Å·±¦ÓéÀÖ

Siddhartha Quotes

Quotes tagged as "siddhartha" Showing 31-53 of 53
Hermann Hesse
“Never is a man wholly a saint or a sinner.”
Hermann Hesse, Siddhartha

Hermann Hesse
“Govinda said: "But what you call thing, is it something real, something intrinsic? Is it not only the illusion of Maya, only image and appearance? Your stone, your tree, are they real?"
"This also does not trouble me much," said Siddhartha. "If they are illusion, then I also am illusion, and so they are always of the same nature as myself. It is that which makes them so lovable and venerable. That is why I can Love them. And here is a doctrine at which you will laugh. It seems to me, Govinda, that love is the most imortant thing in the world. It may be important tp great thinkers to examine the world, to explain an despise it. But I think it is only important to love the world, not to despise it, not for uus to hate each other, but to be able to regard the world and ourselves and all beings with love, admiration and respect.”
Herman Hesse

Hermann Hesse
“The world, Govinda, is not imperfect or slowly evolving along a long path to perfection. No, it is perfect at every moment; every sin already carries grace within it, all small children are potential old men, all sucklings have death within them, all dying people -- eternal life. It is not possible for one person to see how far another is on the way; the Buddha exists in the robber and dice player; the robber exists in the Brahmin.”
Herman Hesse

Hermann Hesse
“What is meditation? What is leaving one's body? What is fasting? What is holding one's breath? It is fleeing from the self, it is a short escape of the agony of being a self, it is a short numbing of the senses against the pain and the pointlessness of life. The same escape, the same short numbing is what the driver of an ox-cart finds in the inn, drinking a few bowls of rice-wine or fermented coconut-milk. Then he won't feel his self any more, then he won't feel the pains of life any more, then he finds a short numbing of the senses. When he falls asleep over his bowl of rice-wine, he'll find the same what Siddhartha and Govinda find when they escape their bodies through long exercises, staying in the non-self.”
Hermann Hesse, Siddhartha

Hermann Hesse
“How deaf and stupid have I been!" he thought, walking swiftly along.
"When someone reads a text, wants to discover its meaning, he will not
scorn the symbols and letters and call them deceptions, coincidence, and
worthless hull, but he will read them, he will study and love them, letter
by letter. But I, who wanted to read the book of the world and the book
of my own being, I have, for the sake of a meaning I had anticipated be-fore I read, scorned the symbols and letters, I called the visible world a
deception, called my eyes and my tongue coincidental and worthless
forms without substance. No, this is over, I have awakened, I have in-deed awakened and have not been born before this very day.”
Hermann Hesse, Siddhartha

Hermann Hesse
“Ephemeral, highly ephemeral is the world of formations; ephemeral, highly ephemeral are our clothes and hairstyles, and our hair and our bodies themselves.”
Hermann Hesse, Siddhartha

Hermann Hesse
“Seeking nothing, emulating nothing, breathing gently, he moved in an atmosphere of imperishable calm, impresihable light, inviolable peace.”
Hermann Hesse, Siddhartha

Hermann Hesse
“But there is one thing which these so clear, these so venerable teachings do not contain: they do not contain the mystery of what the exalted one has experienced for himself, he alone among hundreds of thousands. This is what I have thought and realized, when I have heard the teachings. This is why I am continuing my travels—not to seek other, better teachings, for I know there are none, but to depart from all teachings and all teachers and to reach my goal by myself or to die. But often, I'll think of this day, oh exalted one, and of this hour, when my eyes beheld a holy man.”
Hermann Hesse, Siddhartha

Hermann Hesse
“Which father, which teacher had been able to protect him from living his life for himself, from soiling himself with life, from burdening himself with guilt, from drinking the bitter drink for himself, from finding his path for himself? Would you think, my dear, anybody might perhaps be spared from taking this path? That perhaps your little son would be spared, because you love him, because you would like to keep him from suffering and pain and disappointment? But even if you would die ten times for him, you would not be able to take the slightest part of his destiny upon yourself.”
Hermann Hesse, Siddhartha

Hermann Hesse
“Bir kimse arıyorsa, gözü aradığı ÅŸeyden baÅŸkasını görmez çokluk, bir türlü bulmasını beceremez, dışarıdan hiçbir ÅŸeyi alıp kendi içine aktaramaz, çünkü aklı fikri aradığı ÅŸeydedir hep, çünkü bir amacı vardır, çünkü bu amacın büyüsüne kapılmıştır. Aramak, bir amacı olmak demektir. bulmaksa özgür olmak, dışa açık bulunmak, hiçbir amacı olmamak. Sen ey saygıdeÄŸer kiÅŸi, belki gerçekten arayan birisin, çünkü amacının peÅŸinde koÅŸtuÄŸundan hemen gözünün önündeki bazı ÅŸeyleri görmüyorsun.”
Hermann Hesse, Siddhartha

Hermann Hesse
“...the opposite of every truth is just as true! That is to say, any truth can only be expressed and put into words when it is one-sided. Everything that can be thought with the mind and said with words is one-sided, it's all just the half of it, lacking completeness, roundness, or unity.”
Hermann Hesse, Siddhartha

Hermann Hesse
“He had heard a voice, a voice in his own heart, which had commanded him to seek rest under this tree, and he had neither preferred self-castigation, offerings, ablutions, nor prayer, neither food nor drink, neither sleep nor dream, he had obeyed the voice. To obey like this, not to an external command, only to the voice, to be ready like this, this was good, this was necessary, nothing else was necessary.”
Herman Hesse

Hermann Hesse
“When someone is searching," said Siddhartha, "then it might easily happen that the only thing his eyes still
see is that what he searches for, that he is unable to find anything, to let anything enter his mind, because he
always thinks of nothing but the object of his search, because he has a goal, because he is obsessed by the
goal. Searching means: having a goal. But finding means: being free, being open, having no goal. You, oh
venerable one, are perhaps indeed a searcher, because, striving for your goal, there are many things you don't
see, which are directly in front of your eyes.”
Herman Hesse, Siddhartha

Hermann Hesse
“E ora vedi: questo "un giorno" è illusione, è soltanto un modo di dire! Il peccatore non è in cammino per diventare Buddha, non è coinvolto in un processo di sviluppo, sebbene il nostro pensiero non sappia rappresentarsi le cose diversamente. No, nel peccatore è, già ora, oggi stesso, il futuro Buddha, il suo avvenire è già tutto presente, tu devi venerare in lui, in te, in ognuno il Buddha potenziale, il Buddha in divenire, il Buddha nascosto. Il mondo, caro Govinda, non è imperfetto, o impegnato in una lunga via verso la perfezione: no, è perfetto in ogni istante, ogni peccato porta già in sé la grazia, tutti i bambini portano già in sé la vecchiaia, tutti i lattanti la morte, tutti i morenti la vita eterna.”
Hermann Hesse

Hermann Hesse
“When someone is searching then it might easily happen that the only thing his eyes still see is that what he searches for, that he is unable to find anything, to let anything enter his mind, because he always thinks of nothing but the object of his search. Searching means: having a goal. Finding means: being free, being open, having no goal.”
Hermann Hesse

Hermann Hesse
“Hiçbir gerçek yoktur ki, karşıtı da gerçek olmasın! Yani şöyle: Bir gerçek ancak tek taraflıysa, dile getirilip sözcüklere dökülebilir. Düşüncelerle düşünülüp sözcüklerle söylenebilen ne varsa tek taraflıdır, hepsi tek taraflı, hepsi yarım, hepsi bütünlükten mükemmellikten ve birlikten yoksun.”
Hermann Hesse, Siddhartha

Ajit Kumar Jha
“In the beauty of countless danseuse in my palace, I saw an endless suffering in the form of distorted and diseased figures as the absolute certainty towards which they were heading even as insects unwittingly consign themselves to the blazing flame.”
Ajit Kumar Jha, Siddhartha Smiles

Ajit Kumar Jha
“Siddhartha embarked on a mission that human civilization has been on since its inception â€� How to overcome pain and suffering in human life. Siddhartha was perhaps the first scientist on the planet who wanted to address pain and suffering at their roots. While every other thinker from every other religious traditions speculated on the goals of life and afterlife, such speculative queries were nonsensical for Siddhartha for in the mold of a true scientist, he saw no evidential basis for them. Siddhartha didn’t even query what is pain, and where does it come from. He directed his query on how can pain and suffering be removed, an enquiry no speculative philosopher had undertaken before.”
Ajit Kumar Jha, Siddhartha Smiles

Hermann Hesse
“Was ist Versenkung? Was ist Verlassen des Körpers? Was ist Fasten? Was ist Anhalten des Atems? Es ist Flucht vor dem Ich, es ist ein kurzes Entrinnen aus der Qual des Ichseins, es ist eine kurze Betäubung gegen den Schmerz und die Unsinnigkeit des Lebens. Dieselbe Flucht, dieselbe kurze Betäubung findet der Ochsentreiber in der Herberge, wenn er einige Schalen Reiswein trinkt oder gegorene Kokosmilch. Dann fühlt er sein Selbst nicht mehr, dann fühlt er die Schmerzen des Lebens nicht mehr, dann findet er kurze Betäubung.”
Herman Hesse, Siddharta: The way of truth

Hermann Hesse
“At times he heard within him a soft, gentle voice, which reminded him quietly, complained quietly, so that he could hardly hear it. Then he suddenly saw clearly that he was leading a strange life, that he was doing many things that were only a game, that he was quite cheerful and sometimes experienced pleasure, but that real life was flowing past him and did not touch him. Like a player who plays with his ball, he played with his business, with the people around him, watched them, derived amusement from them; but with his heart, with his real nature, he was not there. His real self wandered elsewhere, far away, wandered on and on invisibly and had nothing to do with his life”
Hermann Hesse, Siddhartha

Vicente Blasco Ibáñez
“Mas aunque el señor de la vida te proteja y la enfermedad te respete, en medio de los placeres sabrá encontrate la vejez, y entonces tú, el más hermoso de los sakias, marcharás como un cadáver, buscando reclinar tu cabeza en la almohada eterna”
Vicente Blasco Ibáñez, EL DESPERTAR DEL BUDA (Edición anotada, con hipervínculos a webs seleccionadas). (Colección Esenciales Vicente Blasco Ibáñez nº 3)

Vicente Blasco Ibáñez
“El sakia peleaba como un león para distinguirse y ennoblercese, no sabiendo que la vejez lo encontraría lo mismo bajo la coraza del soldado que entre los velos de seda de cortesano”
Vicente Blasco Ibáñez, EL DESPERTAR DEL BUDA (Edición anotada, con hipervínculos a webs seleccionadas). (Colección Esenciales Vicente Blasco Ibáñez nº 3)

Hermann Hesse
“[...] tutto mentiva, tutto puzzava, puzzava di menzogna, tutto simulava un significato di bontà e di bellezza, e tutto era inconfessata putrefazione.”
Hermann Hesse

« previous 1 2 next »