欧宝娱乐

Hachi Quotes

Quotes tagged as "hachi" Showing 1-8 of 8
Ai Yazawa
“What people consider precious is different for everybody.”
Ai Yazawa, Nana, Vol. 1

Ai Yazawa
“Even now, sometimes on street corners... when I meet someone, I see your shadow. I'm sure that even now, you're still wearing that man's cologne... so you can sleep, even alone...”
Ai Yazawa

Ai Yazawa
“I have the right to be hated.(Takumi)”
Ai Yazawa

Ai Yazawa
“I at least wanted to appear strong and elegant in your eyes just like a manga heroine who鈥檚 too perfect to be real - Nana

The only person who will ever be my hero is you, Nana - Hachi”
Ai Yazawa

Ai Yazawa
“I, who was empty鈥� I made myself believe that I could only fill it.. by falling in love鈥� at that time to me.. in this world around you, Nana... Everything was so shiny that I was blinded. That doesn鈥檛 mean that anyone would suit me鈥� I just wanted to be in the same light as you.”
Ai Yazawa

Ai Yazawa
“He must think.. that I鈥檓 dumb and innocent. But I鈥檝e shown who I really am.. many things happened in my life, and I thought that they changed me鈥� but in the end, nothing has changed since I was seventeen.. If I could keep today鈥檚 happiness鈥� I wouldn鈥檛 worry about tomorrow.”
Ai Yazawa

Matthew Amster-Burton
“While I struggled with the menu, a handsome middle-aged guy from a nearby table came over to help. "You like sashimi? Cooked fish? Sushi?" he asked. His English was excellent. He was originally from Okinawa, he said, and a member of Rotary International. I know nothing about the Rotarians except that it's a service organization; helping befuddled foreigners order food in bars must fall within its definition of charitable service. Our service-oriented neighbor helped us order pressed sweetfish sushi, kisu fish tempura, and butter-sauteed scallops. Dredging up a vague Oishinbo memory, I also ordered broiled sweetfish, a seasonal delicacy said to taste vaguely of melon.
While we started in on our sushi, our waitress- the kind of harried diner waitress who would call customers "hon" in an American restaurant- delivered a huge, beautiful steamed flounder with soy sauce, mirin, and chunks of creamy tofu. "From that guy," she said, indicating the Rotarian samaritan. We retaliated with a large bottle of beer for him and his friend (the friend came over to thank us, with much bowing). What would happen at your neighborhood bar if a couple of confused foreigners came in with a child and didn't even know how to order a drink? Would someone send them a free fish? I should add that it's not exactly common to bring children to an izakaya, but it's not frowned upon, either; also, not every izakaya is equally welcoming. Some, I have heard, are more clubby and are skeptical of nonregulars, whatever their nationality. But I didn't encounter any places like that.
Oh, how was the food? So much of the seafood we eat in the U.S., even in Seattle, is previously frozen, slightly past its prime, or both. All of the seafood at our local izakaya was jump-up-and-bite-you fresh. This was most obvious in the flounder and the scallops. A mild fish, steamed, lightly seasoned, and served with tofu does not sound like a recipe for memorable eating, but it was. The butter-sauteed scallops, meanwhile, would have been at home at a New England seaside shack. They were served with a lettuce and tomato salad and a dollop of mayo. The shellfish were cooked and seasoned perfectly. I've never had a better scallop.”
Matthew Amster-Burton, Pretty Good Number One: An American Family Eats Tokyo

Hiro Arikawa
“Exatamente! A quest茫o de Hachi j谩 est谩 resolvida para Satoru. Por isso, ele consegue ter lugar no cora莽茫o para o Hachi e para mim. Mas para ti 茅 diferente, n茫o 茅, Kosuke? S贸 agora soubeste que o Hachi morreu. Podes ter absorvido a not铆cia racionalmente, mas ainda n茫o o sentes de verdade.
Para superar a morte de um gato, 茅 preciso passar pelo luto. Ouvindo assim, de repente, sobre a morte de um gato do qual n茫o se tinha voltado a ter not铆cias pode-se pensar que 茅 uma pena, mas 茅 dif铆cil sentir realmente a tristeza.
E o problema, Kosuke, 茅 que queres que eu assuma o lugar do Hachi. Sinto muito. Eu, que sou amado por Satoru como Nana, n茫o vou poder servir de substituto.”
Hiro Arikawa, The Travelling Cat Chronicles