ŷ

Serhiy's Reviews > Вибране

Вибране by Constantinos P. Cavafy
Rate this book
Clear rating

by
8090602
's review

it was amazing
bookshelves: poetry, greece, favorites

Не думав, що таке станеться за мого життя, але наприкінці минулого року вийшло перше українське видання Кавафіса окремою книгою. У Вікіпедії згадане якесь видання 2016-го року, але жодної інформації про нього знайти неможливо, тож не будемо його рахувати.

На мій дилетантський розсуд, Кавафіс один за найвидатніших поетів минулого століття. Втім, наскільки можу судити, книга особої уваги не отримала. Були всі підстави для скепсису, бо вона вийшла в сумнозвісному видавництві Фоліо, але вони виявилися дарменими. До книги увійшли старі переклади Кочура та Пономаріва, решта переважно зроблена упорядником Андрієм Савенком. Фірмовий фолієвський туалетний папір на місці.

Кавафіс не належав до якоїсь школи, його стиль антиромантичен, уникає прямого та надмірного вираження почуттів, схильний до лаконізму. Теми навпаки, романтичні та чуттєві (багато відвертої еротичної лірики, точніше, гомоеротичної), але це уявне протиріччя тільки загострює емоційне враження від поезії, бо умовчання та недоговорювання створю пустоти, які кожен читач може заповнити власним досвідом. Ледь помітна іронія часто робить вірші Кавафіса амбівалентними, важко бути певним, говорит поет всерйоз чи ні, над чим само іронізує, чи іронізує взагалі.

Важко знайти щось схоже в українській поезій, античне підґрунтя, яким Кавафіс часто дистанціюється від сучасності, не робить його неокласиком, він не ідеалізує минувшину це скоріше ознака питомо грецької культури Кавафіса, ніж ескапізму. Найбільш відомий українцям поет, що перебував під значним впливом Кавафіса, це Бродський, але якщо іронія Бродського це іронія ображеної людини з імперськими комплексами, то для Кавафіса іронія іманентна ознака буття, ознака його мінливості та непостійності, а не привід для сарказму чи оціночних суджень.

Наприкінець приведу вірш, не найкращий, зате про всіх тут присутніх:

Могила Лісія

Неподалік, праворуч від читальні,
в Бериті Лісія, граматика, ми поховали.
Це місце, безсумнівно, ідеальне!
Лежатиме він біля всього, про що буде дбати
і після смерті, певно, - коментарі, аннали,
слів списки, до яких тлумачення старанно добирали.
Крім того, кожен з нас так може доглядати
його могилу, як знову йтимемо щось почитати.
4 likes · flag

Sign into ŷ to see if any of your friends have read Вибране.
Sign In »

Reading Progress

January 22, 2018 – Shelved
January 22, 2018 – Shelved as: to-read
February 25, 2018 – Started Reading
July 8, 2018 – Shelved as: poetry
July 8, 2018 – Shelved as: greece
July 8, 2018 – Shelved as: favorites
July 8, 2018 – Finished Reading

Comments Showing 1-2 of 2 (2 new)

dateDown arrow    newest »

message 1: by Vira (new)

Vira Жовтий папір корисний для очей ;)


Serhiy Папір там сірого кольору :/


back to top