Alla Komarova's Reviews > Київ. Звір для Діни
Київ. Звір для Діни
by
by

Підлітковий історичний роман про те, звідки в Україні завелися котики 🐾
🐱 Я вже згадувала про основний недолік роману в підсумковому січневому дописі � для дорослого тут надто дитяча фабула, а для підлітка занадто багато незрозумілого.
🐱 В якійсь момент я навіть перестала розуміти, що читаю, і зробила найкраще: просто відклала книгу на пару тижнів, аби особиста втома не позначилася на загальному враженні. І це спрацювало! Повернувшись до тексту пізніше (правда, довелося повернутися і на десяток сторінок, аби згадати контекст), я з задоволенням книжку дочитала.
🐈⬛ Отже, ми маємо 11 століття, Київ, традиційно для тих часів напружена (хоча коли вона була іншою?) політична ситуація, а тут князю доносять звістку, що повертається його майбутній зять і явно спитає за свої монети, що лишалися на збереження у князевій казні. Варто казати, що монети тойво, трішки скінчилися, бо Гаральда не те шоп вже чекали.
🐈⬛ Вирішити питання із появою монет в казні назад поручають дядьку головної героїні, майстерному ювеліру. Це чомусь не всім до вподоби.
🐈⬛ Тут, як і в "Ольвія. Зима змін", автор розвертає на повну картину того, як жили кияни, яким тільки-тільки побудували Софію. Максимальне занурення у побут, звичаї, забобони, щоденні дії та святкові обряди, плюс магія, якою тоді називали все, що не розуміли. В якійсь момент можна буквально відчути вітер та смак наїдок тих часів. А від того, що є прив'язка до відомих київських локацій, то з твором можна ходити екскурсіями.
🐈⬛ Твір максимально тягне екранізувати, тільки бажано без драконів 👀
#Дафа_радить, лише зважайте на те, що карколомних інтриг чи запаморочливих любовних переживань не буде, фабулою це дійсно підлітковий чи навіть на середній шкільний вік твір. А от занурення у минувщину потребує від читача зусиль, але воно того варте.
🐱 Я вже згадувала про основний недолік роману в підсумковому січневому дописі � для дорослого тут надто дитяча фабула, а для підлітка занадто багато незрозумілого.
🐱 В якійсь момент я навіть перестала розуміти, що читаю, і зробила найкраще: просто відклала книгу на пару тижнів, аби особиста втома не позначилася на загальному враженні. І це спрацювало! Повернувшись до тексту пізніше (правда, довелося повернутися і на десяток сторінок, аби згадати контекст), я з задоволенням книжку дочитала.
🐈⬛ Отже, ми маємо 11 століття, Київ, традиційно для тих часів напружена (хоча коли вона була іншою?) політична ситуація, а тут князю доносять звістку, що повертається його майбутній зять і явно спитає за свої монети, що лишалися на збереження у князевій казні. Варто казати, що монети тойво, трішки скінчилися, бо Гаральда не те шоп вже чекали.
🐈⬛ Вирішити питання із появою монет в казні назад поручають дядьку головної героїні, майстерному ювеліру. Це чомусь не всім до вподоби.
🐈⬛ Тут, як і в "Ольвія. Зима змін", автор розвертає на повну картину того, як жили кияни, яким тільки-тільки побудували Софію. Максимальне занурення у побут, звичаї, забобони, щоденні дії та святкові обряди, плюс магія, якою тоді називали все, що не розуміли. В якійсь момент можна буквально відчути вітер та смак наїдок тих часів. А від того, що є прив'язка до відомих київських локацій, то з твором можна ходити екскурсіями.
🐈⬛ Твір максимально тягне екранізувати, тільки бажано без драконів 👀
#Дафа_радить, лише зважайте на те, що карколомних інтриг чи запаморочливих любовних переживань не буде, фабулою це дійсно підлітковий чи навіть на середній шкільний вік твір. А от занурення у минувщину потребує від читача зусиль, але воно того варте.
Sign into ŷ to see if any of your friends have read
Київ. Звір для Діни.
Sign In »
Reading Progress
Started Reading
January 5, 2025
–
Finished Reading
January 6, 2025
– Shelved