Å·±¦ÓéÀÖ

Bern's Reviews > Homo Faber

Homo Faber by Max Frisch
Rate this book
Clear rating

by
51923993
's review

really liked it

** spoiler alert ** Lisede Almancadan okuduğum bir kitaptı. Doksanların hemen başında Ankara'da tutucu sayılabilecek bir okul ortamında bu kitabı nasıl okuduğumuza hala inanamıyorum, ama Alman hocalarımız sağ olsunlar Almancadan bihaber diğer hocaları atlatıp bize Zweig'ı, Siegried Lenz'i, Dürrenmatt'ı okuttular (Alman Lisesi'nde de okutulmuş zamanında, demek ki gizli bir ittifak varmış aralarında :) ). Vakti zamanında "Çarpık Sevda" diye yanıltıcı bir başlıkla yayınlanmıştı ve Almancası yeterli olmayanlar bu versiyon sayesinde sınavı geçebilmişlerdi. Şimdi 60'lı yıllardan kalma bir çeviri ile Sezer Duru'nun yetkin çevirisiyle ve kırk yaş olgunluğuyla tekrar okudum. Gelelim kitaba, kadere inanmayan-yaşadığı her şeyi matematiksel bir rastlantıya bağlayan Walter Fber (ki eski, belki de hayatının ilk ve son aşkı Hanna tarafından "Homo Faber", yani teknik insan olarak adlandırılıyor) için inanmadığı kader ağlarını örüyor. 21 sene evvel bağlantısını kaybettiği (bence kaybetmek istediği) arkadaşı Joachim'in kardeşi ile uçakta yan yana geliyor ve sonrasında Joachim'in naaşını bizzat buluyor. Sonrasında ise tüm planlarını aniden değiştirip Amerika'dan Fransa'ya uçak yerine gemi ile gitmeye karar veriyor ve Sabeth ile karşılaşıyor. Daha fazla detay vermeyeyim, okumak isteyenlerin tadını kaçırmayayım. Kitabın "Voyager" bir film uyarlaması da var, Sam Sheppard Faber rolünde. Onu da en kısa zamanda izleyeceğim. kitap hakkındaki bir söyleşi de şu adreste .
26 likes ·  âˆ� flag

Sign into Å·±¦ÓéÀÖ to see if any of your friends have read Homo Faber.
Sign In »

Reading Progress

Finished Reading
January 26, 2016 – Shelved

Comments Showing 1-4 of 4 (4 new)

dateDown arrow    newest »

Josefina Wagner Oldukça açıklayıcı ve en iyisini yapıp orjinal dilinde okumuşsunuz.Bazı yazarların çevirisini yapmak için sadece o lisanı bilmek yetmez . Bunlar kritik yazarlardır mutlaka çevirenin özelbir hüneri gösterip kitabı anlaşılır hale getirmesi gerek.Okuduğum kitapda fazlaca kopukluk vardı dağınıklık sanatsal olarak değil daha anlamsız bir dağınıklıktı. Filmın fragmanına baktım oldukça güzele benziyor ayrıca ''Çarpık Sevda'' bence kitabın temelini oluşturmasa da hatırlanmasına yardımcı oluyor.Çok teşekkürler Bern. Filmin müziği de harikaydı bu ara :) Anlatımın kusursuz.


Bern Sevgili Josefina, güzel yorumlarınız için teşekkür ederim. Andante Dergisi için bazen yazılar yazıyorum, söyleşiler yapıyorum. Okumak isterseniz link veriyorum:


Josefina Wagner Tabiki neden olmasın teşekkürler paylaşımınız için ayrıca sizde benim blogda düşüncelerinizi yazarsanız sevinirim ne düşünüyorsanız olumlu yada olumsuz önemli değil.


Bern tamam, zevkle.


back to top