Amira Mahmoud's Reviews > أتكلم جميع اللغات، لكن بالعربية
أتكلم جميع اللغات، لكن بالعربية
by
by

غريب أنه على الرغم من صغر حجم الكتاب إلا أن رأيي ومشاعري تجاهه تتغير أكثر من مرة على مدار قراءاتي للكتاب بشكل يجمع بين شتى المتناقضات معًا في آن واحد؛ بين الإعجاب الشديد، شعور بالخفة كذلك الذي يجعلني أشعر وكأنني أقضم قطعة من الشيكولاتة وشعور آخر بملل ثقيل يجثم على صدري استعجل معه إنهاء صفحات الكتاب وحمدًا لله أن الجزء الممل كان في نهاية الكتاب وإلا لما أكن لأكمله حتى على الرغم من صغر حجمه.
الكتاب يتحدث عن إزدواجية اللغة في المغرب ما بين العربية والفرنسية (والعامية من جهة أخرى)، الغريب أن هذا الشيء نفسه الذي دومًا ما اعتبرته مزية جذابة للغاية في أهل المغرب ليس فقط لقدرة أهلها على التحدث أكثر من لغة بخلاف العربية كالفرنسية والأسبانية بل لأن تحدث هذه اللغات يمكن أصحابها من الانفتاح على أدب وثقافات مختلفة وتسهل عليهم الانغماس والاندماج في أكثر من مجتمع بسهولة ودون كبير عناء، أقول أن ذلك الشيء نفسه يتحدث عنه الكاتب كمأساة تحت مسمى الإزدواجية.
ربما يرجع ذلك إلى أن الأمر لا يتعلق بمنظوري السطحي لإتقان اللغة أنا التي تُعاني كي تتقن لغة ثانية أخرى فقط بجوار لغتها الأم، بل يتعلق الأمر بتفضيل تلك اللغة الثانية على اللغة الأم وهو ما يجعل الكاتب ينظر للأمر من زاوية الإزداوجية وليس من زاوية ثقافية، ربما يتعلق الأمر أيضًا بأن هذه اللغة الثانية نفسها هي لغة الاستعمار مما يعني ضمنيًا بأن الشعب وعلى الرغم من تحرره لازال يخضع بطريقة أو بأخرى للاستعمار ولآثاره السلبية التي تعتبر إزداوجية اللغة أحداها وأكثرها ظهورًا.
هذا الجزء بالذات هو أكثر ما أعجبني في الكتاب بأكمله، لا سيما أنه عُرض بطريقة لذيذة تربط الواقع بتحليلات عديدة لا سيما وأن قراءتي السابقة للفلسفة البنيوية والتفكيكية (التي تتعرض لمسائل اللغة بطريقة مشابهة) كانت من أصعب محاولاتي القرائية التي لم أستطع هضمها جيدًا، لكن وفي الجزء الأخير من الكتاب الذي بدأ فيه بالحديث عن بعض الأدباء المغاربة وأعمالهم وتحليلها شعرت بالملل لا سيما وأنني لم تكن لديّ أدني معرفة بما يتحدث عنه الكاتب ولا حتى الشغف للمعرفة من الأساس.
آراء الكاتب حول الترجمة وإشكاليات اللغة والتبادل اللغوي ممتعة وتستحق التأمل وأعتقد أنني سأعاود قراءة بقية كتبه لهذا السبب على وجه الخصوص، لكن غريب أن الكاتب يدافع عن الأدب العربي في مقابل اكتساح الأدب المكتوب بالفرنسية في الوقت الذي أرى به أن كتابه مترجم؟ اللعنة!
تمّت
الكتاب يتحدث عن إزدواجية اللغة في المغرب ما بين العربية والفرنسية (والعامية من جهة أخرى)، الغريب أن هذا الشيء نفسه الذي دومًا ما اعتبرته مزية جذابة للغاية في أهل المغرب ليس فقط لقدرة أهلها على التحدث أكثر من لغة بخلاف العربية كالفرنسية والأسبانية بل لأن تحدث هذه اللغات يمكن أصحابها من الانفتاح على أدب وثقافات مختلفة وتسهل عليهم الانغماس والاندماج في أكثر من مجتمع بسهولة ودون كبير عناء، أقول أن ذلك الشيء نفسه يتحدث عنه الكاتب كمأساة تحت مسمى الإزدواجية.
ربما يرجع ذلك إلى أن الأمر لا يتعلق بمنظوري السطحي لإتقان اللغة أنا التي تُعاني كي تتقن لغة ثانية أخرى فقط بجوار لغتها الأم، بل يتعلق الأمر بتفضيل تلك اللغة الثانية على اللغة الأم وهو ما يجعل الكاتب ينظر للأمر من زاوية الإزداوجية وليس من زاوية ثقافية، ربما يتعلق الأمر أيضًا بأن هذه اللغة الثانية نفسها هي لغة الاستعمار مما يعني ضمنيًا بأن الشعب وعلى الرغم من تحرره لازال يخضع بطريقة أو بأخرى للاستعمار ولآثاره السلبية التي تعتبر إزداوجية اللغة أحداها وأكثرها ظهورًا.
هذا الجزء بالذات هو أكثر ما أعجبني في الكتاب بأكمله، لا سيما أنه عُرض بطريقة لذيذة تربط الواقع بتحليلات عديدة لا سيما وأن قراءتي السابقة للفلسفة البنيوية والتفكيكية (التي تتعرض لمسائل اللغة بطريقة مشابهة) كانت من أصعب محاولاتي القرائية التي لم أستطع هضمها جيدًا، لكن وفي الجزء الأخير من الكتاب الذي بدأ فيه بالحديث عن بعض الأدباء المغاربة وأعمالهم وتحليلها شعرت بالملل لا سيما وأنني لم تكن لديّ أدني معرفة بما يتحدث عنه الكاتب ولا حتى الشغف للمعرفة من الأساس.
آراء الكاتب حول الترجمة وإشكاليات اللغة والتبادل اللغوي ممتعة وتستحق التأمل وأعتقد أنني سأعاود قراءة بقية كتبه لهذا السبب على وجه الخصوص، لكن غريب أن الكاتب يدافع عن الأدب العربي في مقابل اكتساح الأدب المكتوب بالفرنسية في الوقت الذي أرى به أن كتابه مترجم؟ اللعنة!
تمّت
Sign into ŷ to see if any of your friends have read
أتكلم جميع اللغات، لكن بالعربية.
Sign In »
Reading Progress
February 5, 2015
– Shelved
February 5, 2015
– Shelved as:
to-read
Started Reading
January 12, 2017
– Shelved as:
translated
January 12, 2017
– Shelved as:
أدب-روايات
January 12, 2017
–
Finished Reading