ŷ

MANA M2M > MANA's Quotes

Showing 1-30 of 495
« previous 1 3 4 5 6 7 8 9 16 17
sort by

  • #1
    Pablo Neruda
    “من أجل قلبي . .

    من أجل قلبي يكفي صدرُكِ،
    من أجل حريتِكِ تكفي أجنحتي.
    من فمي سيصل حتى السماء
    ما كان غافياً فوق روحِك.

    فيكِ أملُ كلِّ يوم.
    تأتين مثل الندى فوق تويجاتِ الزهر.
    تُغرِقين الأفق عند غيابِك.
    هاربةً دَوْماً كالموجة.

    كنتِ تُغنّين في الرياح
    مثل شجر الصنوبر
    ومثل السواري.
    مثلها أنت ساميةٌ وصامتة.
    وفجأةً توقِعين الحزن،
    مثل السفر.
    مضيافةٌ مثل درب قديم.
    تملؤكِ أصواتُ حنينٍ وأصداؤه.
    وعصافيرُ كانت تنامُ في روحِك
    أيقظتُها، وكم فرّتْ وهاجرتْ.”
    Pablo Neruda

  • #2
    أحمد أبو دهمان
    “لكي تعرف امرأة بالفعل ، عليك أن تراها بدلاً من أن تنظر اليها ، والمرأة الوحيدة التي رأيت هي أمي .”
    أحمد أبودهمان, الحزام

  • #3
    أحمد أبو دهمان
    “كنت على يقينٍ طفولي بأنّ أمي من أهل الجنة.
    فلقد كانت آخر من يأكل في البيت. و أحياناً كانت توحي لنا بأنّها تأكل و هي لا تأكل أو أنّها سبق أن أكلت. خصوصاً عندما لا يكون هناك ما يكفي من أكلٍ للجميع.
    كنت أعتقد أن أمّي قصيدة أبدية، قصيدة لا تكفّ عن التجدد.
    و في تلك الليلة -استعدت الحقيقة البديهية و اكتشفتها- و هي أنّ أمي إنسان كالآخرين.
    لمستُ قدميها. قبّلتهما . كانتا متورمتين. و أدركت بأنه لم يعد أمام أمي إلاّ حياة عادية،
    حياة من المرض والتعب والأحزان والشيخوخة. حياة باهتة .”
    أحمد أبودهمان, الحزام

  • #4
    أحمد أبو دهمان
    “كانت تعرف ما أخفيه أكثر مما أعرف ! وكان أبي يواسيني ويقول : وحدهن الأمهات يفتحن الأبواب .”
    أحمد أبودهمان, الحزام

  • #5
    Malika Oufkir
    “I have lost years that I will never get back. Only now am I just beginning to live, on the verge of old age. It is painful and unfair. But today I have a different attitude to life: it can't be constructed from superficial things, no matter how attractive they may appear. Neither wealth not appearances have any importance now.
    Pain gave me new life. It took a long time for me to die as Malika, General Oufkir's eldest daughter, the child of a powerful figure, of a past. I've gained an identity. My own identity. And that is priceless.
    If there had not been all that waste, all that horror...I'd almost venture to say that my suffering made me grow. In any case, it changed me. for the better. It's as well to make the best of things.”
    Malika Oufkir, Stolen Lives: Twenty Years in a Desert Jail

  • #6
    Malika Oufkir
    “it will be miraculous, very miraculous.”
    Malika Oufkir, Stolen Lives: Twenty Years in a Desert Jail

  • #7
    Pablo Neruda
    “You are like nobody since I love you.”
    pablo neruda

  • #8
    Mark Twain
    “Never tell the truth to people who are not worthy of it.”
    Mark Twain

  • #9
    Pablo Neruda
    “Love is so short, forgetting is so long.”
    Pablo Neruda, Love: Ten Poems

  • #10
    Pablo Neruda
    “I love you as certain dark things are to be loved,
    in secret, between the shadow and the soul.”
    Pablo Neruda, 100 Love Sonnets

  • #11
    Pablo Neruda
    “I love you without knowing how, or when, or from where. I love you simply, without problems or pride: I love you in this way because I do not know any other way of loving but this, in which there is no I or you, so intimate that your hand upon my chest is my hand, so intimate that when I fall asleep your eyes close.”
    Pablo Neruda, 100 Love Sonnets

  • #12
    Pablo Neruda
    “ميتٌ هو من يتخلى عن مشروع قبل أن يهمّ به، ميتٌ من يخشى أن يطرح الأسئلة حول المواضيع التي يجهلها، ومن لا يجيب عندما يُسأل عن أمر يعرفه.
    ميت ٌ من يجتنب الشغف ولا يجازف باليقين في سبيل اللايقين من أجل أن يطارد أحد أحلامه”
    بابلو نيرودا

  • #13
    Pablo Neruda
    “ميت هو ذاك الذي لا يقلب الطاولة ولا يسمح لنفسه ولو لمرة واحدة في حياته بالهرب من النصائح المنطقية. ذاك الذي لا يسافر ولا يقرأ ولا يصغي الى الموسيقى، ذاك الذي لا يقبل مساعدة احد ويمضي نهاراته متذمرا من سوء حظه أو من استمرار هطول المطر”
    بابلو نيرودا

  • #14
    Pablo Neruda
    “ميت هو ذاك الذي يفضّل الأسود والأبيض والنقاط على الحروف بدلا من سرب غامض من الانفعالات الجارفة، تلك التي تجعل العينين تبرقان، وتحوّل التثاؤب ابتسامة، وتعلّم القلب الخفقان أمام جنون المشاعر.”
    بابلو نيرودا

  • #15
    Pablo Neruda
    “أُحِبُّ ما ليس عندي. كم أنتِ بعيدة.”
    بابلو نيرودا, عشرون قصيدة حب وأغنية يائسة

  • #16
    Pablo Neruda
    “إنها ساعة الرحيل، الساعة القاسية والباردة
    التي يُخضِعها الليلُ لكلّ المواعيد.”
    بابلو نيرودا, عشرون قصيدة حب وأغنية يائسة

  • #17
    Pablo Neruda
    “Tonight I can write the saddest lines.

    Write, for example,'The night is shattered
    and the blue stars shiver in the distance.'

    The night wind revolves in the sky and sings.

    Tonight I can write the saddest lines.
    I loved her, and sometimes she loved me too.

    Through nights like this one I held her in my arms
    I kissed her again and again under the endless sky.

    She loved me sometimes, and I loved her too.
    How could one not have loved her great still eyes.

    Tonight I can write the saddest lines.
    To think that I do not have her. To feel that I have lost her.

    To hear the immense night, still more immense without her.
    And the verse falls to the soul like dew to the pasture.

    What does it matter that my love could not keep her.
    The night is shattered and she is not with me.

    This is all. In the distance someone is singing. In the distance.
    My soul is not satisfied that it has lost her.

    My sight searches for her as though to go to her.
    My heart looks for her, and she is not with me.

    The same night whitening the same trees.
    We, of that time, are no longer the same.

    I no longer love her, that's certain, but how I loved her.
    My voice tried to find the wind to touch her hearing.

    Another's. She will be another's. Like my kisses before.
    Her voide. Her bright body. Her inifinite eyes.

    I no longer love her, that's certain, but maybe I love her.
    Love is so short, forgetting is so long.

    Because through nights like this one I held her in my arms
    my sould is not satisfied that it has lost her.

    Though this be the last pain that she makes me suffer
    and these the last verses that I write for her.”
    Pablo Neruda

  • #18
    Pablo Neruda
    “في الليلة نفسها التي تبيَضُّ فيها الأشجار نفسها،
    نحن، اللذَيْن كنّا آنذاك، لم نعد كما كُنّا.
    لم أعُدْ أُحبها، صحيحٌ، لكنْ كمْ أحببتها.
    كان صوتي يبحث عن الريح كي يلامس سمعَها.
    ستكون لآخَر. لآخَر. مثلما كانت من قبْل لقبلاتي.
    صوتها، جسدها المضيء. عيناها اللا نهائيتان.
    لم أعُد أُحبها، صحيح، لكنْ ربّما أحبها.
    كم هو قصيرٌ الحب، وكم هو طويلٌ النسيان.

    لأنّي في ليالٍ مثل هذه أخذتها بين ذراعيّ،
    روحي ليست راضيةً بأنّي أضعتُها.

    ولو أن هذا هو الألم الأخير الذي تُلحقه بي،
    وهذه هي آخر الأشعار التي أكتبها لها.”
    بابلو نيرودا, عشرون قصيدة حب وأغنية يائسة

  • #19
    Pablo Neruda
    “حبي يحيا حياتين من أجل أن أحبك. / لهذا فأنا أحبك حين لا أحبك، / وأحبك أيضًا حين أحبك”
    بابلو نيرودا

  • #20
    Pablo Neruda
    “أحبك من أجل أن أشْرِع في حبك، / لأستهل اللانهاية من جديد / ولكي لا أكفّ عن حبك: / ولهذا فأنا لا أحبك بعد”
    بابلو نيرودا

  • #21
    Pablo Neruda
    “لماذا لا يدربون المروحيات على جني العسل من الشمس ؟”
    بابلو نيرودا, The Book of Questions

  • #22
    Paulo Coelho
    “And, when you want something, all the universe conspires in helping you to achieve it.”
    Paulo Coelho, The Alchemist

  • #23
    Pablo Neruda
    “أحبك، ولا أحبك، كما لو كنت أقبضُ / على مفتاحين في يدي: واحد لمستقبل مترع بالبهجة، / وآخر لمصير بائس معكور”
    بابلو نيرودا

  • #24
    Pablo Neruda
    “أحبُ قبضة التراب التي هي أنتِ، / بسبب مروجها الفسيحة ككوكب / لا نجمة لي سواها. أنتِ صورة طبق الأصل / عن هذا الكون المتعدد بتجلياته”
    بابلو نيرودا

  • #25
    سوزان عليوان
    &ܴ;أعدْني
    ولا تَعِدْني”
    سوزان عليوان, رشق الغزال

  • #26
    سوزان عليوان
    &ܴ;غريقين

    ووحدنا خلاصنا”
    سوزان عليوان, رشق الغزال

  • #27
    نزار قباني
    “لم يدخل اليود من حدودنا،
    و إنما،
    تسربوا كالنمل من عيوبنا”
    نزار قباني

  • #28
    نزار قباني
    “فإذا وقفت أمام حسنك صامتاً

    فالصمت في حرم الجمال جمال

    كلماتنا في الحب .. تقتل حبنا

    إن الحروف تموت حين تقال.”
    نزار قباني

  • #30
    غازي عبد الرحمن القصيبي
    “الحب يعني أنك لست في حاجة الى الاعتذار أبداً”
    غازي بن عبد الرحمن القصيبي, حكاية حب

  • #31
    غازي عبد الرحمن القصيبي
    “الطبيعة البشرية تخرج، أحيانا، على القوانين المألوفة”
    غازي عبدالرحمن القصيبي, حكاية حب



Rss
« previous 1 3 4 5 6 7 8 9 16 17