What do you think?
Rate this book
86 pages, Paperback
First published January 1, 1886
?Suedezul avea ceva din semnifica?ia pe care i-o atribuia, tenden?ios, Tolstoi lui Ivan Ilici, at?t de minimalizat de autor ?n povestirea ne?ndur?toare ?n care acesta ??i propune s? prezinte ?n termeni clinici ?i f?r? nici un pic de compasiune ce ?nseamn? s? fii un om obi?nuit. Ivan Ilici e un ?nalt func?ionar de stat care duce ?o via?? cuviincioas?, aprobat? de societate? ?i care pe patul de moarte, ?n spasmele profunde ale agoniei ?i spaimei sale ne?ntrerupte, ??i spune: ?Poate c? n-am dus via?a pe care ar fi trebuit s-o duc?. Via?a lui Ivan Ilici, scrie Tolstoi, rezum?ndu-?i chiar de la ?nceput judecata lui asupra ?naltului magistrat, ce avea o cas? superb? ?n Sankt Petersburg, un salariu frumu?el, de trei mii de ruble pe an, ?i prieteni cu pozi?ii sociale bune, fusese c?t se poate de simpl? ?i c?t se poate de obi?nuit?, deci, c?t se poate de cumplit?¡± (Pastorala american?, traducere de Alexandra Coliban, Ia?i: Polirom, 2014, p.51).
¡°La vida de Iv¨¢n Ilich no pod¨ªa haber sido m¨¢s sencilla, m¨¢s corriente ni m¨¢s terrible¡±.En efecto, Tolstoy nos quiere hablar de la vida. Bien es verdad que la muerte es la excusa y que hay temas secundarios que la tienen como protagonista: el trato a los enfermos terminales por parte de m¨¦dicos, familiares y amigos, la hipocres¨ªa social que la rodea o la distancia que consciente o inconscientemente establecemos con la muerte ajena a poco que tengamos ocasi¨®n. Pero es el enfrentamiento con nuestra propia muerte lo que supone la excusa para hablarnos de la vida, de c¨®mo encararla. Y la respuesta es, como dec¨ªa, ¡°sencilla¡±: el amor y la entrega a los dem¨¢s.
¡°They had supper and went away, and Ivan Ilych was left alone with the consciousness that his life was poisoned and was poisoning the lives of others, and that this poison did not weaken but penetrated more and more deeply into his whole being.
With this consciousness, and with physical pain besides the terror, he must go to bed, often to lie awake the greater part of the night. Next morning he had to get up again, dress, go to the law courts, speak, and write; or if he did not go out, spend at home those twenty-four hours a day each of which was a torture. And he had to live thus all alone on the brink of an abyss, with no one who understood or pitied him.¡±
¡°There remained only those rare periods of amorousness, which still came to them at times but did not last long. These were islets at which they anchored for a while and then again set out upon that ocean of veiled hostility which showed itself in their aloofness from one another.¡±