Ian "Marvin" Graye's Reviews > Never Let Me Go
Never Let Me Go
by
by

DIALOGUE:
Imagine a restaurant, London, mid-2003.
Publisher: Hey, K, we need another novel and we need it quick.
K: I know, I know.
Publisher: Another ¡°Remains of the Day¡±. Something Hollywood can turn into a hit.
K: I¡¯m working on it.
Publisher: Any ideas?
K: Well, I¡¯ve been reading some Jonathan Swift.
Publisher: Who?
K: You know, ¡°Gulliver¡¯s Travels¡±.
Publisher: Oh, yeah, Jack Black. It's in pre-production.
K: Well, he had a modest proposal about how to stop the children of the poor being a burden¡
Publisher: I¡¯m with you, yep, delinquents, sounds good.
K: ¡he wanted to stop them being a burden to their parents¡
Publisher: Yep, with you.
K: ¡ and the Country.
Publisher: Yep, a Thatcherite angle, I think it¡¯s Maggie¡¯s time again.
K: Anyway, he had this idea that you could kill two birds with one stone¡you could end the kids¡¯ misery and the poverty of their parents at the same time¡
Publisher: Let me guess, you could eat them, ha ha.
K: You¡¯ve read it?
Publisher: No¡ wait, you¡¯re kidding me, aren¡¯t you?
K: No, that¡¯s the whole point of the story.
Publisher: What, eat your kids?
K: No, not your own kids, other people¡¯s kids.
Publisher: How could anyone do it?
K: He goes into that¡ stewed, roasted, baked, or boiled¡
Publisher: Yuck.
K: He even talks about making them into a fricassee or a ragout.
Publisher: It¡¯s a bit out there, K.
K: I was thinking of updating it a bit.
Publisher: How would you do that?
K: I was thinking I could tell the story from the point of view of a midwife who¡
Publisher: Someone who has to care for the kids?
K: Yeah, until they turn 12 months or something...
Publisher: Let me guess, then she hands them over to a child butcher or something?
K: Yeah.
Publisher: Look, I can see where you¡¯re going with this, but it all sounds a bit grotesque.
K: That¡¯s the whole point. It¡¯s an allegory for our times.
Publisher: I just don¡¯t know whether it¡¯s got legs.
K: Legs? You¡¯re kidding me¡it¡¯s got every damned limb and organ you can think of.
Publisher: I don¡¯t want to think of it, I can just imagine the reviews. They¡¯ll call it ¡°The Remains of the Meat Tray¡±.
K: Ha, I hadn¡¯t thought of that, I was going to call it ¡°The Remains of the Creche¡±.
Publisher: It gets worse.
K: No, honestly, I was thinking of ¡°Never Let Me Grow¡±.
Publisher: You mean, like¡never let me grow up?
K: Yeah.
Publisher: Do you think you could turn the people into pigs or something, you know, like ¡°Animal Farm¡±?
K: I was sort of hooked on the idea of using people and narrating the story in a really dead pan voice¡
Publisher: I don¡¯t know about dead pan, it sounds more frying pan to me.
K: ¡If it¡¯s dead pan, people won¡¯t be able to tell whether it¡¯s set in the future or the present. They won¡¯t know how close to reality it is.
Publisher: I just don¡¯t know what I think about this eating babies stuff.
K: But it¡¯s like sci-fi, you can do anything in sci-fi.
Publisher: Look, if we let you do this, they won¡¯t be calling it sci-fi, they¡¯ll be calling it sci-fry.
K: If you let me do it, I guarantee we¡¯ll be able to get Helen Mirren to play the midwife.
Publisher: Who?
K: Helen Mirren, you know, the Queen.
Publisher: No, no. Look, if you can tweak it, you know, think about my idea for a second, set it on Animal Farm, make it about cloning pigs, so they can grow body parts for other pigs or something¡
K: I know, put some wizard animals in it and call it ¡°Hogparts¡±?
Publisher: Come on take me seriously, K, just clone it up and tone it down.
K: I¡¯ll think about it.
Publisher: I¡¯ll see if I can get Keira Knightley to voice one of the pigs.
K: She¡¯s hot.
Publisher: You could call it ¡°Never Let Me Go¡±.
K: What does that mean?
Publisher: It¡¯s a song my mother used to play. Jane Monheit sang it.
K: I could get used to it. Don¡¯t know what I think about the name Monheit though.
Publisher: It does sound a bit German, doesn't it?
K: What would you think if I called her something more English in the book.
Publisher: Like Judy Bridgewater?
K: Who¡¯s Judy Bridgewater?
Publisher: It¡¯s my mother¡¯s maiden name.
K: Sounds good to me.
Publisher: Look, I normally like to respect an artist¡¯s integrity, but hey, you¡¯re the artist, so I guess that makes it OK.
K: Do you think I could get to meet Keira Knightley?
Publisher: I think so¡ look I¡¯ve been thinking about it, maybe it¡¯s not such a good idea to turn Keira Knightley into a pig.
K: Sometimes you can¡¯t really see the depth of your own characters, until you can imagine who¡¯s going to play them.
Publisher: So, no pigs?
K: No pigs. I don¡¯t mind the cloning bit though.
Original Review: April 16, 2011
CRITIQUE:
Some More Serious Thoughts
I wrote the above dialogue before I even finished the book.
I wanted to read the book before seeing the film, which I will probably do in the next week or so during the holidays.
When I wrote the dialogue, I probably had about 50 pages to finish, but the dialogue had taken shape in my head, and I didn't want to risk losing it.
There might have been a chance that it would be superseded by my final thoughts on the novel itself.
I had high expectations that I would finally get to appreciate the novel more when I had finished it and absorbed the denouement.
Unfortunately, it left me feeling dissatisfied.
Narrative Style
I didn't find the narrative style appropriate or convincing.
It is told in the first person, by way of recollection of three different periods of Kathy's life.
The periods are discussed chronologically, although during each period, there are occasional allusions to each other period.
There is a lot of internal detail about each period, what was going on in Kathy's head.
Dialogue between the characters is infrequent and sparse.
The novel is overwhelmingly an interior monologue.
Occasionally, there are lapses or flaws in Kathy's memory that she self-consciously draws attention to.
Part of me wanted to say to the author, "It's your story, just get it right, you can remember anything you like, because you're making it up anyway."
But then I guess we have to differentiate between Ishiguro and Kathy.
We have to expect some flaws in the glass, rather than a word and memory perfect narrative.
Still I was never really confident who Kathy was talking to, it wasn't just an interior monologue, there were occasional mentions of a "you", a second person to whom she was talking.
If you had sat down to tell this story to someone else, I think you could or would have told the story far more succinctly and selectively.
The detail and the repetition of environment, atmosphere and mood bulk up the painting, but they don't add to the depth.
Each new layer of paint is superimposed on the previous layer, so that while there might be a lot of paint on the canvas, it is physically, rather then metaphorically, deep.
The Geometry of Love
SPOILER ALERT
While Kathy, Ruth and Tommy live in an horrific environment (perhaps a metaphorical equivalent to a concentration camp), the novel deals with the quality of their humanity under these circumstances.
The guardians might have been trying to work out (incidentally) whether they had souls, but ultimately what we learn is that the positive aspects of human nature can survive or prevail despite the circumstances.
It's interesting that the characters' quest for love initially seemed to be motivated by a belief that it would postpone their donations and prolong their lives.
While this belief turns out to be mistaken, Kathy discovers that love is worth seeking in its own right, regardless of any consequences or notions of cause and effect.
Ruth promoted the belief in the life prolonging effect of love.
In effect, Kathy acquiesced in it and never deliberately interfered in or disrupted the relationship between Ruth and Tommy.
However, when she comes to the end of the story, perhaps she realises that she should have been less acquiescent and let herself express her love for Tommy.
So ultimately, "Never Let Me Go" is a love story, a triangular one at that.
Life is short, you just have to get on with it, you have to take your (true?) love wherever you can find it, even if someone else gets hurt in the process.
When we pair up in love, there is always a chance that someone will miss out or get hurt.
Three into two won't go.
Perhaps, this is actually calculus rather than geometry, but you know what I mean.
Imagine a restaurant, London, mid-2003.
Publisher: Hey, K, we need another novel and we need it quick.
K: I know, I know.
Publisher: Another ¡°Remains of the Day¡±. Something Hollywood can turn into a hit.
K: I¡¯m working on it.
Publisher: Any ideas?
K: Well, I¡¯ve been reading some Jonathan Swift.
Publisher: Who?
K: You know, ¡°Gulliver¡¯s Travels¡±.
Publisher: Oh, yeah, Jack Black. It's in pre-production.
K: Well, he had a modest proposal about how to stop the children of the poor being a burden¡
Publisher: I¡¯m with you, yep, delinquents, sounds good.
K: ¡he wanted to stop them being a burden to their parents¡
Publisher: Yep, with you.
K: ¡ and the Country.
Publisher: Yep, a Thatcherite angle, I think it¡¯s Maggie¡¯s time again.
K: Anyway, he had this idea that you could kill two birds with one stone¡you could end the kids¡¯ misery and the poverty of their parents at the same time¡
Publisher: Let me guess, you could eat them, ha ha.
K: You¡¯ve read it?
Publisher: No¡ wait, you¡¯re kidding me, aren¡¯t you?
K: No, that¡¯s the whole point of the story.
Publisher: What, eat your kids?
K: No, not your own kids, other people¡¯s kids.
Publisher: How could anyone do it?
K: He goes into that¡ stewed, roasted, baked, or boiled¡
Publisher: Yuck.
K: He even talks about making them into a fricassee or a ragout.
Publisher: It¡¯s a bit out there, K.
K: I was thinking of updating it a bit.
Publisher: How would you do that?
K: I was thinking I could tell the story from the point of view of a midwife who¡
Publisher: Someone who has to care for the kids?
K: Yeah, until they turn 12 months or something...
Publisher: Let me guess, then she hands them over to a child butcher or something?
K: Yeah.
Publisher: Look, I can see where you¡¯re going with this, but it all sounds a bit grotesque.
K: That¡¯s the whole point. It¡¯s an allegory for our times.
Publisher: I just don¡¯t know whether it¡¯s got legs.
K: Legs? You¡¯re kidding me¡it¡¯s got every damned limb and organ you can think of.
Publisher: I don¡¯t want to think of it, I can just imagine the reviews. They¡¯ll call it ¡°The Remains of the Meat Tray¡±.
K: Ha, I hadn¡¯t thought of that, I was going to call it ¡°The Remains of the Creche¡±.
Publisher: It gets worse.
K: No, honestly, I was thinking of ¡°Never Let Me Grow¡±.
Publisher: You mean, like¡never let me grow up?
K: Yeah.
Publisher: Do you think you could turn the people into pigs or something, you know, like ¡°Animal Farm¡±?
K: I was sort of hooked on the idea of using people and narrating the story in a really dead pan voice¡
Publisher: I don¡¯t know about dead pan, it sounds more frying pan to me.
K: ¡If it¡¯s dead pan, people won¡¯t be able to tell whether it¡¯s set in the future or the present. They won¡¯t know how close to reality it is.
Publisher: I just don¡¯t know what I think about this eating babies stuff.
K: But it¡¯s like sci-fi, you can do anything in sci-fi.
Publisher: Look, if we let you do this, they won¡¯t be calling it sci-fi, they¡¯ll be calling it sci-fry.
K: If you let me do it, I guarantee we¡¯ll be able to get Helen Mirren to play the midwife.
Publisher: Who?
K: Helen Mirren, you know, the Queen.
Publisher: No, no. Look, if you can tweak it, you know, think about my idea for a second, set it on Animal Farm, make it about cloning pigs, so they can grow body parts for other pigs or something¡
K: I know, put some wizard animals in it and call it ¡°Hogparts¡±?
Publisher: Come on take me seriously, K, just clone it up and tone it down.
K: I¡¯ll think about it.
Publisher: I¡¯ll see if I can get Keira Knightley to voice one of the pigs.
K: She¡¯s hot.
Publisher: You could call it ¡°Never Let Me Go¡±.
K: What does that mean?
Publisher: It¡¯s a song my mother used to play. Jane Monheit sang it.
K: I could get used to it. Don¡¯t know what I think about the name Monheit though.
Publisher: It does sound a bit German, doesn't it?
K: What would you think if I called her something more English in the book.
Publisher: Like Judy Bridgewater?
K: Who¡¯s Judy Bridgewater?
Publisher: It¡¯s my mother¡¯s maiden name.
K: Sounds good to me.
Publisher: Look, I normally like to respect an artist¡¯s integrity, but hey, you¡¯re the artist, so I guess that makes it OK.
K: Do you think I could get to meet Keira Knightley?
Publisher: I think so¡ look I¡¯ve been thinking about it, maybe it¡¯s not such a good idea to turn Keira Knightley into a pig.
K: Sometimes you can¡¯t really see the depth of your own characters, until you can imagine who¡¯s going to play them.
Publisher: So, no pigs?
K: No pigs. I don¡¯t mind the cloning bit though.
Original Review: April 16, 2011
CRITIQUE:
Some More Serious Thoughts
I wrote the above dialogue before I even finished the book.
I wanted to read the book before seeing the film, which I will probably do in the next week or so during the holidays.
When I wrote the dialogue, I probably had about 50 pages to finish, but the dialogue had taken shape in my head, and I didn't want to risk losing it.
There might have been a chance that it would be superseded by my final thoughts on the novel itself.
I had high expectations that I would finally get to appreciate the novel more when I had finished it and absorbed the denouement.
Unfortunately, it left me feeling dissatisfied.
Narrative Style
I didn't find the narrative style appropriate or convincing.
It is told in the first person, by way of recollection of three different periods of Kathy's life.
The periods are discussed chronologically, although during each period, there are occasional allusions to each other period.
There is a lot of internal detail about each period, what was going on in Kathy's head.
Dialogue between the characters is infrequent and sparse.
The novel is overwhelmingly an interior monologue.
Occasionally, there are lapses or flaws in Kathy's memory that she self-consciously draws attention to.
Part of me wanted to say to the author, "It's your story, just get it right, you can remember anything you like, because you're making it up anyway."
But then I guess we have to differentiate between Ishiguro and Kathy.
We have to expect some flaws in the glass, rather than a word and memory perfect narrative.
Still I was never really confident who Kathy was talking to, it wasn't just an interior monologue, there were occasional mentions of a "you", a second person to whom she was talking.
If you had sat down to tell this story to someone else, I think you could or would have told the story far more succinctly and selectively.
The detail and the repetition of environment, atmosphere and mood bulk up the painting, but they don't add to the depth.
Each new layer of paint is superimposed on the previous layer, so that while there might be a lot of paint on the canvas, it is physically, rather then metaphorically, deep.
The Geometry of Love
SPOILER ALERT
While Kathy, Ruth and Tommy live in an horrific environment (perhaps a metaphorical equivalent to a concentration camp), the novel deals with the quality of their humanity under these circumstances.
The guardians might have been trying to work out (incidentally) whether they had souls, but ultimately what we learn is that the positive aspects of human nature can survive or prevail despite the circumstances.
It's interesting that the characters' quest for love initially seemed to be motivated by a belief that it would postpone their donations and prolong their lives.
While this belief turns out to be mistaken, Kathy discovers that love is worth seeking in its own right, regardless of any consequences or notions of cause and effect.
Ruth promoted the belief in the life prolonging effect of love.
In effect, Kathy acquiesced in it and never deliberately interfered in or disrupted the relationship between Ruth and Tommy.
However, when she comes to the end of the story, perhaps she realises that she should have been less acquiescent and let herself express her love for Tommy.
So ultimately, "Never Let Me Go" is a love story, a triangular one at that.
Life is short, you just have to get on with it, you have to take your (true?) love wherever you can find it, even if someone else gets hurt in the process.
When we pair up in love, there is always a chance that someone will miss out or get hurt.
Three into two won't go.
Perhaps, this is actually calculus rather than geometry, but you know what I mean.
Sign into Å·±¦ÓéÀÖ to see if any of your friends have read
Never Let Me Go.
Sign In ?
Reading Progress
Comments Showing 1-50 of 135 (135 new)

PS Are you still in Melbourne??"
Thanks, Lisa.
Came back on Wednesday, but back every month for three or four days usually.

Mellie is one of my favourite places to work and play (and read)." Mellie???????

Mellie is one of my favourite places to work and play (and read)." Mellie???????"
Sorry, a friend of mine calls Melbourne Mellie.

Thanks, Karen
I actually wrote a lot of it in my head, either in bed last night or driving my daughter to and from netball this morning.
I was terrified I was going to forget some of it, then when it all came out, I felt like going to a restaurant myself. My project was over.

Sorry, Kwesi, I was trying to be fun and serious on the same page.

Because it was a film, it had to get outside Kathy's head to tell the story, although even then there is voice over occasionally.
My wife, FM Sushi, and I also saw Brighton Rock on the same weekend.
She was so depressed after seeing these two films that we went and saw Arthur. An unfairly maligned film, it was hilarious.

John Martyn's song is a different song (written by Joe Scott), but it's an absolute ripper.
I love the richness of the playing on his song, especially the bass and Ronnie Scott's sax.
The only John Martyn I have is the Island anthology, "Sweet Little Mysteries".
Should I venture a bit further?
The writers of both songs get a few mentions in Dave Marsh's book.




Nobody cuts out the middle man like Paul, especially when it comes to Murakami.
It's good to have someone deflate your blind faith and pretensions every now and again.
I'm re-reading "Norwegian Wood", in preparation for the release of IQ84.



@ Paul, I wrote this in my head while driving the girls to netball, then held it in my head for a few hours and typed it from memory. It was just a bit of fluff to start off with. But thanks for the high praise.
Oops, sorry, I just wrote a three-sentence paragraph.

Thanks, Cecily.
I sort of sympathised with Kathy for being trapped in the author's conceit.
I mean it wasn't her fault.
For some reason, my reaction reminds me of Jasper Fforde.
Is it just the meta-fictional nature of my comment?
Or was she lost in a bad book?

Meanwhile, I have just started The Crimson Petal and the White, which definitely ticks the meta-fiction box - in a good way - though I'm only one chapter in.


What did you think?
There's a 158 minute director's cut that I haven't seen yet and is on my wishlist.
Also, see my comments on The Draughtsman's Contract.



What did you think?
There's a 158 minute director's cut that I haven't seen yet and is..."
Did you mean your comments on your review of 'The Draughtsman's Contract?'
PS Are you still in Melbourne??