Raskolnikov Quotes
Quotes tagged as "raskolnikov"
Showing 1-15 of 15

“Pain and suffering are always inevitable for a large intelligence and a deep heart.”
― Crime and Punishment
― Crime and Punishment

“Break what must be broken, once for all, that's all, and take the suffering on oneself.”
― Crime and Punishment
― Crime and Punishment

“People with new ideas, people with the faintest capacity for saying something new, are extremely few in number, extraordinarily so, in fact.”
― Crime and Punishment
― Crime and Punishment

“She said nothing, she only looked at me without a word. But it hurts more, it hurts more when they don't blame!”
― Crime and Punishment
― Crime and Punishment

“Dostoyevsky knew a lot but not everything. He, for instance, thought that if you kill a human you'll turn into Raskolnikov. But we know now that one can kill five - ten, one hundred people - and go to the theatre in the evening.”
―
―

“Crime? What crime? ... My killing a loathsome, harmful louse, a filthy old moneylender woman ... and you call that a crime?”
―
―

“Hush, Sonia! I am not laughing. I know myself that it was the devil leading me. Hush, Sonia, hush!� he repeated with gloomy insistence. “I know it all, I have thought it all over and over and whispered it all over to myself, lying there in the dark.� I've argued it all over with myself, every point of it, and I know it all, all! And how sick, how sick I was then of going over it all! I kept wanting to forget it and make a new beginning, Sonia, and leave off thinking. And you don’t suppose that I went into it headlong like a fool? I went into it like a wise man, and that was just my destruction. And you mustn't suppose that I didn't know, for instance, that if I began to question myself whether I had the right to gain power—I certainly hadn't the right—or that if I asked myself whether a human being is a louse it proved that it wasn't so for me, though it might be for a man who would go straight to his goal without asking questions.� If I worried myself all those days, wondering whether Napoleon would have done it or not, I felt clearly of course that I wasn't Napoleon. I had to endure all the agony of that battle of ideas, Sonia, and I longed to throw it off: I wanted to murder without casuistry, to murder for my own sake, for myself alone! I didn't want to lie about it even to myself. It wasn't to help my mother I did the murder—that’s nonsense—I didn't do the murder to gain wealth and power and to become a benefactor of mankind. Nonsense! I simply did it; I did the murder for myself, for myself alone, and whether I became a benefactor to others, or spent my life like a spider, catching men in my web and sucking the life out of men, I couldn't have cared at that moment.� And it was not the money I wanted, Sonia, when I did it. It was not so much the money I wanted, but something else.� I know it all now.� Understand me! Perhaps I should never have committed a murder again. I wanted to find out something else; it was something else led me on. I wanted to find out then and quickly whether I was a louse like everybody else or a man. Whether I can step over barriers or not, whether I dare stoop to pick up or not, whether I am a trembling creature or whether I have the right …�
“To kill? Have the right to kill?� Sonia clasped her hands.
“Ach, Sonia!� he cried irritably and seemed about to make some retort, but was contemptuously silent. “Don’t interrupt me, Sonia. I want to prove one thing only, that the devil led me on then and he has shown me since that I had not the right to take that path, because I am just such a louse as all the rest. He was mocking me and here I've come to you now! Welcome your guest! If I were not a louse, should I have come to you? Listen: when I went then to the old woman’s I only went to try. � You may be sure of that!�
“And you murdered her!�
“But how did I murder her? Is that how men do murders? Do men go to commit a murder as I went then? I will tell you some day how I went! Did I murder the old woman? I murdered myself, not her! I crushed myself once for all, for ever.� But it was the devil that killed that old woman, not I. Enough, enough, Sonia, enough! Let me be!� he cried in a sudden spasm of agony, “let me be!”
― Crime and Punishment
“To kill? Have the right to kill?� Sonia clasped her hands.
“Ach, Sonia!� he cried irritably and seemed about to make some retort, but was contemptuously silent. “Don’t interrupt me, Sonia. I want to prove one thing only, that the devil led me on then and he has shown me since that I had not the right to take that path, because I am just such a louse as all the rest. He was mocking me and here I've come to you now! Welcome your guest! If I were not a louse, should I have come to you? Listen: when I went then to the old woman’s I only went to try. � You may be sure of that!�
“And you murdered her!�
“But how did I murder her? Is that how men do murders? Do men go to commit a murder as I went then? I will tell you some day how I went! Did I murder the old woman? I murdered myself, not her! I crushed myself once for all, for ever.� But it was the devil that killed that old woman, not I. Enough, enough, Sonia, enough! Let me be!� he cried in a sudden spasm of agony, “let me be!”
― Crime and Punishment

“His malice was aimed at himself; with shame and contempt he recollected his "cowardice.”
― Crime and Punishment
― Crime and Punishment

“وإني لأعلم الآن يا صونيا أنه من كان قوي النفس والعقل, فذلك هو سيدهم, ذلك هو مولاهم! من كان يملك جرأة كبيرة, فذلك هو الذي له الغلبة عليهم! من كان يبصق على الأشياء أكثر من غيره, فذلك هو عندهم المشرِّع! من كان يتمتع بأكبر جسارة, فذلك هو الذي يهبون له جميع الحقوق! هذا ما كان من قديم الزمن, وهذا ما سيبقى إلى آخر الدهر! الأعمى وحده لا يبصر هذه الحقيقة!”
― Crime and Punishment
― Crime and Punishment

“But how did I murder her? Is that how men do murders? Do men go to commit a murder as I went then? I will tell you some day how I went! Did I murder the old woman? I murdered myself, not her! I crushed myself once for all, for ever.� But it was the devil that killed that old woman, not I. Enough, enough, Sonia, enough! Let me be!”
― Crime and Punishment
― Crime and Punishment

“. . . generally it was painful for him at that moment to think about anything at all. He would have liked to become totally oblivious, oblivious of everything, and then wake up and start totally anew . . .”
― Crime and Punishment
― Crime and Punishment

“Benim düşüncem," diye düşünüyordu, "dünya kuruldu kurulalı birbiriyle çarpışmakta olan öteki düşünce ve teorilerden hangi bakımdan, hangi bakımdan daha aptalca, daha budalaca? Olaya gündelik hayat açısından değil, özgürce ve geniş bir açıdan bakılacak olursa, benim düşüncelerimin hiç de o kadar... tuhaf olmadığı görülecektir. Ey inkarcılar, ey beş paralık bilgeler, ne diye yan yolda duruyorsunuz! Ve benim davranışım hangi bakımdan onlara böylesine çirkin görünüyor ? Bir cinayet olduğu için mi ? Ne demek, cinayet ? Benim vicdanım rahat. Hiç kuşkusuz ortada ağır bir suç var ve yine hiç kuşkusuz yasalar çiğnenmiş ve kan dökülmüştür... Madem öyle, çiğnenen yasalarınıza karşılık siz de benim başımı alın, olsun bitsin! Ama o zaman saltanat yoluyla değil de, iktidarı zorla ele geçirerek insanlığa iyilikte bulunanların da, hem de daha ilk adımlarında, kafalarını kesmek gerekmez miydi?”
― Crime and Punishment
― Crime and Punishment

“Voiau sa vorbesca si nu puteau. Le erau ochii plini de lacrimi. Amandoi arau palizi si slabi; dat pe chipurile acestea bolnavicioase si palide straluceau zorile unor preschimbari depline, ale invierii si renasterii lor la o viata noua. Ii renegase dragostea, inima unuia cuprindea izvoare nesecate de viata pentru inima celuilalt.”
― Crime and Punishment
― Crime and Punishment

“...İlke mi ? Şu Razumihin denilen ahmak demin sosyalistlere niçin sövüyordu ki? Sosyalistler çalışkan adamlar... ve tüccar kafalı... 'Genel mutluluk' için uğraşıyorlar... Hayır, ben dünyaya bir kez geldim ve bir daha da gelmeyeceğim: 'Genel mutluluk' felan bekleyemem... Ben kendim için yaşamak istiyorum, yoksa hiç yaşamayayım, daha iyi... Ben yalnızca, cebimdeki rubleyi sımsıkı tutup, 'genel mutluluk' bekleyerek aç bir annenin önünden geçmek istemedim. 'Genel mutluluğu kurmak için gerekli tuğlaları taşıyor ve bundan da gönül rahatlığı' duyuyorlarmış! Hah-hah-ha! Beni unuttunuz! Ben bir kez geldim dünyaya ve yaşamak istiyorum.”
― Crime and Punishment
― Crime and Punishment
All Quotes
|
My Quotes
|
Add A Quote
Browse By Tag
- Love Quotes 99.5k
- Life Quotes 77.5k
- Inspirational Quotes 74.5k
- Humor Quotes 44.5k
- Philosophy Quotes 30.5k
- Inspirational Quotes Quotes 27.5k
- God Quotes 26.5k
- Truth Quotes 24k
- Wisdom Quotes 24k
- Romance Quotes 23.5k
- Poetry Quotes 22.5k
- Death Quotes 20.5k
- Life Lessons Quotes 20.5k
- Happiness Quotes 19k
- Quotes Quotes 18.5k
- Faith Quotes 18k
- Hope Quotes 18k
- Inspiration Quotes 17k
- Spirituality Quotes 15.5k
- Religion Quotes 15k
- Motivational Quotes 15k
- Writing Quotes 15k
- Relationships Quotes 15k
- Life Quotes Quotes 14.5k
- Love Quotes Quotes 14.5k
- Success Quotes 13.5k
- Time Quotes 12.5k
- Motivation Quotes 12.5k
- Science Quotes 12k
- Motivational Quotes Quotes 11.5k