ŷ

میعاد's Reviews > دور از خانه

دور از خانه by Saroo Brierley
Rate this book
Clear rating

by
43680305
's review

(Review from the author)
it was amazing
bookshelves: ترجم-ام

وقتى ترجمهٔ اين كتاب رو شروع كردم، می‌دونست� به‌عل� موضوعش، كار آسونى نيست. كتاب گاهی اصطلاح‌ها� بومی داشت و حتی وقتى از افرادى كه سال‌هاس� ترجمه می‌کنن� معنی‌شو� رو می‌پرسد� جواب دقیقی نمی‌گرفت�. تا اين‌ك� خودم از طريق صحبت با افراد انگليسى‌زبان� معنى اصطلاح‌ها� كتاب ‌ر� متوجه ‌شد�. به‌هرحا� قطعا ترجمهٔ بی‌ایرا� نیست و مشکلاتی داره! تمام مدتی كه كتاب رو ترجمه و بعد نمونه‌خوان� كردم، با لحظه‌هاي� كه سارو درد می‌كشي� درد ‌كشيد�. افرادى كه ترجمه می‌کنن� (بخصوص وسواسى‌هاشو�) می‌دونن� مكث‌‌كرد� روى تك‌ت� جمله‌ها� باعث می‌ش� دوبرابر حالات نويسنده رو درك كنى. داستانش پُر از حرف و فلسفه دربارهٔ زندگى آدماست؛ اين‌ك� بچه‌دارشد� چقدر مسئوليت مهمیه و بعضى از آدم‌ه� اصلاً به اين قضيه توجه نمی‌كنن� و فقط كوركورانه بچه‌دا� می‌ش�... اين‌ك� چقدر خوب می‌ش� اگه پیش از تصميم‌گرفت� به عواقب كارمون فكر كنيم.
مى‌‌دون� خيلی‌هاتو� فيلم اين كتاب رو دوست داشتيد، ولى به نظرم كتابش چندين برابر كامل‌ت� و جذابتره.

تمام تلاشم رو كردم تا بهترين ترجمه‌ا� رو كه در توانمه ارائه بدم، اميدوارم دوستش داشته باشید.
156 likes · flag

Sign into ŷ to see if any of your friends have read دور از خانه.
Sign In »

Reading Progress

May 5, 2017 – Started Reading
May 11, 2017 – Shelved as: to-read
May 11, 2017 – Shelved
June 14, 2017 – Finished Reading
July 1, 2017 – Shelved as: ترجم-ام

Comments Showing 1-35 of 35 (35 new)

dateDown arrow    newest »

message 1: by Mahdiyeh (new)

Mahdiyeh Bjr چه عالي! شما ترجمه كرديد؟! من فيلمشو ديدم حتما پس بايد كتابشو هم بخونم! داستان هاي واقعي خيلي خوندنشون تاثيرگذار تره!


میعاد Mahdie wrote: "چه عالي! شما ترجمه كرديد؟! من فيلمشو ديدم حتما پس بايد كتابشو هم بخونم! داستان هاي واقعي خيلي خوندنشون تاثيرگذار تره!"

بله، من فيلم رو هم ديدم، فيلم خيلى ناقص تر از كتابه ، دوران كودكى سارو خيلى بيشتر توضيح داده شده و اونجايى كه فيلم تموم ميشه، توى كتاب ، داستان چند فصل بعد اون هم ادامه داره


message 3: by Soheila (new) - added it

Soheila ا آقا تبریک...:)چه خوب که تو دوستامون یه مترجم داریم!
واجب شد بخریم بخونیمش!:)


میعاد Soheila wrote: "ا آقا تبریک...:)چه خوب که تو دوستامون یه مترجم داریم!
واجب شد بخریم بخونیمش!:)"

ممنونم، اميدوارم از خوندنش لذت ببريد


message 5: by Arash (new)

Arash خسته نباشید و مبارک باشه! لطفا منتشر شدنش رو هم همینجا اطلاع بدید.


message 6: by pegah (new) - added it

pegah مبارکه ایشالا به سلامتی. نمیدونستم تو کار ترجمه هستین


میعاد pegah wrote: "مبارکه ایشالا به سلامتی. نمیدونستم تو کار ترجمه هستین"

ممنون از لطفتون🙏🏻


message 8: by KhanomZahra (new)

KhanomZahra Amjadi تبریک میگم


مسا {عرضِ تبریک}


message 10: by kian (new)

kian به به... خسته نباشين.. و تبريك :)


message 11: by Amin (new)

Amin Dorosti تبریک و خسته نباشید
دست مریزاد


میعاد Zahra wrote: "تبریک میگم"

ممنونم


میعاد مسا wrote: "{عرضِ تبریک}"

خيلى ممنون


میعاد kian wrote: "به به... خسته نباشين.. و تبريك :)"

ممنون از شما


میعاد Amin wrote: "تبریک و خسته نباشید
دست مریزاد"


تشكر از لطفتون🙏🏻


message 16: by امیر (new)

امیر خسته نباشید


message 17: by Batul (new) - added it

Batul مبارک باشه


مسا به کتاب پنج دادی یا به ترجمه‌� خودت؟


میعاد امیر wrote: "خسته نباشید"

ممنون


میعاد Batul wrote: "مبارک باشه"

ممنونم


میعاد مسا wrote: "به کتاب پنج دادی یا به ترجمه‌� خودت؟"

قطعن کتاب!


مسا میعاد wrote: "مسا wrote: "به کتاب پنج دادی یا به ترجمه‌� خودت؟"

قطعن کتاب!"


کتاب رو خوندم
ترجمه‌� شما رو از کجا می‌تون� گیر بیارم؟


میعاد مسا wrote: "میعاد wrote: "مسا wrote: "به کتاب پنج دادی یا به ترجمه‌� خودت؟"

قطعن کتاب!"

کتاب رو خوندم
ترجمه‌� شما رو از کجا می‌تون� گیر بیارم؟"


از چندروز آينده در همه كتابفروشى‌ه� پخش میشه، و از سایت نشر البرز هم از پنچ-شش روز آینده میتونین با تخفیف بخرین.


message 24: by Saeedeh (new)

Saeedeh Safinoor مبارکه. مشتاق خوندنشم.


message 25: by Nima (new)

Nima خداقوت🙌


میعاد Saeedeh wrote: "مبارکه. مشتاق خوندنشم."

ممنون، امیدوارم لذت ببرید


میعاد Nima wrote: "خداقوت🙌"

تشکر🙏🏻


Mohammad دارم کتاب رو می خونم. ترجمه تون بسیار روان و دلپذیره. خدا قوت


message 29: by Sarah (new)

Sarah Far چه عالی،خوشحالم مترجم جوانی رو اینجا میبینم،اینطوری برای ما مخاطبین هم خیلی راحت تر و دلپذیرتره!


message 30: by Mouzhan (new) - added it

Mouzhan بلاخره خريدمششششش💪🏻💪🏻💪🏻💪🏻وشروعش ميكنم اين هفته


setayesh sindarreh خیلی خوب بود ترجمه و داستان عالی


message 32: by Somayeh (new)

Somayeh Fatemi این داستان عالیه و عالیه و عالیه ...ممنون که ترجمه کردین


Nazanin Fereidooni ترجمه عالی و روان
موفق باشید
من ترجمه کتاب وحشی هم از شما دارم


message 34: by Asal (new) - added it

Asal عکس دو پاتل ، فیلم شیر و زنجیره ای که‌ت� ذهن ادم ساخته میشه ...


Mahsa Arjmand مشتاق شدم بخونم.


back to top