ŷ

Native Language Quotes

Quotes tagged as "native-language" Showing 1-5 of 5
Erik Pevernagie
“Some use "ambiguity" as their native language and prefer to hide behind a veil of para-social intrigue or deceit. They readily apply a strategy of a condescendingly friendly approach. Still, as we can capture arresting signals that urge us to defuse a dire threat of besiegement, we can decipher any shrouded or manipulative intentions and steer clear of unforeseen pitfalls. ("Finally things had lost their weightiness")”
Erik Pevernagie

“We sang 'Love Will Tear Us Apart' in full voice, in our native language, which was English tinged with sorrow and longing.”
Mo Daviau, Every Anxious Wave

Georges Rodenbach
“It was van Hulle who had been the initiator of this restoration of their ancestral language to its former glory as a means of reawakening national consciousness. He had called conferences and incited a vast number of people to petition the authorities. He was truly the first apostle of the Movement, to which people like Borluut, Farazyn and Bartholomeus had rallied. Now the drive was slackening. None of their hopes had been realised, apart from the use of the Flemish language. And now that point had been conceded, they saw that it had not produced any important changes for Bruges. At most it was as if a dead body had been put in a different coffin.”
Georges Rodenbach, The Bells of Bruges

“Her ülkede çocuklar o ülkenin dilini öğrenebilirler. Ama, bu memlekette Araplara, Rumlara, ya da Ermenilere Türkçe öğretmeye kalkıştığınız anda ıԱılar derhal 'Azınlıklara baskı, zulüm yapılıyor' diye feryada başlıyorlar.”
Richard Reinhardt, The Ashes of Smyrna

Sunil Gangopadhyay
“এক লেখকের পক্ষ� দু� ভাষা নিয়� খেলা কর� আগুন নিয়� খেলা করার মত� বিপজ্জনক, পরধর্ম ভয়াবহ, মাতৃভাষা ছাড়� অন্য ভাষায় সাহিত্� সৃষ্টি সত্য� অসম্ভব� অনেক� �-কথায� আপত্তি তুলবেন, পৃথিবীতে এর ব্যতিক্রমও দু'-একজন আছেন, কিন্তু ব্যতিক্র� কখনও আদর্� হত� পারে না� অন্য ভাষায় সার্থক রচনা সূত্রে জোসে� কনরাডে� না� অনেকের রসনাগ্রে আস�, তিনি ব্যতিক্রমই, ইদানিং লোলিতা'� নোবোকভের কথাও বল� হয�, কিন্তু রু� ভাষা ছেড়� আমেরিকান ভাষা গ্রহ� করার পর� নোবোকভের স্বীকারোক্তি এই যে, তিনি রু� ভাষা ছেড়� দুঃখিত এব� সীমাবদ্ধ, তিনি হারিয়েছেন, "my natural idiom, my untrammelled rich and infinitely docile Russian tongue for a second-rate brand of English.”
Sunil Gangopadhyay