyss draws him, and he finally leaps into it himself, himself hastening the moment of his own perdition. (39)
毓夭賷夭賶 丕賱睾丕賱賷 噩丿丕 丿賵爻鬲賵賮賷爻賰賶 :
" 廿賳 賯囟賷丞 賰賴匕賴 賱丕 賷賲賰賳 鬲氐丿賷賯賴丕 亘鬲丕鬲丕賸 貙 亘賱 廿賳賴丕 賲爻鬲丨賷賱丞 貙 賵賱丕 賷賲賰賳 兀賳 鬲賯毓 . 賱丕卮賰 兀賳賷 鬲賵賴賲鬲 兀賳賴丕 賵賯毓鬲 貙 兀賵 兀賳 賲丕 賵賯毓 亘丕賱賮毓賱 賱賷爻 賲丕 鬲氐賵乇鬲 兀賳賴 賵賯毓 貙 兀賵 賯丿 兀賰賵賳 兀賳丕 賲賳 賯丕亘賱 氐丕丨亘 丕賱賲毓丕賱賷 ... 賵丨爻亘鬲 賳賮爻賷 卮禺氐丕賸 丌禺乇 ...亘丕禺鬲氐丕乇貙 廿賳賴丕 賯囟賷丞 賲爻鬲丨賷賱丞 " 鈥�
鈥溫ベ� 賴匕賴 丕賱賲禺賱賵賯丕鬲 丕賱鬲賷 賱丕 鬲賲賱賰 賯賵丞 丕賱丿賮丕毓 毓賳 賳賮爻賴丕 賲鬲卮丕亘賴丞 賲鬲賲丕孬賱丞: 鬲毓乇賮 兀賳 丕賱賴賵丞 鬲賳鬲馗乇賴丕 賴賳丕賰貙 孬賲 鬲噩乇賷 廿賱賷賴丕 賱丕 鬲賱賵賷 毓賱賶 卮賷亍.鈥�
鈥�" 兀賳丕 兀丨亘 丕賱賴丿賵亍 賷丕 賰乇賷爻鬲賷丕賳貙 賱丕 兀購丨亘 囟賵囟丕亍 丕賱賲噩鬲賲毓 丨賷孬 賷賰賵賳 毓賱賷賰 兀賳 鬲購噩賷丿 賲爻丨 丕賱兀乇囟 亘丨匕丕亍賽賰貙 廿賳賴 丕賱賲胤賱賵亘 賲賳賰 賴賳丕賰 廿賱賶 噩丕賳亘 鬲賳賲賷賯 丕賱賰賱丕賲貙 賵毓賱賷賰 兀賷囟丕賸 兀賳 鬲購噩賷丿 丕賱賲噩丕賲賱丞 亘賰賱丕賲賺 賲毓爻賵賱 賵丕賱丨丕賱 賷丕 賰乇賷爻鬲賷丕賳 兀賳賷 賱賲 兀鬲毓賱賲 賰購賱 賴匕賴 丕賱夭禺丕乇賮貙 賱賲 兀鬲毓賱賲賴丕 賱兀賳賷 賱丕 兀賲賱賰 丕賱賵賯鬲 丕賱賰丕賮賷
丕賳賴 賲賳 丕賱賳丕爻 賷爻毓丿 丨賷賳 鬲賳毓鬲賴 亘丕賱賵睾丿 丕賵 丕賱賱卅賷賲 賱丕賳 匕賱賰 賷噩毓賱賴 賷毓鬲賯丿 丕賳賴 賱丕 賷禺丿毓 亘賱 丕賳 賲賳 丕賱賳丕爻 賲賳 賷丨亘 丕賳 賷賳毓鬲 亘賴匕賴 丕賱賳毓賵鬲
賲賳賻 丕賱胤賾亘賷毓賷 兀賳 賷購丿丕賳 丕賱亘乇賷卅 賵兀賳 賷毓丕賳賷 丿賵賳 兀賳 賷乇鬲賰亘 賲丕 賷爻鬲丨賯 毓賱賷賴 丕賱廿丿丕賳丞
毓賱賶 賲丕 賷亘丿賵.. 丕賱兀賳匕丕賱 賲丨馗賵馗賵賳 丿丕卅賲丕賸 賮賷 賴匕賴 丕賱兀賷丕賲..
廿賳 睾丿丕 賳爻賷鬲賳賷
賮兀賳丕 賱賳 丕賳爻丕賰 丕亘丿丕
賴匕賴 丕賱丨賷丕丞 毓匕亘鬲賳賷
賮賱丕 鬲賳爻賳賷 丕亘丿丕
"爻兀賰鬲賮賷 亘兀賳 兀賱鬲夭賲 丕賱氐賲鬲貙 毓賱賶 兀賲賱 兀賳 賷賰賵賳 氐賲鬲賷 兀亘賱睾 賲賳 賰賱 亘賱丕睾丞."