The Colossus of Maroussi Quotes

5,029 ratings, 3.96 average rating, 493 reviews
The Colossus of Maroussi Quotes
Showing 1-30 of 55
“The best stories I have heard were pointless, the best books those whose plot I can never remember, the best individuals those whom I never get anywhere with. Though it has been practised on me time and again I never cease to marvel how it happens that with certain individuals whom I know, within a few minutes after greeting them we are embarked on an endless voyage comparable in feeling and trajectory only to the deep middle dream which the practised dreamer slips into like a bone slips into its sockets”
― The Colossus of Maroussi
― The Colossus of Maroussi
“At that moment I rejoiced that I was free of possessions, free of all·ties, free of fear and envy and malice. I could have passed quietly from one dream to another, owning nothing, regretting nothing, wishing nothing. I was never more certain that life and death are one and that neither can be enjoyed or embraced if the other be absent.”
― The Colossus of Maroussi
― The Colossus of Maroussi
“It's good to be just plain happy; it's a little better to know that you're happy; but to understand that you're happy and to know why and how, in what way, because of what concatenation of events or circumstances, and still be happy, be happy in the being and the knowing, well that is beyond happiness, that is bliss, and if you have any sense you ought to kill yourself on tire spot and be done with it. And that's how I was-except that I didn't have the power or the courage to kill myself then and there. It was good, too, that I didn't do myself in because there were even greater moments to come, something beyond bliss even; something which if anyone had tried to describe to me I would probably not have believed.”
― The Colossus of Maroussi
― The Colossus of Maroussi
“I was like Robinson Crusoe on the island of Tobago. For hours at a stretch I would lie in the sun doing nothing, thinking of nothing. To keep the mind empty is a feat, a very healthful feat too. To be silent the whole day long, see no newspaper, hear no radio, listen to no gossip, be thoroughly and completely lazy, thoroughly and completely indifferent to the fate of the world is the finest medicine a man can give himself. The book-learning gradually dribbles away; problems melt and dissolve; ties are gently severed; thinking, when you deign to indulge in it, becomes very primitive; the body becomes a new and wonderful instrument; you look at plants or stones or fish with different eyes; you wonder what people are struggling to accomplish with their frenzied activities; you know there is a war on but you haven't the faintest idea what it's about or why people should enjoy killing one another; you look at a place like Albania—it was constantly staring me in the eyes—and you say to yourself, yesterday it was Greek, to-day it's Italian, to-morrow it may be German or Japanese, and you let it be anything it chooses to be. When you're right with yourself it doesn't matter which flag is flying over your head or who owns what or whether you speak English or Monongahela. The absence of newspapers, the absence of news about what men are doing in different parts of the world to make life more livable or unlivable is the greatest single boon. If we could just eliminate newspapers a great advance would be made, I am sure of it. Newspapers engender lies, hatred, greed, envy, suspicion, fear, malice. We don't need the truth as it is dished up to us in the daily papers. We need peace and solitude and idleness. If we could all go on strike and honestly disavow all interest in what our neighbor is doing we might get a new lease on life. We might learn to do without telephones and radios and newspapers, without machines of any kind, without factories, without mills, without mines, without explosives, without battleships, without politicians, without lawyers, without canned goods, without gadgets, without razor blades even or cellophane or cigarettes or money. This is a pipe dream, I know.”
― The Colossus of Maroussi
― The Colossus of Maroussi
“There are so many ways of walking about and the best, in my opinion, is the Greek way, because it is aimless, anarchic, thoroughly and discordantly human.”
― The Colossus of Maroussi (Second Edition)
― The Colossus of Maroussi (Second Edition)
“В един запустял квартал, където улиците носят имена на философи, аз бродех в толкова плътна и същевременно толкова кадифена тишина, та ми се струваше, че въздухът е изпълнен със стрити на прах звезди, чиято светлина издава недоловим звук.”
― The Colossus of Maroussi
― The Colossus of Maroussi
“I hear people talking about peace and their faces are clouded with anger or with hatred or with scorn and disdain, with pride and arrogance. There are people who want to fight to bring about peace—the most deluded souls of all. There will be no peace until murder is eliminated from the heart and mind. Murder is the apex of the broad pyramid whose base is the self. That which stands will have to fall. Everything which man has fought for will have to be relinquished before he can begin to live as man. Up till now he has been a sick beast and even his divinity stinks. He is master of many worlds and in his own he is a slave. What rules the world is the heart, not the brain. In every realm our conquests bring only death. We have turned our backs on the one realm wherein freedom lies. At Epidaurus, in the stillness, in the great peace that came over me, I heard the heart of the world beat I know what the cure is: it is to give up, to relinquish, to surrender, so that our little hearts may beat in unison with the great heart of the world.”
― The Colossus of Maroussi
― The Colossus of Maroussi
“I like the monologue even more than the duet, when it is good. It's like watching a man write a book expressly for you: he writes it, reads it aloud, acts it, revises it, savours it, enjoys it, enjoys your enjoyment of it, and then tears it up and throws it to the winds. It's a sublime performance, because while he's going through with it you are God for him-unless you happen to be an insensitive and impatient dolt. But in that case the kind
of monologue I refer to never happens.”
― The Colossus of Maroussi
of monologue I refer to never happens.”
― The Colossus of Maroussi
“It's good to be just plain happy; it's a little better to know that you're happy; but to understand that you're happy and to know why and how, in what way, because of what concatenation of events or circumstances, and still be happy, be happy in the being and the knowing, well that
is beyond happiness, that is bliss, and if you have any sense you ought to kill yourself on tire spot and be done with it. And that's how I was-except that I didn't have the power or the courage to kill myself then and there. It was good, too, that I didn't do myself in because there were even greater moments to come, something beyond bliss even; something which if anyone had tried to describe to me I would probably not have believed.”
― The Colossus of Maroussi
is beyond happiness, that is bliss, and if you have any sense you ought to kill yourself on tire spot and be done with it. And that's how I was-except that I didn't have the power or the courage to kill myself then and there. It was good, too, that I didn't do myself in because there were even greater moments to come, something beyond bliss even; something which if anyone had tried to describe to me I would probably not have believed.”
― The Colossus of Maroussi
“As long as we refuse to think in terms of world good and world goods, of world order, world peace, we shall murder and betray one another. It can go on till the crack of doom, if we wish it to be thus. Nothing can bring about a new and better world but our own desire for it. Man kills through fear—and fear is hydra-headed. Once we start slaying there is no end to it. An eternity would not suffice to vanquish the demons who torture us. Who put the demons there? That is for each one to ask himself. Let every man search his own heart. Neither God nor the Devil is responsible, and certainly not such puny monsters as Hitler, Mussolini, Stalin, et alia. Certainly not such bugaboos as Catholicism, Capitalism, Communism. Who put the demons there in our heart to torture us? A good question, and if the only way to find out is to go to Epidaurus, then I urge you one and all to drop everything and go there—at once.”
― The Colossus of Maroussi
― The Colossus of Maroussi
“It is not enough to overthrow governments, masters, tyrants: one must overthrow his own preconceived ideas of right and wrong, good and bad, just and unjust. We must abandon the hard-fought trenches, we have dug ourselves into and come out into the open, surrender our arms, our possessions, our rights as individuals, classes, nations, peoples. A billion men seeking peace cannot be enslaved. We have enslaved ourselves, by our own petty, circumscribed view of life. It is glorious to offer one's life for a cause, but dead men accomplish nothing. Life demands that we offer something more—spirit, soul, intelligence, good-will. Nature is ever ready to repair the gaps caused by death, but nature cannot supply the intelligence, the will, the imagination to conquer the forces of death. Nature restores and repairs, that is all. It is man's task to eradicate the homicidal instinct which is infinite in its ramifications and manifestations. It is useless to call upon God, as it is futile to meet force with force.”
― The Colossus of Maroussi
― The Colossus of Maroussi
“The Turk aroused my antipathies almost at once. He had a mania for logic which infuriated me. It was bad logic too. And like the others, all of whom I violently disagreed with, I found in him an expression of the American spirit at its worst. Progress was their obession. More machines, more efficiency, more capital, more comforts � that was their whole talk. I asked them if they had heard of the millions who were unemployed in America. They ignored the question. I asked them if they realized how empty, restless and miserable the American people with all their machinemade luxuries and comforts. They were impervious to my sarcasm. What they had wanted was success - money, power, a place in the sun.”
― The Colossus of Maroussi
― The Colossus of Maroussi
“To keep the mind empty is a feat, a very healthful feat too. To be silent the whole day long, see no newspaper, hear no radio, listen to no gossip, be thoroughly and completely lazy, thoroughly and completely indifferent to the fate of the world is the finest medicine a man can give himself.”
― The Colossus of Maroussi (Second Edition)
― The Colossus of Maroussi (Second Edition)
“The moment I stepped on the American boat which was to take me to New York I felt I was in another world. I was among the go-getters again, among the restless souls, who, not knowing how to live their own life, wish to change the world for everybody.”
― The Colossus of Maroussi
― The Colossus of Maroussi
“The war will not only change the map of the world but it will affect the destiny of every one I care about. Already, even before the war had broken out, we were scattered to the four winds, those of us who had lived and worked together and who had no thought to do anything but what we were doing. My friend X, who used to be terrified at the very mention of war, had volunteered for service in the British Army; my friend Y, who was utterly indifferent and who used to say that he would go right on working at the Bibliothèque Nationale war or no war, joined the Foreign Legion; my friend Z, who was an out and out pacifist, volunteered for ambulance service and has never been heard of since; some are in concentration camps in France and Germany, one is rotting away in Siberia, another is in China, another in Mexico, another in Australia. When we meet again some will be blind, some legless, some old and white-haired, some demented, some bitter and cynical. Maybe the world will be a better place to live in, maybe it'll be just the same, maybe it'll be worse than it is now—who knows? The strangest thing of all is that in a universal crisis of this sort one instinctively knows that certain ones are doomed and that others will be spared.”
― The Colossus of Maroussi
― The Colossus of Maroussi
“All France, it has often been said, is a garden, and if you love France, as I do, it can be a very beautiful garden. For myself I found it healing and soothing to the spirit; I recovered from the shocks and bruises which I had received in my own country. But there comes a day, when you are well again and strong, when this atmosphere ceases to be nourishing. You long to break out and test your powers. Then the French spirit seems inadequate. You long to make friends, to create enemies, to look beyond walls and cultivated patches of earth. You want to cease thinking in terms of life insurance, sick benefits, old age pensions and so on.”
― The Colossus of Maroussi
― The Colossus of Maroussi
“He was a curious mixture of things to me on that first occasion: he had the general physique of a bull, the tenacity of a vulture, the agility of a leopard, the tenderness of a lamb, and the coyness of a dove. He had a curious overgrown head which fasdnated me and which, for some reason, I took to be singularly Athenian. His hands were rather small for his body, and overly delicate. He was a vital, powerful man, capable of brutal gestures and rough words, yet somehow conveying a sense of warmth which was soft and feminine. There was also a great element of the tragic in him which his adroit mimicry only enhanced. He was extremely sympathetic and at the same time ruthless as a boor. He seemed to be talking about himself all the time, but never egotistically. He talked about himself because he himself was the most interesting person he knew. I liked that quality very much � I have a little of it myself.”
― The Colossus of Maroussi
― The Colossus of Maroussi
“I don’t know which affected me more deeply—the story of the lemon groves just opposite us or the sight of Poros itself when suddenly I realized that we were sailing through the streets. If there is one dream which I like above all others it is that of sailing on land.”
― The Colossus of Maroussi (Second Edition)
― The Colossus of Maroussi (Second Edition)
“Going through the pass, which demands a sort of swastika maneuvering in order to debouch free and clear on the high plateau, I had the impression of wading through phantom seas of blood; the earth was not parched and convulsed in the usual Greek way but bleached and twisted as must have been the mangled, death-stilled limbs of the slain who were left to rot and give their blood here in the merciless sun to the roots of the wild olives which cling to the steep mountain slope with vulturous claws.”
― The Colossus of Maroussi (Second Edition)
― The Colossus of Maroussi (Second Edition)
“Everybody goes the wrong way, everything is confused, chaotic, disorderly. But nobody is ever lost or hurt, nothing is stolen, no blows are exchanged. It is a kind of ferment which is created by reason of the fact that for a Greek every event, no matter how stale, is always unique. He is always doing the same thing for the first time: he is curious, avidly curious, and experimental. He experiments for the sake of experimenting, not to establish a better or more efficient way of doing things.”
― The Colossus of Maroussi (Second Edition)
― The Colossus of Maroussi (Second Edition)
“The following day I decided to take the boat to Corfu where my friend Durrell was waiting for me. We pulled out of Piraeus about five in the afternoon, the sun still burning like a furnace. I had made the mistake of buying a second class ticket. When I saw the animals coming aboard, the bedding, all the crazy paraphernalia which the Greeks drag with them on their voyages, I promptly changed to first class, which was only a trifle more expensive than second. I had never traveled first class before on anything,”
― The Colossus of Maroussi (Second Edition)
― The Colossus of Maroussi (Second Edition)
“The man who was talking had ceased to be of human size or proportions but had become a Colossus whose silhouette swooned backwards and forwards with the deep droning rhythm of his drug-laden phrases. He went on and on and on, unhurried, unruffled, inexhaustible, inextinguishable, a voice that had taken form and shape and substance, a figure that had
outgrown its human frame, a silhouette whose reverberations rumbled in the depths of the distant mountain sides.”
― The Colossus of Maroussi
outgrown its human frame, a silhouette whose reverberations rumbled in the depths of the distant mountain sides.”
― The Colossus of Maroussi
“To be silent the whole day, see no newspaper, hear no radio, listen to no gossip, be thoroughly and completely lazy, thoroughly and completely indifferent to the fate of the world is the finest medicine a man can give himself.”
― The Colossus of Maroussi
― The Colossus of Maroussi
“Mindig is az volt a véleményem, hogy a történetmesélés művészetének titka: úgy felserkenteni a hallgató képzeletét, hogy az � jóval az elbeszélés vége előtt � a saját képzelgéseibe szédüljön. A legjobb történeteknek, melyeket valaha is hallottam, nem volt poénjük; a legjobb könyveknek, melyeket valaha is olvastam, nem emlékszem a cselekményére; a legértékesebb emberekkel, akikkel valaha is találkoztam, nem jutottam semmire.”
― The Colossus of Maroussi
― The Colossus of Maroussi
“The most ignorant and degenerate of them will be asked to shoulder a gun and fight for a civilization which has brought them nothing but misery and degradation.”
― The Colossus of Maroussi (Second Edition)
― The Colossus of Maroussi (Second Edition)
“In Greece one has the desire to bathe in the sky. You want to rid yourself of your clothes, take a running leap and vault into the blue. You want to float in the air like an angel or lie in the grass rigid and enjoy the cataleptic trance. Stone and sky, they marry here. It is the perpetual dawn of man’s awakening.”
― The Colossus of Maroussi
― The Colossus of Maroussi
“I sat and talked with Alexandros in the deaf and dumb language of the heart. In a few minutes, I would have to go. I was not unhappy about it; there are experiences so wonderful, so unique, that the thought of prolonging them seems like the basest form of ingratitude. If I were not to go now then I should stay forever, turn my back on the world, renounce everything”
― The Colossus of Maroussi
― The Colossus of Maroussi
“–of awesome, indestructible beauty, of cosmic violation, of world ruin suspended in the sky like a fatal omen, of the eternality of beauty even when blasted and desecrated.”
― The Colossus of Maroussi
― The Colossus of Maroussi
“It was then that I made the discovery that his talk created reverberations, that the echo took a long time to reach one's ears. I began to compare it with French talk in which I had been enveloped for so long. The latter seemed more like the play of light on an alabaster vase, something reflective, nimble, dancing, liquid, evanescent, whereas the other, the Katsimbalistic language, was opaque, cloudy, pregnant with resonances which could only be understood long afterwards, when the reverberations announced the collision with thoughts, people, objects located in distant parts of the earth. The Frenchman puts walls about his talk, as he does about his garden: he puts limits about everything in order to feel at home. At bottom he lacks confidence in his fellow-man; he is skeptical because he doesn't believe in the innate goodness of human beings. He has become a realist because it is safe and practical. The Greek, on the other hand, is an adventurer: he is reckless and adaptable, he makes friends easily. The walls which you see in Greece, when they are not of Turkish or Venetian origin, go back to the Cyclopean age. Of my own experience I would say that there is no more direct, approachable, easy man to deal with than the Greek. He becomes a friend immediately: he goes out to you. With the Frenchman friendship is a long and laborious process: it may take a lifetime to make a friend of him. He is best in acquaintanceship where there is little to risk and where there are no aftermaths. The very word ami contains almost nothing of the flavor of friend, as we feel it in English. C'est mon ami cannot be translated by "this is my friend." There is no counterpart to this English phrase in the French language. It is a gap which has never been filled, like the word "home." These things affect conversation. One can converse all right, but it is difficult to have a heart to heart talk.”
― The Colossus of Maroussi
― The Colossus of Maroussi
“Оставен сам на себе си, човек винаги започва по гръцкия начин � малко кози или овце, примитивна колиба, педя засята земя, няколко маслинови дръвчета, пенливо поточе, флейта.”
― The Colossus of Maroussi
― The Colossus of Maroussi